Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
21 %
7 %
; et grade OMS 4 13 sur 186
; grade OMS 4 13 sur 186
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Vertaling van "chez 186 patients " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains cas de neutropénie plus sévère ont été rapportés chez des patients traités par la ribavirine en association avec le peginterféron alpha-2b (grade OMS 3 : 39 sur 186 [21 %] ; grade OMS 4 : 13 sur 186 [7 %]) ; des cas de leucopénie de grade OMS 3 ont également été rapportés chez 7 % des patients de ce groupe de traitement.

Er waren enkele gevallen van ernstigere neutropenie bij patiënten die werden behandel met ribavirine in combinatie met peginterferon alfa-2b (WGO-graad 3: 39 van de 186 [21%]; en WGO-graad 4: 13 van de 186 [7%]); WGO-graad 3-leukopenie werd ook gerapporteerd bij 7% van de patiënten in die behandelingsgroep.


Après 6 ans, une rupture était survenue chez 38/186 (44,7 %) patients ayant reçu une greffe traitée par Tutoplast et chez seulement 6/186 (5,9 %) patients ayant reçu une autogreffe.

Na 6 jaar was er een ruptuur opgetreden bij 38/186 (44,7 %) met Tutoplast behandelde patiënten en slechts bij 6/186 (5,9 %) met autogreffe behandelde patiënten.


Il y a eu des cas de neutropénie plus sévères chez les patients traités avec les doses recommandées de PegIntron en association avec la ribavirine (grade OMS 3 : 39 sur 186 [21 %] ; et grade OMS 4 : 13 sur 186 [7 %]).

Er waren enkele gevallen van ernstigere neutropenie bij patiënten die behandeld werden met de aanbevolen dosis PegIntron in combinatie met ribavirine (WHO-graad 3: 39 van 186 [21%]; en WHO-graad 4: 13 van 186 [7%]).


Dans une étude de 12 semaines réalisée chez 186 patients (142 sous tadalafil et 44 sous placebo) présentant une dysfonction érectile secondaire à une lésion de la moelle épinière, le tadalafil a amélioré de façon significative la fonction érectile conduisant à un pourcentage moyen de rapports sexuels réussis par sujet traité par tadalafil 10 ou 20 mg (dose flexible, à la demande) de 48% chez les patients prenant du tadalafil par rapport à 17% chez les patients traités par placebo.

In een 12 weekse studie uitgevoerd bij 186 patiënten (142 tadalafil, 44 placebo) met erectiel disfunctioneren secundair aan ruggenmergletsel, verbeterde tadalafil significant het erectiel functioneren tot een gemiddeld per-subject aandeel van succesvolle pogingen bij patiënten die behandeld werden met tadalafil 10 of 20 mg (flexibele dosering, op verzoek) van 48% vergeleken met 17% bij placebo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Expérience chez les patients en pré- ou post-transplantation hépatique avec un VHB résistant à la lamivudine : Dans une étude clinique conduite chez 394 patients atteints d’hépatite B chronique avec un VHB résistant à la lamivudine (patients en pré-transplantation hépatique (n = 186) et en post-transplantation hépatique (n = 208)), le traitement par 10 mg d’adéfovir dipivoxil a entraîné une réduction médiane des taux sériques d’ADN du VHB de respective ...[+++]

Ervaring bij pre- en post-levertransplantatiepatiënten met lamivudineresistent HBV: In een klinisch onderzoek bij 394 patiënten met chronische hepatitis B met lamivudineresistent HBV (pre-levertransplantatie (n=186) en post-levertransplantatie (n=208)) resulteerde de behandeling met 10 mg adefovirdipivoxil, in week 48, in een mediane verlaging in serum-HBV DNA van respectievelijk 4,1 en 4,2 log 10 kopieën/ml.


LDL (mg/dl) 98,8 110,0 +9 98,3 109,5 +7 HDL (mg/dl) 38,8 52,2 +32 39,0 50,0 +27 Cholestérol 163,8 186,5 +13 163,2 183,8 +11 total (mg/dl) Cholestérol 4,4 3,8 -14 4.4 3,9 -12 total/HDL Triglycérides 131,2 124,5 -9 132,8 127,5 -7 (mg/dl) * Le pourcentage de changement est la médiane des changements intra-patients par rapport aux valeurs initiales pour les patients disposant de valeurs initiales et à 48 semaines, mais il ne constitue pas une simple différence entre les valeurs initiales et les valeurs moyennes à la semaine 48.

LDL (mg/dl) 98,8 110,0 +9 98,3 109,5 +7 HDL (mg/dl) 38,8 52,2 +32 39,0 50,0 +27 Totaal cholesterol (mg/dl) 163,8 186,5 +13 163,2 183,8 +11 Totaal cholesterol/HDL 4,4 3,8 -14 4,4 3,9 -12 Triglyceriden (mg/dl) 131,2 124,5 -9 132,8 127,5 -7 * Percentage wijziging is de mediaan van wijzigingen binnen een patiënt vanaf baseline bij patiënten met zowel baseline- en week 48-waarden; het is niet gewoon het verschil tussen respectievelijk de baselinewaarden en de gemiddelde waarden in week 48.


En termes de coûts pharmaceutiques, l’image est la même : le patient diabétique (hors des médicaments antidiabétiques) coûte à l’assurance 186% du coût moyen des autres patients.

Wat de farmaceutische kostprijs betreft is het beeld hetzelfde: een diabetespatiënt (buiten de antidiabetica) kost de ziekteverzekering 186% van de gemiddelde kostprijs van de andere patiënten.


Interprétation des scores: Des scores plus élevés révèlent que le patient ressent plus de plaintes 186 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant 6 mois après la fin de la rééducation un meilleur score (diminution du score) (%+), un même score (%=), un score moins bon (augmentation du score) (%-) 187

Interpretatie scores: Hogere scores wijzen op meer klachten 186 Spreiding evolutie: percentage patiënten die 6 maanden ná het einde van de revalidatie een betere score behalen (afname score) (%+), dezelfde score behalen (%=), een minder goede score behalen (toename score) (%-) 187


Interprétation des scores: Des scores plus élevés révèlent que le patient ressent plus de plaintes 186 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant 6 mois après la fin de la rééducation un meilleur score (diminution du score) (%+), un même score (%=), un score moins bon (augmentation du score) (%-) 187

Interpretatie scores: Hogere scores wijzen op meer klachten 186 Spreiding evolutie: percentage patiënten die 6 maanden ná het einde van de revalidatie een betere score behalen (afname score) (%+), dezelfde score behalen (%=), een minder goede score behalen (toename score) (%-) 187


2007 Jan; 297(2):177-186) Il a également été constaté que, malgré ce risque, trop nombreux encore sont les patients qui ne respectent pas strictement la prise de leur médicament (Benner J et al. JAMA.

2007 Jan; 297(2):177-186). Ook werd vastgesteld dat, ondanks dit risico, nog te veel patiënten de inname van hun geneesmiddel niet strikt respecteren (Benner J et al. JAMA.




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     chez 186 patients     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chez 186 patients ->

Date index: 2023-05-01
w