Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Vertaling van "chez 420 patients " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Chez les patients recevant un traitement de première ligne, l’étude comparative de phase III à 2 bras de traitement, EFC2962, a randomisé 420 patients en vue de

2 armen 420 patiënten gerandomiseerd ofwel naar 5-fluorouracil/folinezuur alleen (LV5FU2, N = 210) ofwel naar oxaliplatine in combinatie met 5- fluorouracil/folinezuur (FOLFOX4, N = 210).


Le délai médian jusqu’à progression du PSA, basé sur les critères PCWG2, était de 11,1 mois pour les patients recevant ZYTIGA et de 5,6 mois pour les patients recevant le placebo (RR = 0,488 ; IC à 95% : [0,420 ; 0,568], p < 0,0001).

Tijd tot progressie van de PSA op basis van de PCWG2-criteria: de mediane tijd tot PSA-progressie was 11,1 maanden voor patiënten die ZYTIGA kregen en 5,6 maanden voor patiënten die placebo kregen (HR=0,488; 95%-BI: [0,420; 0,568], p < 0,0001).


- En traitement de première ligne, l’étude EFC2962 de phase III comparative de deux groupes, a randomisé 420 patients à recevoir soit du 5-FU/FA seul (LV5FU2, N = 210), ou l’association de l’oxaliplatine avec du 5-FU/FA (FOLFOX4, N = 210).

- Als eerstelijnsbehandeling werden in de vergelijkende fase III studie EFC2962 met 2 groepen 420 patiënten gerandomiseerd om 5-FU/FA alleen (LV5FU2, N = 210) of de combinatie van oxaliplatine met 5-FU/FA (FOLFOX4, N = 210) te krijgen.


- En traitement de première ligne, une étude comparative de phase III, en 2 bras, a randomisé 420 patients entre le 5-FU/AF seul (LV5FU2, n = 210) et l'association oxaliplatine/5-FU/AF (FOLFOX4, n = 210).

- In eerstelijns behandeling werden in de vergelijkende fase III studie met 2 armen 420 patiënten gerandomiseerd ofwel naar 5-FU/FA alleen (LV5FU2, n=210) ofwel naar oxaliplatine in combinatie met 5-FU/FA (FOLFOX4, n=210).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’étude D2302 (TRANSFORMS) était une étude de phase III d’un an, randomisée, en double aveugle, avec double placebo, contrôlée avec comparateur actif (interféron bêta-1a), conduite chez 1 280 patients (n = 429 sous 0,5 mg, 420 sous 1,25 mg, 431 sous interféron bêta-1a 30 µg en injection intramusculaire une fois par semaine).

Studie D2302 (TRANSFORMS) was een 1 jaar durende, gerandomiseerde, dubbelblinde, dubbelplacebo, actieve (interferon bèta-1a)-gecontroleerde Fase III studie met 1280 patiënten (n=429 op 0,5 mg, 420 op 1,25 mg, 431 op interferon beta-1a, 30 µg door intramusculaire injectie één maal per week).


La tolérance et l’efficacité d’Enbrel à la dose de 50 mg (deux injections de 25 mg en sous-cutanée) administrée une fois par semaine a été évaluée dans une étude en double aveugle, contrôlée versus placebo chez 420 patients atteints de PR active.

De veiligheid en werkzaamheid van 50 mg Enbrel (twee subcutane injecties van 25 mg ) eenmaal per week toegediend, werden geëvalueerd in een dubbelblinde, placebo-gecontroleerde studie met 420 patiënten met actieve RA.


Pour les suppléments à charge du patient, sur un total moyen de 587€ par séjour hospitalier, nous constatons que les suppléments d’honoraires médicaux (chirurgien(s) (68%) et anesthésiste (26%) et aide opératoire (5%) ) atteignent 72% de ce montant, soit 420€ !

Voor de toeslagen ten laste van de patiënt stellen wij, op een gemiddeld totaal van 587€ per ziekenhuisverblijf, vast dat de supplementen op medische honoraria (chirurg(en) (68%), anesthesist (26%) en operatiehulp (5%) ) oplopen tot 72% van dit bedrag, dit is 420€!


Dans ce groupe, 420 DDD ont été prescrites en moyenne par patient et par an.

Van deze groep werden gemiddeld 420 DDD’s per patiënt en per jaar voorgeschreven.


Tout comme les médicaments de coagulation du sang, ce sont des médicaments chers utilisés chez un groupe de patients limité de 1.420 personnes (chiffres 2011) dans les groupes d’âge de plus de 6 ans.

Net zoals de bloedstollingsmiddelen zijn dit dure geneesmiddelen die bij een beperkte patiëntengroep van 1.420 patiënten (cijfers 2011) gebruikt worden en dit hoofdzakelijk in leeftijdsgroepen ouder dan 6 jaar.


La tolérance et l’efficacité d’Enbrel à la dose de 50 mg (deux injections de 25 mg en sous-cutanée) administrée une fois par semaine ont été évaluées dans une étude en double aveugle, contrôlée versus placebo chez 420 patients atteints de PR active.

De veiligheid en werkzaamheid van 50 mg Enbrel (twee subcutane injecties van 25 mg) eenmaal per week toegediend, werden geëvalueerd in een dubbelblinde, placebo-gecontroleerde studie met 420 patiënten met actieve RA.




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     chez 420 patients     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chez 420 patients ->

Date index: 2023-08-07
w