Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chez des femmes adultes suivies durant huit » (Français → Néerlandais) :

Une étude prospective réalisée chez des femmes adultes suivies durant huit ans (Nurses’ Health Study II) indique qu’une consommation quotidienne d’une ration, ou plus, de boissons sucrées augmente de près de deux fois l’incidence du diabète de type 2, par rapport aux femmes qui ne consommaient qu’une ration de boissons sucrées par semaine (Schulze et al., 2004).

Een prospectieve studie, uitgevoerd bij volwassen vrouwen die tijdens acht jaar gevolgd werden (Nurses’ Health Study II), wijst erop dat een dagelijks verbruik van een of meer porties zoete dranken bijna twee maal de incidentie van diabetes van type 2 verhoogt ten opzichte van vrouwen die slechts één portie zoete dranken per week verbruikten (Schulze et al., 2004).


Adultes La dose habituelle est de 16 mg d’ondansétron une heure avant votre opération ou de 8 mg d’ondansétron une heure avant l’opération, suivis de deux doses de 8 mg à intervalles de huit heures.

Volwassenen De gebruikelijke dosering is 16 mg ondansetron één uur voor uw operatie of 8 mg ondansetron één uur voor de operatie gevolgd door twee doses van 8 mg met een interval van acht uur.


‣ En toute autonomie : a) poser le diagnostic de la grossesse ; b) assurer, durant la grossesse, l’accouchement et le post-partum, la surveillance de la femme et dispenser à celle-ci des soins et des conseils ; c) assurer le suivi des grossesses normales, pratiquer les accouchements eutociques et dispenser des soins au nouveau-né et au nourrisson bien portants ; d) prendre les mesures préventives, rechercher le ...[+++]

‣ Het autonoom uitvoeren van: a) diagnose van de zwangerschap; b) toezicht op, zorg en advies aan de vrouw tijdens de zwangerschap, de bevalling en de periode na de bevalling; c) het opvolgen van normale zwangerschappen, het verrichten van normale bevallingen en het verlenen van de eerste zorg aan pasgeborenen en gezonde zuigelingen; d) preventieve maatregelen, het opsporen van risico’s bij moeder en kind; e) in dringende gevallen het verrichten van de noodzakelijke handelingen in afwachting van deskundige medische hulp; f) gezo ...[+++]


La tolérance de l'hydroxycarbamide a été évaluée lors d’études rétrospectives à partir d’une cohorte de 123 adultes durant 13 ans et d’une cohorte de 352 adolescents et enfants âgés de plus de 2 ans avec un suivi allant jusqu’à 12 ans.

Uit cohorten van 123 volwassenen ouder dan 13 jaar en 352 kinderen ouder dan 2 jaar en adolescenten tot maximaal 12 jaar is met name de veiligheid van hydroxycarbamide retroactief beoordeeld.


Des idées suicidaires ou des tentatives de suicide ont été rapportées plus fréquemment chez les enfants et les adolescents traités par la ribavirine en association avec l’interféron alpha-2b, par rapport aux patients adultes (2,4 % contre 1 %), pendant le traitement et durant le suivi de 6 mois après le traitement.

Bij kinderen en adolescenten die werden behandeld met ribavirine in combinatie met interferon alfa-2b, werden vaker zelfmoordgedachten en -pogingen gerapporteerd dan bij volwassen patiënten (2,4% versus 1%) tijdens de behandeling en tijdens de follow-up van 6 maanden na de behandeling.


De plus, des idées suicidaires ou des tentatives de suicide ont été rapportées plus fréquemment que chez les adultes (2,4 % contre 1 %) pendant le traitement et durant la période de suivi de 6 mois après l’arrêt du traitement.

Bovendien werden vaker zelfmoordgedachten of -pogingen gerapporteerd dan bij volwassen patiënten (2,4% vs. 1%) tijdens de behandeling en tijdens de follow-up van 6 maanden na de behandeling.


En cas d’administration d’une dose de 10 mg/kg le jour 1 suivie d’une dose de 5 mg/kg durant les jours 2 à 5, la C max atteinte est légèrement inférieure à celle des adultes, avec une valeur de 224 ug/l chez les enfants âgés de 0,6 à 5 ans après 3 jours d’administration, et de 383 ug/l c ...[+++]

Bij 10 mg/kg op dag 1 gevolgd door 5 mg/kg op dagen 2-5 was de C max iets lager dan bij volwassenen met 224 µg/l bij kinderen van 0,6-5 jaar en na 3 dagen toediening en 383 µg/l bij kinderen van 6-15 jaar.


En cas d’administration d’une dose de 10 mg/kg le jour 1 suivie d’une dose de 5 mg/kg durant les jours 2 à 5, la C max atteinte est légèrement inférieure à celle des adultes, avec une valeur de 224 µg/l chez les enfants âgés de 0,6 à 5 ans après 3 jours d’administration, et de 383 µg/l c ...[+++]

Bij 10 mg/kg op dag 1, gevolgd door 5 mg/kg op dagen 2-5, was bij kinderen van 0,6-5 jaar met 224 µg/l de bereikte C max enigszins lager dan in volwassenen, evenals bij kinderen van 6-15 jaar na 3 dagen doseren met een C max van 383 µg/l.


Durant le cycle suivant l’arrêt du traitement, l’activité ovarienne est revenue à un niveau comparable à celui observé avant le traitement chez 91,8% des femmes qui ont suivi le schéma de prise sur 24 jours.

Bij 91,8% van de vrouwen die het 24-daags regime gebruikten, kwam in de post-behandeling cyclus de ovariële activiteit terug op het niveau van voor de behandeling.


Les résultats de l’étude ancillaire sur l’os IES ont montré que les femmes traitées par Aromasin après avoir suivi un traitement par tamoxifène durant 2 à 3 ans présentaient une diminution modérée de la densité minérale osseuse.

Resultaten van de botsubstudie van de IES toonden bij vrouwen behandeld met Aromasin na een behandeling met tamoxifen van 2 tot 3 jaar een matige vermindering van de botmineraaldichtheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chez des femmes adultes suivies durant huit ->

Date index: 2021-05-17
w