Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Arch Dermatol 2005; 141 1132-6

Traduction de «chez des patients prenant vimovo » (Français → Néerlandais) :

Dans les études cliniques, les patients prenant VIMOVO en association à de l’acide acétylsalicylique à faible dose n’ont pas présenté d’augmentation de la fréquence d’ulcères gastriques comparativement à ceux qui prenaient uniquement VIMOVO (voir rubrique 5.1).

In klinische studies hadden patiënten die VIMOVO in combinatie met een lage dosis acetylsalicylzuur innamen geen verhoogd voorkomen van gastrische ulcera in vergelijking tot patiënten die alleen VIMOVO innamen (zie rubriek 5.1).


Une proportion significativement plus faible de patients prenant VIMOVO a prématurément arrêté les études en raison d’évènements indésirables par comparaison aux patients prenant du naproxène gastro-résistant seul (respectivement 7,9% versus 12,5 %); respectivement 4% et 12,0 % des interruptions étaient dues à des effets indésirables d’origine digestive, y compris des ulcères duodénaux).

Een significant lager aantal VIMOVO-patiënten stopte vroegtijdig met de studies als gevolg van bijwerkingen in vergelijking tot patiënten die maagsapresistent naproxen alleen gebruikten (respectievelijk 7,9% versus 12,5%), respectievelijk 4,0% en 12,0% stopten als gevolg van bijwerkingen aan het bovenste maagdarmkanaal, inclusief duodenale ulcera.


En cas d’hémorragie active et cliniquement significative, chez des patients prenant VIMOVO, le traitement doit être interrompu, et cela quelle que soit l’origine de l’hémorragie.

Wanneer bij patiënten die met VIMOVO worden behandeld een actieve en klinisch significante bloeding optreedt, ongeacht de oorsprong daarvan, dient de behandeling te worden gestopt.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Vous pouvez ressentir des vertiges ou avoir des troubles de la vision en prenant VIMOVO.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Als u VIMOVO inneemt kan het gebeuren dat u duizelig wordt of onscherp ziet.


Selon des analyses de mise en commun de données issues d’études cliniques contrôlées, des élévations confirmées des taux d’alanine aminotransférase ou d’aspartate aminotransférase supérieures à trois fois la limite supérieure de la normale sont survenues chez 0,2 % des patients prenant 20 mg/jour de fluvastatine en gélules, chez 1,5 % à 1,8 % des patients prenant 40 mg/jour de fluvastatine en gélules, chez 1,9 % des patients prenant 80 mg/jour de fluvastatine en comprimés et chez 2,7 % à 4,9 % des patients ...[+++]

Op basis van gepoolde analyses van gecontroleerde klinische studies werden stijgingen bevestigd van alanine aminotransferase of aspartaat aminotransferase spiegels tot meer dan 3-maal de bovengrens van de normale waarden bij 0.2% onder fluvastatine capsules 20 mg/dag, 1.5% tot 1.8% onder fluvastatine capsules 40 mg/dag, 1.9% onder fluvastatine tabletten 80 mg/dag en bij 2.7% tot 4.9% onder fluvastatine capsules 40 mg tweemaal per dag.


Les méta-analyses d’essais cliniques contrôlés ont confirmé une élévation des taux d’alanine aminotransférase ou d’aspartate aminotransférase jusqu’à plus de 3 fois la limite supérieure de la normale (LSN), observée chez 0,2% des patients prenant des gélules de fluvastatine à 20 mg/jour, chez 1,5% à 1,8% des patients prenant des gélules de fluvastatine à 40 mg/jour, chez 1,9% des patients prenant des gélules de fluvastatine à 80 mg/jour et chez 2,7% à 4,9% des patients pre ...[+++]

Op grond van een analyse van de samengevoegde gegevens van gecontroleerde klinische studies is een bevestigde stijging van de alanineaminotransferase- of de aspartaataminotransferasespiegel tot meer dan 3-maal de bovenste limiet van het normale (BLN) opgetreden bij 0,2% van de patiënten die werden behandeld met fluvastatine capsules 20 mg/dag, bij 1,5% tot 1,8% van de patiënten die werden behandeld met fluvastatine capsules 40 mg/dag, bij 1,9% van de patiënten die werden behandeld met fluvastatine tabletten 80 mg/dag, en bij 2,7% tot 4,9% van de patiënten die werden behandeld met fluvastatine capsules 40 mg tweemaal per dag.


VIMOVO Les événements indésirables indiqués ci-dessous ont été identifiés chez les patients sous traitement VIMOVO lors des études cliniques:

VIMOVO De volgende bijwerkingen zijn gemeld bij patiënten die VIMOVO innamen tijdens klinische studies


- Une nouvelle association fixe à base de naproxène et d’ésoméprazole (Vimovo®; chapitre 9.1.1.2) est proposée pour le traitement de l’arthrose, de la polyarthrite rhumatoïde et de la spondylarthrite ankylosante chez des patients présentant un risque élevé d’ulcères gastro-duodénaux liés aux AINS.

- Een nieuwe vaste associatie op basis van naproxen en esomeprazol (Vimovo® ; hoofdstuk 9.1.1.2) wordt voorgesteld voor de behandeling van artrose, reumatoïde artritis en ankyloserende spondylartritis bij patiënten met hoog risico van gastroduodenale ulcera door NSAID’s.


Il est donc important de reconnaître les patients qui courent un risque accru d’insuffisance rénale tels que ceux atteints d’une affection rénale préexistante, les diabétiques, les patients âgés, les patients en hypovolémie ou déshydratés (attention en cas de vague de chaleur, voir Folia de mai 2007 et de juin 2008), les patients prenant plusieurs médicaments potentiellement néphrotoxiques.

Het is dus belangrijk om de patiënten te identificeren die een verhoogd risico van nierinsufficiëntie hebben, zoals deze met een reeds bestaande nieraandoening, diabetici, ouderen, patiënten met hypovolemie, gedehydrateerde patiënten (opgelet bij hittegolf, zie Folia mei 2007 en juni 2008) en patiënten die meerdere potentieel nefrotoxische geneesmiddelen innemen.


Une étude de cohortes récente effectuée chez des patients atteints d’acné, traités ou non par des antibiotiques, a évalué les effets non cutanés d’une antibiothérapie prolongée: une augmentation statistiquement significative de l’incidence des infections des voies respiratoires supérieures a été observée chez les patients traités par un antibiotique par rapport aux patients ne prenant pas d’antibiotique [Arch Dermatol 2005; 141: 1 ...[+++]

In een recente cohortstudie uitgevoerd bij patiënten met acne die al dan niet behandeld werden met antibiotica, werden de effecten, andere dan deze ter hoogte van de huid, van een langdurige antibioticabehandeling geëvalueerd: een statistisch significante toename van de incidentie van infecties van de bovenste luchtwegen werd gezien bij de patiënten behandeld met een antibioticum, vergeleken met dezen die geen antibioticum namen [Arch Dermatol 2005; 141:1132-6].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chez des patients prenant vimovo ->

Date index: 2022-12-23
w