Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «chez les femmes pouvant devenir » (Français → Néerlandais) :

Toxicité de reproduction Sur base des données des études de reproduction, il n’y a pas de raison d’inquiétude particulière concernant l’utilisation du zuclopenthixol chez les femmes pouvant devenir enceintes.

Reproductiviteitstoxiciteit Gebaseerd op gegevens van reproductietoxiciteitsstudies, is er geen speciale reden voor ongerustheid om zuclopenthixol te gebruiken bij vrouwen die zwanger kunnen worden.


Le célécoxib est contre-indiqué au cours de la grossesse et chez les femmes pouvant devenir enceintes (voir 4.3 et 4.4).

Het gebruik van celecoxib is gecontra-indiceerd tijdens de zwangerschap en bij vrouwen die in verwachting kunnen raken (zie 4.3 en 4.4).


Toxicité de reproduction Sur base des données des études de reproduction, il n’y a pas de raison d’inquiétude particulière concernant l’utilisation du flupentixol ou du cis(Z)-flupentixol chez les femmes pouvant devenir enceintes.

Reproductiviteitstoxiciteit Gebaseerd op gegevens van reproductietoxiciteitsstudies, is er geen speciale reden voor ongerustheid om flupentixol of cis(Z)-flupentixol te gebruiken bij vrouwen die zwanger kunnen worden.


Toxicité de reproduction Sur base des données des études de reproduction, il n’y a pas de raison d’inquiétude particulière concernant l’utilisation du flupentixol chez les femmes pouvant devenir enceintes.

Reproductiviteitstoxiciteit Gebaseerd op gegevens van reproductietoxiciteitsstudies, is er geen speciale reden voor ongerustheid om flupentixol te gebruiken bij vrouwen die zwanger kunnen worden.


La stase biliaire, en amont de l’obstruction, peut donner lieu à une cholécystite chimique, pouvant devenir aiguë en cas de surinfection,

De galstase, voorafgaand aan de obstructie, kan aanleiding geven tot een chemische cholecystitis, die acuut kan worden in geval van superinfectie,


-Ciclosporine : répression excessive de votre immunité (immunodépression) s'accompagnant d’un risque de pseudolymphome (tumeur bénigne pouvant devenir maligne).

-Ciclosporine: overmatige onderdrukking van uw afweer (immunodepressie) met risico op


Chez 20 à 30 % des femmes, les saignements peuvent devenir plus fréquents tandis que chez 20 autres %, ils peuvent devenir moins fréquents ou totalement absents.

Bij 20-30% van de vrouwen kunnen bloedingen frequenter worden, terwijl ze bij nog eens 20% van de vrouwen minder frequent worden of helemaal niet meer optreden.


La décision d’interrompre le traitement doit être prise, selon les recommandations actuelles (par ex. les British Neurologists’ Guidelines), en fonction de facteurs comme la perte d’efficacité (par ex. augmentation du nombre de rechutes, évolution vers la phase progressive), l’apparition d’effets indésirables ou un éventuel désir de grossesse [n.d.l.r. : dans les notices des spécialités à base d’interféron ß et d’acétate de glatiramère, la grossesse figure parmi les contre-indications; chez les femmes en âge de procréer, une méthode de contraception efficace est recommandée, et chez les femmes ...[+++]

De beslissing om de behandeling te stoppen, dient volgens de huidige richtlijnen (b.v. de British Neurologists’ Guidelines) te worden genomen in functie van factoren zoals gefaalde doeltreffendheid (b.v. toename van het aantal opstoten, evolutie naar de progressieve fase), optreden van ongewenste effecten of zwangerschapswens [n.v.d.r.: in de bijsluiters van de specialiteiten op basis van interferon ß en glatirameeracetaat wordt zwangerschap vermeld als een contra-indicatie; bij vrouwen in de vruchtbare leeftijd wordt effectieve anticonceptie aanbevolen, en bij zwangerschapswens of wanneer zwangerschap wordt vastgesteld, dient de behand ...[+++]


Des notifications au Centre Belge de Pharmacovigilance indiquent que l’isotrétinoïne est encore toujours prescrite à des femmes enceintes ou susceptibles de le devenir, contrairement aux avertissements très explicites et clairs à ce sujet, notamment dans les notices scientifiques.

Rapportering aan het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking toont aan dat er nog steeds isotretinoïne wordt voorgeschreven aan vrouwen die zwanger zijn of het kunnen worden, niettegenstaande de zeer expliciete en duidelijke waarschuwingen, o.a. in de wetenschappelijke bijsluiters.


comment un concours de circonstances à première vue banales peut rapidement donner lieu à des effets indésirables graves pouvant mettre la vie en danger. Il s’agissait d’une femme âgée de 56 ans diabétique de type 2 et hypertendue qui était traitée par la metformine à raison de 850 mg 2 x p.j. ainsi que par une association de valsartan 160 mg + hydrochlorothiazide 12,5 mg et par du furosémide (40 mg p.j.).

met type 2-diabetes en hypertensie die behandeld werd met metformine (850 mg 2 x p.d.), alsook met de associatie valsartan 160 mg + hydrochloorthiazide 12,5 mg en met furosemide (40 mg p.d.).


w