Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chez les patientes présentant une pathologie récidivante après " (Frans → Nederlands) :

La gemcitabine est indiquée dans le traitement des patientes souffrant d’un carcinome épithélial de l’ovaire localement avancé ou métastatique, en association avec le carboplatine, chez les patientes présentant une pathologie récidivante après un intervalle de temps sans récidive d’au moins 6 mois à la suite d’un traitement de première intention ne contenant pas de platine.

Gemcitabine is in combinatie met carboplatine geïndiceerd voor de behandeling van patiënten met lokaal gevorderd of gemetastaseerd epitheliaal ovariumcarcinoom met terugkeer van de ziekte na een recidiefvrije periode van ten minste 6 maanden na eerstelijnsbehandeling op basis van platina.


Chez des patients présentant des antécédents d'ulcérations récidivantes, il est recommandé d'administrer un traitement d'entretien de 150 mg de Ranitidine Sandoz par jour (après le repas du soir) pendant 12 mois.

Bij patiënten die antecedenten vertonen van recidiverende ulceraties wordt aangeraden een onderhoudsbehandeling van 150 mg Ranitidine Sandoz per dag (na het avondmaal) toe te dienen gedurende 12 maanden.


Zolmitriptan Teva Instant ne doit donc pas être administré aux patients présentant des antécédents d’infarctus du myocarde ou une cardiopathie ischémique, un vasospasme coronarien (angor de Prinzmetal), une pathologie vasculaire périphérique ou aux patients présentant des symptômes de pathologie cardiaque ischémique ou des signes compatibles avec une pathologie cardiaque ischémique.

Bijgevolg mag Zolmitriptan Teva Instant niet toegediend worden aan patiënten die een myocardinfarct hebben gehad of aan patiënten met ischemisch hartlijden, coronaire vasospasmen (Prinzmetal angina), perifeer vaatlijden of patiënten die tekens of symptomen vertonen die duiden op ischemisch hartlijden.


Le sumatriptan ne doit pas être administré aux patients ayant des antécédents d’infarctus myocardique ou présentant une pathologie cardiaque ischémique, un vasospasme coronarien (angor de Prinzmetal) ou une pathologie vasculaire périphérique, ou aux patients présentant des signes ou des symptômes compatibles avec une pathologie cardiaque ischémique.

Sumatriptan mag niet toegediend worden aan patiënten die een myocardinfarct hebben doorgemaakt of die ischemisch hartlijden, Prinzmetal angina/coronaire vaatspasmen of perifeer vaatlijden vertonen of patiënten die symptomen of tekens hebben die overeenstemmen met ischemisch hartlijden.


Les patients ayant une hypertension non contrôlée, une insuffisance cardiaque congestive, une pathologie cardiaque ischémique établie, une pathologie artérielle périphérique et/ou une pathologie cérébrovasculaire ne pourront être traités avec le naproxène qu’après une considération attentive.

Patiënten met ongecontroleerde hypertensie, congestief hartfalen, vastgestelde ischaemische hartziekte, perifere arteriële ziekte, en/of cerebrovasculaire ziekte dienen slechts met naproxen te worden behandeld na zorgvuldige afweging.


En association avec le carboplatine, la gemcitabine est indiquée dans le traitement des patientes ayant un carcinome ovarien épithélial, localement avancé ou métastatique, chez les patientes ayant une maladie récidivante suite à une période sans récurrences d’au moins 6 mois après une thérapie de première ligne à base de platine ...[+++]

Gemcitabine is in combinatie met carboplatine aangewezen voor de behandeling van patiënten met lokaal gevorderd of gemetastaseerd epitheliaal ovariumcarcinoom, bij patiënten met teruggekeerde ziekte na een recidiefvrije periode van minstens 6 maanden na een eerstelijnsbehandeling op basis van platinum.


En association avec le carboplatine, la gemcitabine est indiquée pour le traitement des patientes ayant un carcinome ovarien épithélial, localement avancé ou métastatique, chez les patientes ayant une maladie récidivante suite à une période sans récurrences d’au moins 6 mois après une thérapie de première ligne à base de platine ...[+++]

Gemcitabine is in combinatie met carboplatine aangewezen voor de behandeling van patiënten met lokaal gevorderd of gemetastaseerd epitheliaal ovariumcarcinoom, bij patiënten met een recidief van de ziekte na een recidiefvrij interval van minstens 6 maanden na een eerstelijnsbehandeling op basis van platina.


Dans l’objectif de réduire la variabilité des pratiques médicales, diagnostiques et thérapeutiques, et d’assurer un haut niveau de qualité de la prise en charge des patients porteurs d’une pathologie thyroïdienne, il conviendrait de diffuser les recommandations de bonne pratique relatives à : o l’utilisation de tests thyroïdiens en l’absence de plaintes ou symptômes ; o la prise en charge des patients présentant une thyrotoxicose et/ou une pathologie

Om de variabiliteit van de medische, diagnostische en therapeutische praktijken te verminderen, en een kwaliteitsvolle behandeling te garanderen van patiënten met een schildklierpathologie, is het noodzakelijk om te zorgen voor een goede verspreiding van de praktijkrichtlijnen rond : o het gebruik van schildkliertests bij mensen zonder klachten of symptomen; o de behandeling van patiënten met thyreotoxicose en/of een nodulaire pathologie; o de pre-operatieve oppuntstelling bij een chirurgische ingreep op de schildklier; vooral


A quel niveau la représentativité se vérifie-t-elle (global, groupe de pathologie : All patients refined Diagnosis related group (APR-DRG), APR-DRG x niveau de sévérité) ?

Op welk niveau wordt er representativiteit gevonden (globaal, APR- DRG, APR-DRG x graad van ernst)?


L'indice final de qualité de processus est fondé sur quatre IQC: (1) délai entre le premier diagnostic histopathologique et le premier traitement moins de 30 jours, (2) pourcentage de patients sans procédure APR-Hartmann ou d’exérèses totales du côlon et du rectum avec iléostomie définitive, (3) marge distale indemne de tumeur mentionnée dans le rapport de pathologie et (4) examen d’au minimum 10 ganglions lymphatiques.

De uiteindelijke proces-kwaliteitsindex was gebaseerd op 4 KI: (1) tijd tussen eerste histopathologische diagnose en eerste behandeling is minder dan 30 dagen, (2) percentage zonder APR-Hartmann procedures of totale excisie van colon en rectum met definitieve ileostomie, (3) distale tumorvrije marge vermeld in pathologierapport en (4) ten minste 10 lymfeklieren onderzocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chez les patientes présentant une pathologie récidivante après ->

Date index: 2024-11-17
w