Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chez les patients dont la fonction rénale est fortement diminuée » (Français → Néerlandais) :

Insuffisance rénale Etant donné que l’aténolol est éliminé par les reins, un ajustement de la dose est nécessaire chez les patients dont la fonction rénale est fortement diminuée (voir rubrique 4.2 Posologie et mode d’administration).

Nierinsufficiëntie Daar atenolol via de nieren wordt uitgescheiden, moet de dosering aangepast worden bij patiënten met een ernstige vermindering van de nierfunctie (zie rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening).


Insuffisance rénale Etant donné que l'aténolol est excrété par les reins, un ajustement de la dose est nécessaire chez les patients dont la fonction rénale est fortement diminuée.

Nierinsufficiëntie Daar atenolol via de nieren wordt uitgescheiden, moet de dosering aangepast worden bij patiënten met een ernstige vermindering van de nierfunctie.


Si un traitement concomitant par diurétiques est nécessaire, la préférence ira à un diurétique de l’anse (ex. furosémide) au lieu d’un diurétique thiazidique chez les patients dont la fonction rénale est sévèrement diminuée.

Als een concomitante behandeling met diuretica nodig is, wordt de voorkeur gegeven aan een lisdiureticum (bijv. furosemide) in plaats van aan een thiazidediureticum bij patiënten met een ernstige vermindering van de nierfunctie.


Etant donné que des doses d'entretien individuelles de 250 à 1000 mg sont faciles chez les patients dont la fonction rénale est fortement perturbée, on peut administrer une dose à quelques jours d'intervalle plutôt qu'une dose journalière.

Aangezien individuele onderhoudsdoses van 250 tot 1000 mg gemakkelijk zijn bij patiënten met een sterk gestoorde nierfunctie, kan in plaats van een dagelijkse dosis één dosis worden toegediend met intervallen van enkele dagen.


Les patients qui présentent un risque de développer un trouble de la fonction rénale sont ceux dont la circulation rénale est déjà diminuée (c.-à-d. les patients suivant un régime de restriction sodée, présentant une réduction du volume sanguin, suivant un traitement diurétique concomitant ou ayant une insuffisance rénale préexistante, une insuffisa ...[+++]

Patiënten die het risico lopen op een nierfunctiestoornis zijn die patiënten bij wie de renale doorbloeding al is verminderd (d.w.z. diegenen met natriumrestrictie of volumedepletie, die gelijktijdig met diuretica worden behandeld of met een reeds bestaande nierfunctiestoornis, congestief hartfalen, levercirrose of oudere patiënten die met name een laag vetvrij lichaamsgewicht hebben).


Diminution de la fonction rénale: le captopril étant principalement excrété par les reins, il convient de réduire la dose ou d’allonger l’intervalle entre les prises chez les patients dont la fonction rénale est diminuée.

Verminderde nierwerking: aangezien captopril hoofdzakelijk via de nieren wordt uitgescheiden, moet de dosis worden verlaagd of moet het interval tussen de doses worden verlengd bij patiënten met een verminderde nierfunctie.


Une insuffisance rénale aiguë survient rarement et s’observe surtout chez les patients dont la fonction rénale est diminuée, notamment les patients âgés et les patients déshydratés.

Zelden treedt een acute nierinsufficiëntie op, vooral bij patiënten met een verminderde nierfunctie zoals bejaarden of uitgedroogde patiënten.


Les AINS (par exemple acide acétylsalicylique à des doses anti-inflammatoires, les inhibiteurs de la COX-2 et les AINS non-séléctifs) peuvent diminuer les effets diurétique, natriurétique et antihypertenseur des diurétiques thiazidiques ainsi que l’effet antihypertenseur des antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II. Chez certains patients dont la fonction rénale est altérée (par exemple les patients ...[+++]

NSAID’s (bv. acetylsalicylzuur bij anti-inflammatoire doseringsregimes, COX-2-remmers en nietselectieve NSAID’s) kunnen het diuretische, natriuretische en antihypertensieve effect van thiazidediuretica en het antihypertensieve effect van angiotensine II-receptorantagonisten verminderen. Bij sommige patiënten met een verminderde nierfunctie (bv. gedehydreerde patiënten of oudere patiënten met een verminderde nierfunctie) kan het gelijktijdig toedienen van een angiotensine IIreceptorantagonist en middelen die cyclo-oxygenase remmen leiden tot een verdere verslechtering van de nierfunctie, inclusief mogelijk acuut nierfalen, dat meestal omk ...[+++]


Anti-inflammatoires non stéroïdiens Les AINS (par exemple acide acétylsalicylique à des doses anti-inflammatoires, les inhibiteurs de la COX-2 et les AINS non-sélectifs) peuvent diminuer l‟effet antihypertenseur des antagonistes des récepteurs de l‟angiotensine II. Chez certains patients dont la fonction rénale est altérée (par exemple les patients d ...[+++]

Niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen NSAID‟s (bv. acetylsalicylzuur bij anti-inflammatoire doseringsregimes, COX-2-remmers en nietselectieve NSAID‟s) kunnen het antihypertensief effect van angiotensine II-receptorantagonisten verminderen.


Les données de pharmacocinétiques de population obtenues chez des patients adultes et pédiatriques suggèrent que les patients atteints d'une insuffisance rénale modérée stable (clairance de la créatinine 30 - < 60 ml/min) recevant une dose réduite de 50 % présentent une exposition à la clofarabine similaire à ceux dont la fonction rénale est normale ...[+++]

Farmacokinetische gegevens van volwassen en pediatrische patiënten doen vermoeden dat patiënten met stabiele matige nierinsufficiëntie (creatinineklaring 30 – < 60 ml/min) die een met 50% gereduceerde dosis toegediend krijgen, een vergelijkbare blootstelling aan clofarabine vertonen als patiënten met een normale nierfunctie die een standaarddosis toegediend krijgen.


w