Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Est supérieur ou égal à 4 % où
Est supérieur ou égal à 40.000 euros et que

Traduction de «chez les patients obèses lorsque » (Français → Néerlandais) :

Obésité À l’instar d’autres agents de blocage neuromusculaire, le bromure de rocuronium peut présenter un allongement de la durée de l’effet ainsi que de la récupération spontanée chez les patients obèses lorsque les doses administrées sont calculées en fonction du poids corporel réel.

Obesitas Evenals andere neuromusculair blokkerende stoffen, kan rocuroniumbromide een verlengde werkingsduur vertonen en een verlengde spontane hersteltijd bij adipeuze patiënten hebben, indien doses berekend worden uitgaande van het daadwerkelijke lichaamsgewicht.


Obésité Comme c’est le cas avec d’autres agents bloquants neuromusculaires, le bromure de rocuronium peut présenter un allongement de la durée d'action et de la récupération spontanée chez les patients obèses, lorsque les doses administrées sont calculées sur base du poids corporel réel.

Obesitas Evenals andere neuromusculair blokkerende stoffen, kan rocuroniumbromide een verlengde werkingsduur vertonen en een verlengde spontane hersteltijd bij obese patiënten hebben, indien de toegediende doses berekend worden op het feitelijke lichaamsgewicht.


Parallèlement à la hausse sensible constatée dans l’usage de nouveaux antidiabétiques, on observe également une croissance vigoureuse dans l’usage de la metformine, une préparation de premier choix lorsque l’approche des patients diabétiques de type 2 requiert un traitement médicamenteux, surtout chez les patients obèses.

Naast de opmerkelijke stijging in gebruik van nieuwe antidiabetica bestaat er ook een forse stijging van metformine, een eerste keuzepreparaat wanneer medicamenteuze behandeling noodzakelijk is bij de aanpak van type 2-diabetes, zeker bij obese patiënten.


Patients obèses La demi-vie moyenne chez les patients obèses est plus longue que chez les patients non obèses (5,9 contre 2,3 heures).

De gemiddelde halfwaardetijd is bij zwaarlijvige patiënten langer dan bij niet zwaarlijvige patiënten (5,9 versus 2,3 uur).


Posologie chez les patients présentant une surcharge pondérale et chez les patients obèses : En cas d’utilisation chez les patients ayant une surcharge pondérale ou chez les patients obèses (définis comme étant des patients ayant un poids corporel 30 % ou plus supérieur par rapport au poids corporel idéal), il faut réduire les doses en tenant compte de la masse maigre de l’organisme.

Dosering voor patiënten met overgewicht en obesitas: Bij gebruik bij patiënten met overgewicht en obesitas (gedefinieerd als patiënten met een lichaamsgewicht van 30% of meer boven het ideale lichaamsgewicht) dienen de doses te worden verlaagd uitgaande van een vetvrije lichaamsmassa.


Obèses La demi-vie moyenne est supérieure chez le patient obèse comparée au patient non-obèse (5,9 h versus 2,3 h).

Zwaarlijvigheid De gemiddelde halfwaardetijd is bij zwaarlijvige patiënten langer dan bij niet zwaarlijvige patiënten (5,9 versus 2,3 uur).


Chez les patients obèses ou chez les patients subissant une infiltration néoplasique de la moelle osseuse Chez les patients obèses et les patients subissant une infiltration néoplasique de la moelle osseuse, il faut envisager d'administrer des doses initiales plus faibles ou d'intercaler des intervalles plus longs entre les cycles (cf section 4.4. « Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi »).

Bij obese patiënten en bij patiënten met neoplastische beenmerginfiltratie Lagere startdosissen of langere intervallen tussen cycli moeten overwogen worden bij obese patiënten en bij patiënten met neoplastische beenmerginfiltratie (zie rubriek 4.4 ‘Bijzondere waarschuwingen en bijzondere voorzorgen bij gebruik’).


- Chez les patients obèses ou chez les patients subissant une infiltration néoplasique de la moelle osseuse Chez les patients obèses et les patients subissant une infiltration néoplasique de la moelle osseuse, il faut envisager d'administrer des doses initiales plus faibles ou d'intercaler des intervalles plus longs entre les cycles (cf section « Faites attention avec ADRIBLASTINA »).

- Bij zwaarlijvige patiënten of patiënten met een neoplastische infiltratie van het beenmerg Bij zwaarlijvige patiënten en patiënten met een neoplastische infiltratie van het beenmerg moet men overwegen om lichtere aanvangsdosissen toe te dienen of langere intervallen tussen de cyclussen in te lassen (cf. rubriek « Pas goed op met ADRIBLASTINA »).


lorsque l’état de santé du patient requiert le séjour en chambre individuelle lorsque les nécessités du service ou l’absence de lits inoccupés en chambres de 2 patients ou en chambres communes requièrent le séjour dans une chambre individuelle lorsque la prise en charge se fait dans une unité de soins intensifs ou de soins urgents, en dehors de la volonté du patient en cas de prise en charge d’un enfant qui séjourne à l’hôpital accompagné d’un parent (sauf si le parent a fait une demande explicite par écrit au moment de l’hospitalisation).

Wanneer de toestand van de patiënt, het verblijf in een individuele kamer vereist Bij ontbreken van tweepatiënten- of gemeenschappelijke kamers Bij opname op eenheid intensieve zorgen of voor spoedgevallenzorg, buiten de wil van de patiënt Kind opgenomen samen met ouder (behalve wanneer de ouders de vraag expliciet en schriftelijk heeft gesteld bij de opname).


113 Art. 20. Lorsqu'une institution ne tombe pas sous le coup des dispositions de l'article 12 ou l’article 16, § 1 er , alinéa 2, et lorsque le coût salarial total des praticiens de l'art infirmier, du personnel de réactivation et du personnel soignant, calculé en fonction du coût visé à l'article 13, est supérieur au montant total du financement de la norme de personnel visée à l'article 17, une intervention supplémentaire est fixée à titre d’incitant pour des efforts supplémentaires au niveau des soins, à condition que : 114 Art. 20. Lorsqu'une institution ne tombe pas sous le coup des dispositions de l'article 12 ou de l’article 16 ...[+++]

114 Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassing valt van de bepalingen van artikel 12 of artikel 16, § 1, tweede lid, en indien de totale loonkost van de verpleegkundigen, het personeel voor reactivering en het verzorgingspersoneel, berekend volgens de kost zoals bedoeld in artikel 13, hoger is dan het totaal bedrag voor de financiering van de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17 of 19, wordt een bijkomende tegemoetkoming bepaald als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen, op voorwaarde dat : 115 Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassing valt van de bepalingen van artikel 12 of artikel 16, § 2, en indien de totale loonkost van de verpleegkundigen, het personeel voor reactivering en het verzorgingsper ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chez les patients obèses lorsque ->

Date index: 2024-09-10
w