Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chez les patients recevant une thérapie diurétique concomitante " (Frans → Nederlands) :

** La survenue de ces augmentations est plus probable chez les patients recevant une thérapie diurétique concomitante que chez ceux recevant une monothérapie de quinapril.

** Dergelijke verhogingen komen eerder voor bij patiënten die tegelijkertijd met een diureticum behandeld worden dan bij patiënten die alleen met quinapril behandeld worden.


Thérapie diurétique concomitante Les patients sous diurétiques, en particulier ceux ayant récemment débuté la thérapie diurétique, peuvent occasionnellement présenter une réduction excessive de la tension artérielle après l’instauration du traitement par quinapril.

Gelijktijdige behandeling met diuretica Bij patiënten die diuretica innemen, vooral bij diegenen die recent met de therapie zijn begonnen, kan soms een overmatige bloeddrukdaling optreden nadat de behandeling met quinapril werd opgestart.


Au début du traitement, on surveillera attentivement la fonction rénale chez les patients présentant une insuffisance cardiaque, une cirrhose et une néphrose, chez les patients recevant une thérapie diurétique et chez les patients présentant une insuffisance rénale chronique, en particulier si le patient est âgé.

In het begin van de behandeling moet de nierfunctie nauwgezet opgevolgd worden bij patiënten met hartinsufficiëntie, cirrose en nefrose, bij patiënten die diuretica krijgen, bij patiënten met chronische nierinsufficiëntie, in het bijzonder bij bejaarden.


Comme c’est le cas pour tout patient recevant une thérapie diurétique, il faut effectuer un contrôle périodique des taux sériques d’électrolytes, à intervalles adéquats.

Zoals voor elke patiënt die een behandeling met diuretica krijgt, moet een periodieke bepaling van de serumelektrolyten worden uitgevoerd met geschikte tussenpozen.


Chez certains patients normotendus ou hypotendus, souffrant de décompensation cardiaque et présentant une hyponatrémie ou recevant déjà des diurétiques, en particulier chez ceux dont le traitement diurétique a été instauré récemment, on devra réduire la dose du diurétique.

Bij bepaalde normotensieve of hypotensieve patiënten die lijden aan hartdecompensatie en die hyponatriëmie hebben of die reeds diuretica krijgen, in het bijzonder bij patiënten die hun diureticabehandeling recent hebben gestart, moet de dosis van het diureticum worden verminderd.


** De telles élévations sont plus susceptibles de survenir chez des patients recevant un traitement diurétique concomitant que chez les patients suivant une monothérapie par quinapril.

** De kans op een dergelijke stijging is groter bij patiënten die een concomitante behandeling met diuretica krijgen, dan bij patiënten die quinapril in monotherapie krijgen.


Les patients, et en particulier les patients âgés et ceux recevant un traitement diurétique, doivent être correctement hydratés avant l’administration d’Aclasta.

Patiënten, in het bijzonder oudere patiënten en zij die een diuretische behandeling krijgen,


Chez les patients présentants une déplétion sodée et/ou volémique, telle qu’observée chez les patients recevant de fortes doses de diurétiques, une hypotension symptomatique peut apparaître après l’initiation du traitement par Exforge HCT.

Bij patiënten met een natriumdepletie en/of volumedepletie zoals patiënten die hoge doses diuretica krijgen, kan symptomatische hypotensie optreden na het starten van een behandeling met Exforge HCT.


Les effets indésirables aigus chez les patients recevant de façon concomitante le bosentan et l’iloprost correspondaient à ceux observés au cours d’une étude de phase III sur un plus large effectif de patients et au cours de laquelle les patients n’étaient traités que par l’iloprost.

De acute bijwerkingen bij patiënten die gelijktijdig bosentan en iloprost kregen, waren vergelijkbaar met de bijwerkingen die werden waargenomen in de bredere ervaring van het fase IIIonderzoek bij patiënten die alleen iloprost kregen.


Pour les patients présentant un SEGA associé à une STB : En cas d’administration concomitante d’inducteurs puissants du CYP3A4, une augmentation de la dose de Votubia peut être nécessaire pour obtenir la même exposition que chez les patients ne recevant pas d’inducteurs puissants.

Voor patiënten met SEGA geassocieerd met TSC: Patiënten die gelijktijdig sterke CYP3A4-inductoren krijgen, kunnen een hogere dosis Votubia nodig hebben om dezelfde blootstelling te bereiken als patiënten die geen sterke inductoren innemen.


w