Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir Folia de janvier 2002
Voir Folia de mai 2005 et de janvier 2006
Voir Folia de novembre 2005 et de janvier 2007
Voir Folia d’octobre 2004 et de septembre 2005

Traduction de «chez l’enfant voir folia de mai 2005 et de janvier » (Français → Néerlandais) :

La desmopressine est utilisée dans certains cas d’énurésie nocturne chez l’enfant [voir Folia de mai 2005 et de janvier 2006].

Desmopressine wordt gebruikt bij bepaalde gevallen van bedwateren bij kinderen [zie Folia mei 2005 en januari 2006].


Le montélukast (Singulair®) et le zafirlukast (Accolate®, Resma®), des antagonistes des récepteurs des leucotriènes, sont utilisés dans le traitement de l’asthme [voir Folia de novembre 2005 et de janvier 2007].

De leukotrieenreceptorantagonisten montelukast (Singulair®) en zafirlukast (Accolate®, Resma®) worden gebruikt bij de behandeling van astma [zie Folia november 2005 en januari 2007].


Il n’existe pas d’étude comparative avec le fondaparinux, un inhibiteur du facteur X injectable par voie sous-cutanée, à usage hospitalier [en ce qui concerne la place du fondaparinux en prévention des TEV, voir Folia de septembre 2005 et de janvier 2008 ].

Er zijn geen vergelijkende studies met fondaparinux, een subcutaan toe te dienen factor X-inhibitor voor hospitaalgebruik [in verband met de plaats van fondaparinux in de preventie van VTE, zie Folia september 2005 en januari 2008 ].


La suspicion d’un tel risque n’est pas nouvelle; dans les Folia de janvier 2012 et mai 2013 nous avions mentionné qu’il existait en effet des signaux de pancréatite et de cancer du pancréas (ainsi que de cancer de la thyroïde), mais qu’un lien ne pouvait pas être démontré [voir Folia de janvier ...[+++]12 et mai 2013 ].

De aandacht voor de mogelijkheid van een dergelijk risico is niet nieuw; in de Folia van januari 2012 en mei 2013 vermeldden we dat er inderdaad signalen zijn van pancreatitis en van pancreaskanker (alsook van schildklierkanker), maar dat er geen bewijs is van een causaal verband [zie Folia januari 2012 en Folia mei 2013 ].


Outre l’approche non médicamenteuse et le traitement symptomatique [voir Folia de janvier 2002], l’attention y est attirée sur de nouveaux médicaments enregistrés aux Etats- Unis mais pas en Belgique (à la date du 15 septembre 2005): l’alosétrone, un antagoniste des récepteurs 5-HT 3, et le tégasérod, un agoniste partiel des

Naast de nietmedicamenteuze aanpak en de symptomatische behandeling [zie Folia januari 2002], wordt de aandacht gevestigd op nieuwe geneesmiddelen die in de Verenigde Staten zijn geregistreerd, maar niet in België (op de datum van 15 september 2005): alosetron, een 5-HT 3 -receptorantagonist, en tegaserod, een


Les résultats de cette étude ne modifient pas les recommandations en matière d’antibiothérapie chez l’enfant, mais ils apportent un argument supplémentaire en faveur de l’usage rationnel des antibiotiques, en particulier chez les jeunes enfants [voir Folia d’octobre 2004 et de septembre 2005].

De resultaten van deze studie wijzigen de aanbevelingen in verband met antibioticabehandeling bij het kind niet, maar ze leveren een bijkomend argument voor het belang van rationeel gebruik van antibiotica, in het bijzonder bij jonge kinderen [zie Folia oktober 2004 en september 2005].


Les résultats de cette étude ne modifient pas les recommandations en matière d’antibiothérapie chez l’enfant, mais ils apportent un argument supplémentaire en faveur de l’usage rationnel des antibiotiques, en particulier chez les jeunes enfants [voir Folia d’octobre 2004 et de septembre 2005].

De resultaten van deze studie wijzigen de aanbevelingen in verband met antibioticabehandeling bij het kind niet, maar ze leveren een bijkomend argument voor het belang van rationeel gebruik van antibiotica, in het bijzonder bij jonge kinderen [zie Folia oktober 2004 en september 2005].


Arrêté royal du 23 janvier 2004, instituant un régime d’avantages sociaux pour certains kinésithérapeutes, modifié par l’arrêté royal du 13 mai 2005 (voir site Internet de l’INAMI, rubrique « kinésithérapie », sous rubrique « statut social »)

Koninklijk besluit van 23 januari 2004, tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten, gewijzigd door het koninklijk besluit van 13 mei 2005 (zie de website van het RIZIV, rubriek “kinesitherapie”, subrubriek “sociaal statuut”).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chez l’enfant voir folia de mai 2005 et de janvier ->

Date index: 2021-10-17
w