Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Ces exclusions
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pour l'application de
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "chiffres pour janvier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D’après un document de travail de l’INAMI daté du 24.06.2011, ces dernières n’étaient que partiellement remplies ; à cette date, l’assurance-maladie ne disposait toutefois pas encore des dépenses du 1 er trimestre 2011, mais uniquement des chiffres pour janvier et février.

Een RIZIV werkdocument van 24.06.2011 stelde vast dat maar gedeeltelijk aan de gestelde voorwaarden werd voldaan.


Les demandeurs peuvent introduire, au plus tard le 21 janvier 2013, une proposition auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments prévoyant des diminutions de prix, calculées sur base du prix ex usine, pour toutes les spécialités pharmaceutiques ou certaines d'entre elles, dont ils sont responsables au 1 er janvier 2013, assortie d'une estimation de l'incidence budgétaire laissant apparaître que le montant total de l'économie prévue est au moins égal à 1,95 p.c. du chiffre ...[+++]

De aanvragers kunnen ten laatste op 21 januari 2013 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat prijsdalingen, berekend op de prijs buiten bedrijf, voorziet voor alle of bepaalde van de farmaceutische specialiteiten waarvoor ze verantwoordelijk zijn op 1 januari 2013, vergezeld van een schatting van de budgetimpact waaruit blijkt dat het totale bedrag van de vooropgestelde besparing minstens gelijk is aan 1,95 pct. van het omzetcijfer dat is verwezenlijkt gedurende het jaar 2011 voor de farmaceutische spec ...[+++]


Les demandeurs peuvent introduire, au plus tard le 21 janvier 2012, une proposition auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments prévoyant des diminutions de prix, calculées sur base du prix ex usine, pour toutes les spécialités pharmaceutiques ou certaines d'entre elles, dont ils sont responsables au 1 er janvier 2012, assortie d'une estimation de l'incidence budgétaire laissant apparaître que le montant total de l'économie prévue est au moins égal à 1,95 p.c. du chiffre ...[+++]

De aanvragers kunnen ten laatste op 21 januari 2012 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat prijsdalingen, berekend op de prijs buiten bedrijf, voorziet voor alle of bepaalde van de farmaceutische specialiteiten waarvoor ze verantwoordelijk zijn op 1 januari 2012, vergezeld van een schatting van de budgetimpact waaruit blijkt dat het totale bedrag van de vooropgestelde besparing minstens gelijk is aan 1,95 pct. van het omzetcijfer dat is verwezenlijkt gedurende het jaar 2010 voor de farmaceutische spec ...[+++]


Les demandeurs de spécialités visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, b) et c), 1), peuvent introduire, au plus tard le 21 janvier 2009, une proposition auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments prévoyant des diminutions de prix, calculées sur base du prix ex usine, pour toutes les spécialités pharmaceutiques ou certaines d'entre elles, visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, b) et c), 1), dont ils sont responsables au 1er janvier 2009, assortie d'une estimation de l'incidence budgétaire laissant apparaître ...[+++]

De aanvragers van specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) en c), 1), kunnen ten laatste op 21 januari 2009 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat prijsdalingen, berekend op de prijs buiten bedrijf, voorziet voor alle of bepaalde van de farmaceutische specialiteiten, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) en c), 1), waarvoor ze verantwoordelijk zijn op 1 januari 2009, vergezeld van een schatting van de budgetimpact waaruit blijkt dat het totale bedrag van de vooropgestelde besparing ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est demandé aux membres du Conseil d’accord visés à l’article 12, a) de formuler des propositions en fonction d’une révision de cette clé de répartition pour le 1 er janvier 2015, sur base d’un peer review des chiffres nominatifs et détaillés qui seront disponibles dans Qermid à partir du 1 er janvier 2014.

Aan de leden van de Akkoordraad bedoeld in artikel 12, a) wordt gevraagd om voorstellen te formuleren in functie van herziening van deze verdeelsleutel voor 1 januari 2015, op basis van een peer review van de nominatieve en gedetailleerde cijfers die vanaf 1 januari 2014 in Qermid beschikbaar zullen zijn.


Pour l'application de [ces exclusions], le statut du médicament doit être pris en considération au 1er janvier de l'année pour laquelle la cotisation sur le chiffre d'affaires est due.

Voor de toepassing van [deze uitsluitingen] moet het statuut van het geneesmiddel op 1 januari van het jaar waarvoor de omzetheffing verschuldigd is, in aanmerking genomen worden.


Pour l’application de cette exclusion, le statut du médicament doit être pris en considération au 1 er janvier de l’année pour laquelle la cotisation sur le chiffre d’affaires est due.

Voor de toepassing van deze uitsluiting moet het statuut van het geneesmiddel op 1 januari van het jaar waarvoor de omzetheffing verschuldigd is, in aanmerking genomen worden.


Cette proposition est accompagnée d'un impact budgétaire dont il ressort que le montant du paiement proposé est au moins égal à 1,95 p.c.du chiffre d'affaires qui a été réalisé pendant l'année 2011 pour les spécialités pharmaceutiques pour lesquelles ils sont responsables au 1 er janvier 2013.

Dit voorstel wordt vergezeld van een budgetimpact waaruit blijkt dat het bedrag van de voorgestelde storting minstens gelijk is aan 1,95 pct. van het omzetcijfer dat is verwezenlijkt gedurende het jaar 2011 voor de farmaceutische specialiteiten waarvoor ze verantwoordelijk zijn op 1 januari 2013.


On ne dispose pas de chiffres relatifs aux autres environnements de soins dans notre pays mais, si l'on en croit les statistiques européennes, de 6 à plus de 30% des résidents des maisons de repos et de soins y sont également confrontés. Dans le prolongement des recommandations pour la prévention des escarres de décubitus (Rapport KCE 193, janvier 2013), le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE) vient de publier des re ...[+++]

Er zijn bij ons geen cijfers voor andere zorgomgevingen bekend, maar volgens Europese cijfers heeft ook 6% tot ruim 30 % van de bewoners in woonzorgcentra ermee te kampen.Na een richtlijn over preventie van decubitus (rapport 193 - jan 2013), ontwikkelde het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) nu een richtlijn voor de behandeling van deze wonden.


Exemples de traitement de base mensuel (chiffres en vigueur à compter du 1 er janvier 2010, à l’exclusion de toute indemnité ou allocation et du coefficient correcteur applicable pour Londres): Groupe de fonctions IV, grade 13, échelon 1: 3 086,25 EUR Groupe de fonctions III, grade 8, échelon 1: 2 410,84 EUR Groupe de fonctions II, grade 4, échelon 1: 1 883,05 EUR

Voorbeelden van basismaandsalarissen (cijfers van 1 januari 2010 en exclusief vergoedingen en de compensatie voor levensonderhoud in Londen): Functiegroep IV, rang 13, salaristrap 1: 3 086,25 EUR Functiegroep III, rang 8, salaristrap 1: 2 410,84 EUR Functiegroep II, rang 4, salaristrap 1: 1 883,05 EUR




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres pour janvier ->

Date index: 2023-10-12
w