Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Autres mesures de chimiothérapie prophylactique
Chimiothérapie
Chimiothérapie du cancer Médicaments cytotoxiques
Enseignement sur les soins de chimiothérapie
Infirmier en chimiothérapie
Mort due à une chimiothérapie toxique
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stéroïdes ou hormones
Trouble dépressif saisonnier
Vitamines
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "chimiothérapie tels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwik ...[+++]


chimiothérapie | chimiothérapie

chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen


Examen de contrôle après chimiothérapie pour d'autres affections

vervolgonderzoek na chemotherapie voor overige aandoeningen


Examen de contrôle après chimiothérapie pour tumeur maligne

vervolgonderzoek na chemotherapie voor maligne neoplasma




Chimiothérapie du cancer Médicaments cytotoxiques

cytotoxische geneesmiddelen | kankerchemotherapie






Autres mesures de chimiothérapie prophylactique

overige vormen van anti-infectieuze chemotherapie, profylactisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par rapport aux femmes plus âgées, les femmes jeunes sont exposées à des effets secondaires particuliers des traitements de chimiothérapie tels que l’ insuffisance ovarienne et la défaillance ovarienne précoce .

In vergelijking met oudere vrouwen krijgen jonge vrouwen te kampen met specifieke bijwerkingen van chemobehandelingen, zoals ovariële insufficiëntie enprematuur ovarieel falen .


Ce type de traitement n’entraîne pas d’effets secondaires comparables à ceux de la chimiothérapie tels que la chute des cheveux, mucite sévère ou nausées et vomissements.

Dergelijke behandeling veroorzaakt geen vergelijkbare effecten met die van de chemotherapie zoals haaruitval, ernstige mucitis of misselijkheid en braken.


(1) neuroleptiques, antidépresseurs tricycliques, glycosides cardiotoniques, antiarythmiques, traitement par chimiothérapie cardiotoxique, (2) En cas de chirurgie mineure ou intermédiaire, dans les circonstances cliniques suivantes : affection rénale, utilisation de médicaments tels que les laxatifs et les diurétiques. En cas de chirurgie majeure, dans les circonstances cliniques suivantes : affection rénale, médicaments tels les laxatifs et les diurétiques, affection cardio-vasculaire, BPCO, diabète et hypertension sévère.

(1) neuroleptica, tricyclische antidepressiva, cardiale glycosiden, antiaritmica, cardiotoxische chimiotherapie (2) Bij minimaal invasieve chirurgie of intermediaire chirurgie in de volgende klinische omstandigheden: nierziekte,bij gebruik van bepaalde geneesmiddelen (laxerende middelen, diuretica); of bij majeure chirurgie: bij nierziekte of cardiovasculaire aandoening, bepaalde geneesmiddelen (laxerende middelen, diuretica) COPD, diabetes en ernstige hypertensie


(1) neuroleptiques, antidépresseurs tricycliques, glycosides cardiotoniques, antiarythmiques, traitement par chimiothérapie cardiotoxique (2) En cas de chirurgie mineure ou intermédiaire, dans les circonstances cliniques suivantes : affection rénale, utilisation de médicaments tels que les laxatifs et les diurétiques. En cas de chirurgie majeure, dans les circonstances cliniques suivantes : affection rénale, médicaments tels les laxatifs et les diurétiques, affection cardio-vasculaire, BPCO, diabète et hypertension sévère.

(2) Bij minimaal invasieve chirurgie of intermediaire chirurgie in de volgende klinische omstandigheden: nierziekte, bij gebruik van bepaalde geneesmiddelen (laxerende middelen, diuretica); of bij majeure chirurgie: bij nierziekte of cardiovasculaire aandoening, bepaalde geneesmiddelen (laxerende middelen, diuretica) COPD, diabetes en ernstige hypertensie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si tel est le cas, des séances de radiothérapie ou de chimiothérapie peuvent être prescrites en complément de la chirurgie.

Als dat het geval is kan de arts radiotherapie of chemotherapie voorschrijven ter aanvulling op de ingreep.


La chimiothérapie peut engendrer des effets secondaires désagréables tels que des nausées, des vomissements et de la fatigue.

Chemotherapie kan onaangename bijwerkingen geven zoals misselijkheid, braken en vermoeidheid.


La chimiothérapie peut provoquer des symptômes tels que les yeux qui brûlent ou qui piquent.

Chemotherapie kan klachten veroorzaken zoals branderige en prikkende ogen.


émotionnels tels qu’anxiété et dépression, infections et radio- et chimiothérapie adjuvantes ou palliatives peuvent provoquer des douleurs buccales.

geneesmiddelen, emotionele ontregeling als angst en depressie, infecties en adjuvante of palliatieve radio- en chemotherapie kunnen een pijnlijke mond veroorzaken.


Une supplémentation en acide folique est susceptible aussi d’interférer avec l’efficacité d’autres médicaments tels que le méthotrexate utilisé en chimiothérapie et certains antiépileptiques (EFSA, 2009).

Foliumzuursupplementatie kan mogelijks ook interfereren met de werkzaamheid van andere geneesmiddelen zoals methotrexaat, dat gebruikt wordt in chemotherapie en bepaalde antiepileptica (EFSA, 2009).


Pour ces patients, lÊECG de repos doit être envisagé en cas de signes dÊappel tels que: maladie cardio-vasculaire, rénale ou respiratoire, ainsi que de la prise de certains médicaments 2 (neuroleptiques, antidépresseurs tricycliques, glycosides cardiotoniques, antiarythmiques, chimiothérapie cardiotoxique, ).

Deze patiënten dienen een rust-ECG te krijgen in welbepaalde klinische indicaties, zoals bij cardiovasculaire, renale of respiratoire co-morbiditeit en als zij bepaalde geneesmiddelen 2 nemen (neuroleptica, tricyclische antidepressiva, cardiale glycosiden, antiaritmica, cardiotoxische chimiotherapie, . )




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chimiothérapie tels ->

Date index: 2021-05-04
w