Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bronchiolite oblitérante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Emphysème
Fibrose pulmonaire
Gâteau et pâtisserie individuels
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Paravent individuel
Psychose SAI
Rouleau suisse individuel
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tarte aux fruits individuelle

Vertaling van "chronique est individuelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Bronchiolite oblitérante (chronique) (subaiguë) | Emphysème (diffus) (chronique) | Fibrose pulmonaire (chronique) | dû (due) à l'inhalation d'agents chimiques, d'émanations, de fumées et de gaz

emfyseem (diffuus)(chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | longfibrose (chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | obliteratieve bronchiolitis (chronisch)(subacuut)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen


Bronchite chronique SAI Trachéite chronique Trachéobronchite chronique

chronische | bronchitis NNO | chronische | tracheïtis | chronische | tracheobronchitis


Laryngite chronique avec trachéite (chronique) Trachéite chronique avec laryngite

laryngitis, chronisch, met tracheïtis (chronisch) | tracheïtis, chronisch, met laryngitis


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.










Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insuffisance rénale chronique La posologie chez les enfants atteints d’insuffisance rénale chronique est individuelle et doit être adaptée en fonction de la réponse individuelle au traitement (voir rubrique 4.2).

Chronische nieraandoening De dosering bij kinderen met chronische nierinsufficiëntie is individueel verschillend en moet worden aangepast in functie van de individuele respons op de behandeling (zie rubriek 4.2).


- variables relatives au maximum à facturer 2 : droit au MAF - famille, catégorie de famille MAF, indicateur droit au MAF individuel, remboursement et plafond pour le ménage, remboursement et plafond pour personne individuelle / partie du ménage, date de prise de cours du droit au MAF, ménage mixte ou non, type de ménage, droit au MAF maladies chroniques.

- variabelen m.b.t. de maximumfactuur 2 : recht op MAF-gezin, categorie MAFgezin, indicator recht op MAF-individu, terugbetaling en plafond voor gezin, terugbetaling en plafond voor individu/gedeelte van gezin, datum wanneer het recht MAF ingaat, gemengd gezin of niet, type gezin, recht MAF chronische ziekten


les concernent) et ne représente pas la somme des dépenses individuelles de chaque affection chronique.

aandoeningen erop betrekking hebben) en ze mag dus niet beschouwd worden als de som van de individuele uitgaven voor elke chronische aandoening.


Fénotérol ou Salmétérol en association avec d’autres médicaments contre les affections pulmonaires obstructives: l’utilisation d’une association fixe d’un β-mimétique à longue durée d’action et d’un corticostéroïde à inhaler est défendable chez des patients atteints d’asthme chronique, stabilisés par une dose fixe de composants individuels 27 .

Fenoterol of salmeterol met andere midd. voor obstructieve aandoeningen van de luchtwegen: het gebruik van een vaste combinatie van een langwerkend β 2 -mimeticum en een inhalatiecorticosteroïd is te verdedigen bij patiënten met chronisch astma die gestabiliseerd zijn met een vaste dosis van de individuele componenten 27 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troubles psychotiques chroniques La dose sera établie individuellement pour chaque patient.

Chronisch psychotische stoornissen De dosis zal voor elke patiënt individueel worden bepaald.


Une adaptation individuelle de la dose est nécessaire chez les personnes atteintes d'insuffisance hépatique, d'insuffisance respiratoire chronique ou d'insuffisance avancée de la circulation sanguine cérébrale.

Bij personen met leverinsufficiëntie, een chronische respiratoire insufficiëntie of een gevorderde insufficiëntie van de cerebrale bloedcirculatie is individuele dosisaanpassing noodzakelijk.


Une étude de toxicité chronique chez des rats a démontré que l’association olmésartan médoxomil/amlodipine/hydrochlorothiazide n’avait ni augmenté la toxicité individuelle précédemment rapportée et existante de chaque composant, ni induit une nouvelle toxicité, et aucun effet toxicologiquement synergique n’a été observé.

Uit een toxiciteitsstudie met herhaalde dosissen bij ratten bleek dat de gecombineerde toediening van olmesartan medoxomil, amlodipine en hydrochloorthiazide de eerder gemelde en bestaande toxiciteiten van de afzonderlijke middelen niet verhoogde, noch nieuwe toxiciteiten veroorzaakte, en er werden geen toxicologische synergistische effecten waargenomen.


une large variation inter-individuelle au niveau de la sensibilité après une seule dose élevée de bisoprolol et des patients souffrant d’insuffisance cardiaque sont probablement très sensibles. Les signes cliniques d’un surdosage aigu ou chronique avec l’hydrochlorothiazide sont caractérisés par le degré de perte de liquide et d’électrolyte.

De klinische tekens van een acute of chronische overdosering met hydrochlorothiazide zijn gekenmerkt door de graad van vloeistof- en electrolietverlies.


Chez l'adulte âgé de plus de 60 ans, ou l'adulte en mauvais état général ou l’adulte atteint de maladie chronique, et en pédiatrie, la posologie doit être déterminée avec prudence et les facteurs de risque individuels doivent être pris en compte systématiquement.

Bij volwassenen boven de 60 jaar, bij verzwakte of chronisch zieke patiënten en bij pediatrische patiënten dient de dosering voorzichtig te worden bepaald waarbij de bij elke patiënt behorende risicofactoren in aanmerking dienen te worden genomen.


La dose doit être réduite et adaptée individuellement lorsque le midazolam est administré chez des adultes âgés de plus de 60 ans, des adultes en mauvais état général ou des adultes atteints de maladie chronique.

Wanneer midazolam wordt toegediend aan volwassenen boven de 60 jaar, verzwakte of chronisch zieke patiënten, moet de dosis worden verlaagd en individueel aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chronique est individuelle ->

Date index: 2021-08-07
w