Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «circonstances exceptionnelles cette coadministration sera » (Français → Néerlandais) :

Sauf circonstances exceptionnelles, cette coadministration sera cependant contre-indiquée chez le patient présentant des troubles de la fonction sino-auriculaire ou un bloc auriculo-ventriculaire partiel ou complet.

Behalve in uitzonderlijke omstandigheden, zal deze gelijktijdige toediening echter tegenaangewezen zijn bij patiënten met sino-atriale functiestoornissen of met een partieel of volledig atrioventriculair blok.


Le traitement avec Metronidazole B. Braun 5 mg/ml ne devra normalement pas être poursuivi au-delà de 10 jours ; la période de traitement ne sera prolongée que dans des circonstances exceptionnelles et de nécessité absolue.

Behandeling met Metronidazole B. Braun 5 mg/ml mag gewoonlijk niet langer dan 10 dagen worden toegediend; de behandelingsperiode zal uitsluitend worden verlengd in uitzonderlijke gevallen en alleen als dit absoluut noodzakelijk blijkt.


Schéma n° 3 – seulement pour les adultes (18 ans et plus) Ce schéma vous sera appliqué uniquement dans des circonstances exceptionnelles, par exemple si vous devez voyager dans une région à haut risque dans le mois qui suit la vaccination.

Schema 3 – enkel voor volwassenen (18 jaar en ouder) Dit schema zal enkel in uitzonderlijke omstandigheden worden gevolgd, bv. als u binnen de maand na vaccinatie naar een risicogebied reist.


Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTP ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)” ...[+++]


Ce médicament avait été enregistré « sous circonstances exceptionnelles », et son retrait s’explique par le fait que les données requises par le Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) pour confirmer un éventuel bénéfice clinique du célécoxib dans cette indication, n' ont pas été fournies.

Dit geneesmiddel werd geregistreerd “onder uitzonderlijke omstandigheden”, en het terugtrekken van deze specialiteit is te verklaren doordat de gegevens vereist door het Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) om een eventueel klinisch voordeel van celecoxib in deze indicatie te bevestigen, niet ter beschikking werden gesteld.


Tracleer a initialement été autorisé dans des «circonstances exceptionnelles» car, l’HTAP étant rare, peu de données étaient disponibles au moment de son approbation initiale pour cette maladie.

Tracleer is in eerste instantie goedgekeurd onder ‘uitzonderlijke omstandigheden’, omdat er, doordat PAH zeldzaam is, op het ogenblik van de oorspronkelijke goedkeuring beperkte informatie voorhanden was.


(9) Les structures destinées à coordonner les réactions aux menaces transfrontières graves sur la santé, instaurées par la présente décision, devraient, dans des circonstances exceptionnelles, être mises à la disposition des États membres et de la Commission également lorsque la menace ne relève pas de la présente décision et, lorsque c’est possible, que les mesures de santé publique prises pour faire face à cette menace se révèlent insuffisantes pour garantir un niveau élevé de protection de la santé humaine.

(9) De bij dit besluit opgezette structuren voor het coördineren van de reacties op ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid moeten in uitzonderlijke omstandigheden ter beschikking van de lidstaten en de Commissie worden gesteld, ook wanneer de bedreiging niet onder dit besluit valt en het mogelijk is dat volksgezondheidsmaatregelen om deze bedreiging te bestrijden, ontoereikend zijn om een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid te waarborgen.


Sauf circonstances cliniques exceptionnelles, une dose journalière de 400 mg de la substance active ne sera pas dépassée.

Tenzij in klinisch uitzonderlijke omstandigheden mag een dagelijkse dosis van 400 mg actief bestanddeel niet overschreden worden.


S'agissant de situations d'urgence, face à un patient en détresse, et dans les circonstances qui doivent rester exceptionnelles où un médecin n'est pas présent, il estime que l'avis du 17 novembre 1990, renforcé par celui du 30 octobre 1999, s'applique à cette situation, tant en ce qui concerne l'emploi d'équipements de haute technicité que l'administration de médicaments. ...[+++]

Wanneer het gaat om spoedsituaties tegenover een patiënt in nood en wanneer er geen arts aanwezig is - omstandigheid die een uitzondering moet blijven -, meent hij dat het advies van 17 november 1990, bevestigd door dat van 30 oktober 1999, hier van toepassing kan zijn, zowel wat betreft het gebruik van hoog technische uitrustingen als wat betreft het toedienen van geneesmiddelen.


De la seule circonstance que la pose d’un bridge n’est pas reprise dans la nomenclature donnant lieu à un remboursement par l’assurance soins de santé ou la complexité de la situation à laquelle il a été décidé, en recourant à cette prestation, de remédier, il ne peut être conclu au caractère exceptionnel de celle‐ci.

Uit de enkele omstandigheid dat het aanbrengen van een bridge niet in de nomenclatuur is opgenomen en dus niet door de verzekering voor geneeskundige verzorging wordt vergoed of de complexiteit van de situatie die men heeft beslist te verhelpen via die verstrekking, kan niet worden besloten dat zij uitzonderlijk is.


w