Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «circulation pendant jusqu » (Français → Néerlandais) :

La demi-vie du trastuzumab est d’environ 28,5 jours et il peut persister dans la circulation pendant jusqu’à 24 semaines.

De halfwaardetijd van trastuzumab is ongeveer 28,5 dagen en kan in de circulatie tot 24 weken voortduren.


La demi-vie du trastuzumab est d'environ 28,5 jours et il peut persister pendant jusqu’à 24 semaines dans la circulation.

De halfwaardetijd van trastuzumab bedraagt ongeveer 28,5 dag en het kan tot nog wel 24 weken in de circulatie blijven.


Le temps de demi-vie d'élimination du trastuzumab est d'environ 28,5 jours et il peut rester dans la circulation pendant une période pouvant aller jusqu'à 24 semaines.

De halfwaardetijd van trastuzumab bedraagt ongeveer 28,5 dagen en kan tot 24 weken lang in de bloedsomloop aanwezig blijven.


La demi-vie du trastuzumab est d’approximativement 28,5 jours et il peut subsister dans la circulation pendant une durée allant jusqu’à 24 semaines.

De halfwaardetijd van trastuzumab is ongeveer 28,5 dagen en trastuzumab kan tot 24 weken in de circulatie blijven zitten.


4.6.1. Si les réservoirs du client sont dotés de tuyaux d’arrivée/remplissage qui vont du dessus du réservoir jusqu’à son fond (pour minimiser l’oxydation du bitume pendant la circulation), le tuyau d’arrivée doit être verrouillé ou doté d’un dispositif d’anti retour pour éviter le débordement dû à l’effet de siphon à la fin de la livraison.

4.6.1. Wanneer de tanks van de klant met toevoer-/vulleidingen uitgerust zijn die via de bovenzijde van de tank tot op de bodem van de tank lopen (om oxidatie van het bitumen tijdens de circulatie tot een minimum te beperken), moet de toevoerleiding van een gleuf voorzien worden of met een alternatieve inrichting uitgerust worden om te voorkomen dat er bij het beëindigen van het lossen product door het overhevelen gemorst wordt.


Durant la première année, il y avait significativement moins de sujets dans le groupe Rotarix ayant présenté des gastro-entérites sévères à rotavirus dues à la circulation du rotavirus de type sauvage comparés au groupe placebo pendant les 2 semaines après la 2 ème dose jusqu’à un an d’âge (0,0% contre 0,3%) , avec une efficacité vaccinale de 100% (IC 95%: 72,2; 100)

Tijdens het eerste jaar, rapporteerden aanzienlijk minder proefpersonen in de Rotarix-groep ernstige rotavirus gastro-enteritis veroorzaakt door het circulerende wild-type rotavirus in vergelijking met de placebogroep vanaf twee weken na de tweede dosis tot de leeftijd van één jaar (0,0% tegenover 0,3%), met een effectiviteit van het vaccin van 100% (95% BI: 72,2; 100).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circulation pendant jusqu ->

Date index: 2022-11-06
w