Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citoyen-patient reste cependant encore " (Frans → Nederlands) :

La question de l’accès et de la participation active du citoyen-patient reste cependant encore très embryonnaire.

De toegang van de burger-patiënt daarentegen en zijn actieve deelname zijn nog embryonaal.


Il reste cependant encore à déterminer si cette relation est causale et peut être modifiée.

Het blijft echter nog te bewijzen of dit verband causaal is en beïnvloedbaar.


La prudence reste cependant de mise : l’évolution du financement ne doit pas conduire à une situation encore plus compliquée qu’elle ne l’est actuellement pour les patients avec des besoins complexes.

Voorzichtigheid blijft wel geboden: de financiering mag niet nog ingewikkelder worden dan ze vandaag al is, bijvoorbeeld voor patiënten met een complexe zorgvraag.


Plus d’efforts peuvent cependant encore être réalisés pour favoriser l’ empowerment du patient (c.-à-d. des actions pour l’aider à se prendre en charge) et de sa famille.

Toch kunnen er nog meer inspanningen worden gedaan voor het “empowerment” van patiënten en hun mantelzorger(s) zodat ze zelf meer hun lot in handen kunnen nemen.


Nous y revenons cependant encore dans ce numéro, étant donné qu’il s’agit d’une affection pour laquelle de nombreux patients sont traités.

Toch schrijven we er in dit nummer terug over, omdat het gaat om een aandoening waarvoor heel wat patiënten behandeld worden.


Cependant, il existe peu d'études quant au modèle le plus efficace d'implication des citoyens et des patients en fonction des circonstances. Actuellement, en Belgique, un modèle de prise de décision basé sur la délibération regroupe plusieurs parties prenantes (scientifiques, mutualités, représentants du secteur pharmaceutique, représentants des institutions médicales et de soins de santé, représentants du monde politique) dans un comité d’évaluation délibératif.

In België wordt vandaag een deliberatie-gedreven model van besluitvorming gehanteerd waarbij verschillende belanghebbenden (met name wetenschappers, ziekenfondsen, vertegenwoordigers uit de farmaceutische industrie, vertegenwoordigers uit de medische en zorginstellingen en politici) in een beoordelingscommissie zetelen.


Cependant cette pathologie reste encore bien méconnue en partie parce qu’il s’agit d’une pathologie mal identifiée et certainement encore mal traitée.

However, this pathology is still very misunderstood, partially because it is a poorly identified disorder that is certainly still being treated inadequately.


Dans tous les pays la recommandation pour le suivi des patientes est, outre l’examen clinique, un examen par échographie sachant cependant que cet examen reste très opérateur dépendant.

Voor de opvolging van de patiëntes wordt in alle landen aanbevolen om naast een klinisch onderzoek ook een echografie te voorzien, zelfs al blijft de betrouwbaarheid van dit onderzoek zeer sterk afhankelijk van de persoon die het uitvoert.


Il suffit de se référer à l’histoire des « ulcères à l’estomac » - qui, il n’y a pas si longtemps, étaient LA maladie psychosomatique par excellence pour laquelle les patients suscitaient une même réaction négative (jusqu’à ce que le rôle de la bactérie Helicobacter pylori dans l’apparition des ulcères à l’estomac ait clairement été mis en évidence) – pour se tenir sur la réserve : la médecine progresse à grands pas ; pourtant, il reste encore tant de questions sans réponses.

Het volstaat om naar het verhaal van de “maagzweren” – nog niet zo lang geleden dé psychosomatische aandoening bij uitstek met voor de betrokken patiënten ook eenzelfde negatieve perceptie (totdat de rol van de Helicobacter pylori-bacterie in het ontstaan van maagzweren duidelijk werd) – te verwijzen om terzake een gereserveerde houding aan te nemen: de geneeskunde gaat met rasse schreden vooruit, maar er zijn tegelijkertijd nog zoveel onopgeloste vraagstukken.


v) La production d'anticorps anti-HPA est rarement à l’origine d'un état réfractaire. Les anticorps anti-HPA sont très rarement retrouvés dans le sérum sans présence concomitante d'anticorps anti-HLA, tandis que 6 à 25% des sérums contenant des anticorps anti-HLA peuvent également présenter des anticorps anti-HPA, mais leur rôle dans les états réfractaires reste encore à examiner. w) Il n'a pu être démontré que les transfusions prophylactiques de plaquettes noncompatibles ne produisant pas un CCI satisfaisant post ...[+++]

De anti-HPA antistoffen worden zelden in het serum teruggevonden zonder gelijktijdige aanwezigheid van anti-HLA antilichamen, terwijl 6 tot 25% van de sera die anti-HLA antilichamen bevatten, ook anti-HPA antilichamen kunnen vertonen, maar de rol die ze spelen in het veroorzaken van refractairiteit dient verder onderzocht te worden. w) Er kon niet worden aangetoond dat de profylactische toediening van incompatibele




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyen-patient reste cependant encore ->

Date index: 2021-12-04
w