Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Diabétique
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Hyperthyroïdie
Jalousie
Mauvais voyages
Neuropathie végétative amyloïde
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Thyréotoxicose

Traduction de «civile les chiffres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Cataracte diabétique (E10-E14 avec le quatrième chiffre .3+)

diabetisch cataract (E10-E14 met gemeenschappelijk vierde-teken .3)


Rétinopathie diabétique (E10-E14 avec le quatrième chiffre .3+)

diabetische retinopathie (E10-E14 met gemeenschappelijk vierde-teken .3)


Neuropathie végétative:amyloïde (E85.-+) | diabétique (E10-E14 avec le quatrième chiffre .4+)

amyloïde autonome neuropathie (E85.-) | diabetische autonome neuropathie (E10-E14 met gemeenschappelijk vierde-teken .4)


Syndrome myasthénique au cours de:amyotrophie diabétique (E10-E14 avec le quatrième chiffre .4+) | thyréotoxicose [hyperthyroïdie] (E05.-+)

myasthene syndromen bij | diabetische amyotrofie (E10-E14 met gemeenschappelijk vierde-teken .4) | myasthene syndromen bij | thyrotoxicose [hyperthyroïdie] (E05.-)


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Mononévrite diabétique (E10-E14 avec le quatrième chiffre .4+)

diabetische mononeuropathie (E10-E14 met gemeenschappelijk vierde teken .4)


Polynévrite diabétique (E10-E14 avec le quatrième chiffre .4+)

diabetische polyneuropathie (E10-E14 met gemeenschappelijk vierde-teken .4)


Angiopathie périphérique diabétique (E10-E14 avec le quatrième chiffre .5+)

diabetische perifere angiopathie (E10-E14 met gemeenschappelijk vierde-teken .5)


Arthropathie diabétique (E10-E14 avec le quatrième chiffre .6+)

diabetische artropathie (E10-E14 met gemeenschappelijk vierde-teken .6)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si avant la fin du deuxième mois suivant un trimestre d’une année civile les chiffres de production visés au § 3 n’ont pas été transmis au Service des soins de santé, les obligations en la matière sont rappelées à l’établissement par lettre recommandée.

Indien vóór het einde van de tweede maand na een trimester van een kalenderjaar de in § 3 vermelde productiecijfers niet werden overgemaakt aan de Dienst voor geneeskundige verzorging, wordt de inrichting bij aangetekende brief aan haar verplichtingen herinnerd.


Ces effectifs de patients peuvent être calculés en divisant le nombre total de forfaits (d’une année civile déterminée) réalisés pour les patients des groupes 1, 2 et 3 (nombre total comme mentionné dans les chiffres de production) par 12 (soit le nombre annuel de forfaits pouvant être portés en compte pour un même patient) et en y ajoutant le nombre de forfaits annuels réalisés (dans la même année civile) pour les patients visés par l’article 25 bis, § 2, 4°(nombre total de ce type de forfaits comme mentionné dans les chiffres de pro ...[+++]

Die patiëntenaantallen kunnen worden berekend door het totaal aantal forfaits (van een bepaald kalenderjaar) die voor de patiënten van groep 1, 2 en 3 zijn gerealiseerd (totaal aantal zoals vermeld in de productiecijfers) te delen door 12 (zijnde het jaarlijks aantal forfaits dat voor een zelfde patiënt kan worden aangerekend) en door hieraan het aantal (in hetzelfde kalenderjaar) gerealiseerde jaarforfaits toe te voegen voor de patiënten bedoeld in artikel 25 bis, § 2, 4° (totaal aantal van dit type forfaits zoals vermeld in de productiecijfers)».


Ces effectifs de patients peuvent être calculés en divisant le nombre total de forfaits (d’une année civile déterminée) réalisés pour les patients des groupes 1, 2 et 3 (nombre total comme mentionné dans les chiffres de production) par 12 (soit le nombre annuel de forfaits pouvant être portés en compte pour un même patient) et en y ajoutant le nombre de forfaits annuels réalisés (dans la même année civile) pour les patients visés par l’article 25 bis, § 2, 4°(nombre total de ce type de forfaits comme mentionné dans les chiffres de pro ...[+++]

Die patiëntenaantallen kunnen worden berekend door het totaal aantal forfaits (van een bepaald kalenderjaar) die voor de patiënten van groep 1, 2 en 3 zijn gerealiseerd (totaal aantal zoals vermeld in de productiecijfers) te delen door 12 (zijnde het jaarlijks aantal forfaits dat voor een zelfde patiënt kan worden aangerekend) en door hieraan het aantal (in hetzelfde kalenderjaar) gerealiseerde jaarforfaits toe te voegen voor de patiënten bedoeld in artikel 25 bis, § 2, 4° (totaal aantal van dit type forfaits zoals vermeld in de productiecijfers)».


Si, au terme de la première année civile complète d’application de la convention, le nombre de patients âgés de moins de 18 ans qui suivent effectivement un programme de rééducation dans le cadre de la présente convention (tels que l’indiquent les chiffres de production reproduits à l’article 20 de la présente convention) est supérieur au nombre de patients qui a été pris comme base pour fixer l’équipe de démarrage, cet encadrement doit être adapté au plus tard à ce moment au nombre réel de patients comptabilisés à la fin de cette pre ...[+++]

Indien op het einde van het eerste volledige kalenderjaar dat de overeenkomst van toepassing is, het aantal patiënten jonger dan 18 jaar dat effectief een revalidatieprogramma volgt in het kader van deze overeenkomst (zoals dat onder meer kan afgeleid worden uit de in artikel 20 van deze overeenkomst bedoelde productiecijfers), hoger is dan het aantal patiënten waarop de startequipe is gebaseerd, dan moet uiterlijk op dat ogenblik de omkadering worden aangepast in functie van het werkelijk aantal patiënten op het einde van het eerste volledige kalenderjaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces nombres de patients peuvent être déduits des chiffres de production en divisant le nombre total de forfaits réalisés (au cours d’une année civile déterminée) par 365 (soit le nombre maximum de forfaits par année qui peut être attesté pour un même patient) ou 366 (soit le nombre maximum de forfaits par année pouvant être attesté pour un même patient s’il s’agit d’une année bissextile).

Die aantallen patiënten kunnen uit de productiecijfers worden afgeleid door het totaal aantal (in een bepaald kalenderjaar) gerealiseerde forfaits te delen door 365 (zijnde het maximum aantal forfaits per jaar dat voor eenzelfde patiënt kan worden aangerekend) of 366 (zijnde het maximum aantal forfaits per jaar dat voor eenzelfde patiënt kan worden aangerekend indien het een schrikkeljaar betreft).


Si les chiffres de production n’ont toujours pas été communiqués 30 jours civils après l’envoi de la lettre recommandée, les paiements par les organismes assureurs (dans le cadre de la convention entre l’INAMI et « l’établissement de rééducation») sont suspendus d’office tant qu’il n’est pas satisfait à cet engagement.

Indien de productiecijfers 30 kalenderdagen na de verzending van de aangetekende brief nog altijd niet zijn bezorgd, worden de uitbetalingen door de verzekeringsinstellingen (in het raam van de overeenkomst tussen het RIZIV en de “revalidatieinrichting”) ambtshalve opgeschort tot aan deze verbintenis voldaan is.


Si les chiffres de production n’ont toujours pas été communiqués 30 jours civils après l’envoi de la lettre recommandée, les paiements par les organismes assureurs (dans les liens de la convention entre l’INAMI et l’établissement) sont suspendus d’office tant qu’il n’est pas satisfait à cet engagement.

Indien de productiecijfers 30 kalenderdagen na de verzending van de aangetekende brief nog altijd niet zijn bezorgd, worden de uitbetalingen door de verzekeringsinstellingen (in het raam van onderhavige overeenkomst tussen het RIZIV en de inrichting) ambtshalve opgeschort tot aan deze verbintenis is voldaan.


Avant la fin du mois qui suit chaque trimestre d’une année civile, il transmet ses chiffres de production au Service des soins de santé, par moyen du programme accompagné de l’explication nécessaire, fournis à cette fin par le Service, après signature de cette convention par les deux parties, à la personne de contact que l’établissement désigne lors de la signature de cette convention.

Vóór het einde van de maand die volgt op elk trimester van een kalenderjaar maakt zij haar productiecijfers over aan de Dienst voor geneeskundige verzorging, bij middel van het programma dat daartoe, na ondertekening van deze overeenkomst door beide partijen, door de Dienst samen met de nodige uitleg verstrekt wordt aan de contactpersoon die de inrichting bij ondertekening van deze overeenkomst aanduidt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

civile les chiffres ->

Date index: 2022-03-19
w