Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clairement apparu » (Français → Néerlandais) :

Lors de l’inspection d’entreprises où l’on transforme des viandes, il est clairement apparu que, sur le terrain, des interprétations univoques de la réglementation ne sont pas toujours données.

Bij de inspectie van vleesverwerkende bedrijven werd duidelijk dat op het terrein soms nog niet eenduidige interpretaties van de regelgeving werden gegeven.


De l'enquête menée auprès des associations de patients, des experts médicaux et des Fonds pour l'Intégration sociale des Personnes handicapées, il est clairement apparu qu'une modification conceptuelle approfondie de la nomenclature était nécessaire.

Uit de bevraging van patiëntenverenigingen, medische deskundigen en de Fondsen voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap bleek dat een grondige conceptuele wijziging van de nomenclatuur noodzakelijk was.


De cette enquête, il est clairement apparu qu’une modification conceptuelle approfondie de la nomenclature était nécessaire.

Uit die enquête is duidelijk gebleken dat een verregaande conceptuele wijziging van de nomenclatuur nodig was.


Lors des analyses au niveau des sous-groupes, il est clairement apparu que le groupe de personnes limitées mentalement et physiquement étaient plus demandeurs de soins (52% des jeunes et 68% des adultes) que le groupe de personnes limitées mentalement (48% des jeunes et 41% des adultes) et physiquement (45% des jeunes et 42% des adultes).

Bij de analyses op subgroepniveau werd duidelijk dat de groep met mentale en motorische beperkingen een grotere zorgvraag had (52% van de jongeren en 68% van de volwassenen) dan de groep met mentale beperkingen (48% van de jongeren en 41% van de volwassenen) en motorische beperkingen (45% van de jongeren en 42% van de volwassenen).


Dans l’analyse poolée des données de tolérance, il n’a pas clairement apparu que ces effets soient dose-dépendants, mais l’incidence et la sévérité des effets indésirables liés au système nerveux central diminuaient avec le temps.

Uit de analyse van het geheel aan veiligheidsgegevens bleek dat er geen duidelijk dosis afhankelijk verband was, maar de incidentie en ernst van de aan het centraal zenuwstelsel gerelateerde bijwerkingen verminderden in de tijd.


Avec le rofécoxib, le risque est apparu clairement dans une étude randomisée contrôlée, et ce après 18 mois.

Met rofecoxib werd het risico duidelijk in een gerandomiseerde, gecontroleerde studie, en dit na 18 maanden.


De cette manière il serait apparu clairement qu'il s'agit de matières totalement différentes et les termes " les mesures supplémentaires" auraient moins induit en erreur (dans le texte néerlandais : " les mesures supplémentaires" = " bovendien" ).

Daardoor had men duidelijk gemaakt dat het om totaal verschillende materies gaat waardoor het woord " bovendien" in het eerste artikel van Hoofdstuk III minder misleidend was geweest (Voor de Franse vertaling : " bovendien" = " les mesures supplémentaires" )


Après avoir calculé le prix de revient, il est apparu clairement que cet investissement (les otoplastiques sont sensiblement plus onéreux que les bouchons jetables) serait récupéré après 1 à 2 ans.

Na berekeningen van de kostprijs werd duidelijk dat deze investering (otoplastieken zijn een stuk duurder dan wegwerpoordopjes) zich na 1 à 2 jaar zou terugbetalen.


Des résultats de cette campagne, il est apparu clairement qu’on désignait généralement un coordinateur projet mais que celui-ci était insuffisamment impliqué dans les diverses phases du projet.

Uit de resultaten van deze campagne bleek duidelijk dat men meestal een coördinator ontwerp aanstelde, maar dat deze coördinator onvoldoende betrokken werd bij de verschillende fases van het ontwerp.


Après qu'au début du siècle, il soit apparu clairement que les radiations ionisantes entraînaient des dangers, des commissions internationales ont été créées, qui se sont occupées de l'échange d'informations et de la formulation de règles pour un usage sûr de ces radiations.

Nadat begin deze eeuw duidelijk werd dat ioniserende straling gevaren met zich meebracht, werden er internationale commissies opgericht die zich bezig hielden met het uitwisselen van informatie en het formuleren van regels voor het veilig gebruik van die straling.




D'autres ont cherché : clairement apparu     n’a pas clairement apparu     apparu clairement     risque est apparu     serait apparu clairement     serait apparu     apparu     soit apparu clairement     soit apparu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clairement apparu ->

Date index: 2021-02-20
w