Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Clinique du sein
Constatation clinique
Maladie
Maniaco-dépressive
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Perte du sens de l'odorat
Psychose
Psychose cycloïde
Quérulente
Réaction
évaluation du sens de l'équilibre

Traduction de «clinique au sens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Antécédents personnels de maladies du système nerveux et des organes des sens

persoonlijke anamnese met ziekten van zenuwstelsel en zintuigen


Mise en place et ajustement d'autres appareils en rapport avec le système nerveux et les organes des sens

aanmeten en bijstellen van overige hulpmiddelen verband houdend met zenuwstelsel en zintuigen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
biologie clinique au sens de l'arrêté royal du 3 décembre 1999 (dénommé ci-après : " laboratoire" )

laboratorium voor klinische biologie in de zin van het koninklijk besluit van 3 december 1999


- n° de suite 32, 37 - honoraires forfaitaires pour les prestations de biologie clinique, réservés aux médecins spécialistes en biologie clinique ou en médecine nucléaire in vitro, ainsi qu’aux médecins visés à l’article 19, § 5quater de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984, lorsque ces médecins sont accrédités au sens de l’article 1 er , § 10 de l’annexe de cet arrêté ;

- volgnr. 32, 37 forfaitair honorarium voor de verstrekking inzake klinische biologie, voorbehouden voor de geneesheren, specialisten voor klinische biologie of voor nucleaire geneeskunde of voor nucleaire geneeskunde in vitro, evenals voor de geneesheren bedoeld in artikel 19, § 5 quater van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984, wanneer die geneesheren geaccrediteerd zijn als bedoeld in artikel 1, § 10 van de bijlage van dit besluit :


Agissant en ce sens, les Conseils provinciaux ont prononcé des sentences extrêmement sévères à l'encontre des médecins coupables d'abus en matière de commercialisation de la biologie clinique ou d'abus de la liberté diagnostique (article 11 de l'arrêté royal n° 78 de 1967).

In 1976 werden de provinciale raden van de Orde door de Nationale Raad verzocht met kracht alle misbruiken, en meer bepaald elke vorm van commercialisering van de klinische biologie, te vervolgen. De Provinciale Raden hebben aldus verschillende uiterst strenge tuchtstratten uitgesproken tegen artsen wegens commerciële praktijken of op grond van misbruiken van de diagnostische vrijheid (artikel 11 van het KB nr 78 van 1967).


Article 1 La clinique de la mémoire « dénomination », à localité, est un établissement de rééducation au sens de l’article 23, § 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

Artikel 1 De geheugenkliniek “benaming” te plaats is een revalidatie-inrichting in de zin van artikel 23, § 3, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si Pharmanet permet une évaluation du comportement de l’ensemble des médecins en matière de prescription des médicaments (tableaux de bord pharmaceutiques macro), il permet également à chaque médecin d’évaluer son propre comportement: en ce sens, Pharmanet vise donc à peser sur le développement de la prescription rationnelle sans s’immiscer dans ses traductions cliniques.

Farmanet maakt het niet alleen mogelijk dat een evaluatie van het voorschrijfgedrag inzake geneesmiddelen van alle geneesheren wordt gemaakt (farmaceutische macro boordtabellen), maar ook dat elke geneesheer zijn eigen voorschrijfgedrag kan evalueren: in die zin is het dus de bedoeling dat Farmanet invloed uitoefent op de ontwikkeling van een rationeel voorschrijfgedrag zonder zich in te laten met de klinische aspecten ervan.


Si Pharmanet permet une évaluation du comportement de l’ensemble des médecins en matière de prescription des médicaments (tableaux de bord pharmaceutiques macro), il permet également à chaque médecin d’évaluer son propre comportement : en ce sens, Pharmanet vise donc à peser sur le développement de la prescription rationnelle sans s’immiscer dans ses traductions cliniques.

Farmanet maakt het niet alleen mogelijk dat een evaluatie van het voorschrijfgedrag inzake geneesmiddelen van alle geneesheren wordt gemaakt (farmaceutische macro boordtabellen), maar ook dat elke geneesheer zijn eigen voorschrijfgedrag kan evalueren: in die zin is het dus de bedoeling dat Farmanet invloed uitoefent op de ontwikkeling van een rationeel voorschrijfgedrag zonder zich in te laten met de klinische aspecten ervan.


c. Pour l'exécution des analyses de laboratoire nécessaires chez les bénéficiaires au sens de cette convention, l'établissement dispose lui-même, ou collabore par convention avec au moins un laboratoire agréé à cette fin par l'I. N.A.M.I. , fonctionnant sous la responsabilité d'un spécialiste agréé en biologie clinique.

c. De inrichting beschikt voor het uitvoeren van de bij de rechthebbenden van deze overeenkomst nodige labo-analyses zelf over, of werkt bij overeenkomst samen met minstens één daartoe door het R.I. Z.I. V. erkend laboratorium onder verantwoordelijkheid van een erkend specialist in de klinische biologie.


Par «service de diabétologie clinique et policlinique de l'enfant et de l'adolescent» au sens de la présente convention, on entend une équipe de diabétologie attachée à l'hôpital, qui dispose de l'infrastructure et de l'équipement nécessaires en vue d'atteindre le but recherché par la présente convention, tant au sein de «l’établissement de rééducation» que dans le milieu de vie du bénéficiaire, au moyen d'un programme de rééducation sur mesure.

Onder “dienst voor klinische en poliklinische diabetologie van het kind en de adolescent” als bedoeld in onderhavige overeenkomst, dient te worden verstaan : een aan het ziekenhuis verbonden diabetesteam, dat over de nodige infrastructuur en uitrusting beschikt om, zowel in de “revalidatieinrichting” als in de leefomgeving van de rechthebbende, door middel van revalidatieprogramma's op maat, het door onderhavige overeenkomst beoogde doel te bereiken.


− la Belgian Heart Rhythm Association (BeHRA) est une association qui a pour missions (1°) la promotion de l’étude, des connaissances, du développement et de l’application de la stimulation cardiaque, de l’électrophysiologie et de la rythmologie cardiaque au sens le plus large, par l’organisation de réunions scientifiques, (2°) l’échange d’informations, (3°) l’encouragement de la recherche fondamentale et clinique, (4°) la collecte des dysfonctions des stimulateurs cardiaques en Belgique, (5°) l’élaboration de registres nationaux, not ...[+++]

− de Belgian Heart Rhythm Association (BeHRA) is een vereniging met de volgende opdrachten (1°) het bevorderen van het onderzoek, de kennis, de ontwikkeling en de toepassing van de hartstimulatie, van de electrofysiologie en van het hartritme in de meest ruime zin door wetenschappelijke bijeenkomsten te organiseren, (2°) het uitwisselen van informatie, (3°) het aanmoedigen van zowel klinisch als fundamenteel wetenschappelijk onderzoek, (4°) het verzamelen van disfuncties van hartstimulatoren in België, (5°) het opstellen van nationale ...[+++]


“L'État et l'Institut national d'assurance maladie-invalidité peuvent créer, avec les organismes assureurs visés dans la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et avec les associations de prestataires de soins et d'institutions de soins, une association sans but lucratif, au sens de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations, dans le but d'appuyer la promotion de la qualité de la pratique médicale et des instances chargées de cette mission par l'organisation de l'échange d ...[+++]

“De Staat en het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering kunnen samen met de verzekeringsinstellingen bedoeld in de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en met verenigingen van zorgverleners en zorginstellingen een vereniging zonder winstoogmerk, zoals bedoeld in de Wet van 27 juni 1921 betreffende de verengingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, oprichten om aan de hand van de organisatie van de uitwisseling van klinische gegevens de bevordering van de kwaliteit van de medische prakti ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clinique au sens ->

Date index: 2024-04-03
w