Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clinique et des données épidémiologiques laissent » (Français → Néerlandais) :

- Les données issues de la recherche clinique et les données épidémiologiques laissent penser que l'utilisation d’ibuprofène, en particulier à doses élevées (2400 mg par jour) et en utilisation prolongée, peut être associée à un risque légèrement accru de thrombose d ...[+++]

- Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van ibuprofen, in het bijzonder bij hoge doseringen (2400 mg per dag) en bij langdurig gebruik geassocieerd kan zijn met een klein verhoogd risico op trombose in de arteriën (bv. hartinfarct of beroerte).


Des données issues de la recherche clinique et des données épidémiologiques laissent supposer que l’utilisation d’ibuprofène, plus particulièrement à fortes doses (2400 mg par jour) pendant une longue durée, peut être associée à un risque légèrement accru de thrombose artérielle (infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral, par exemple) (voir rubrique 4.4).

Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van ibuprofen, in het bijzonder bij hoge dosissen (2400 mg per dag) en bij langdurig gebruik, kan geassocieerd zijn met een klein verhoogd risico op trombose in de arteriën (bv. hartinfarct of beroerte) (zie rubriek 4.4).


- Des données issues de la recherche clinique et des données épidémiologiques laissent supposer que l’utilisation d’ibuprofène, plus particulièrement à fortes doses (2400 mg par jour) pendant une longue durée, peut être associée à un risque légèrement accru de thrombose artérielle (infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral, par exemple).

- Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van ibuprofen, in het bijzonder bij hoge doseringen (2400 mg per dag) en bij langdurig gebruik geassocieerd kan zijn met een klein verhoogd risico op trombose in de arteriën (bv. hartinfarct of beroerte).


Les données issues de la recherche clinique et les données épidémiologiques laissent penser que l'utilisation d’ibuprofène, surtout à doses élevées (2400 mg par jour) et en utilisation prolongée, peut être associée à un risque légèrement accru de thrombose dans les a ...[+++]

Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van ibuprofen, in het bijzonder bij hoge dosissen (2400 mg per dag) en bij langdurig gebruik, kan geassocieerd zijn met een klein verhoogd risico op trombose in de arteriën (bv. hartinfarct of beroerte) (zie rubriek 4.4).


Les données issues de la recherche clinique et les données épidémiologiques laissent penser que l'utilisation d’ibuprofène, en particulier à doses élevées (2400 mg par jour) et en utilisation prolongée, peut être associée à un risque légèrement accru de thrombose dan ...[+++]

Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologisch gegevens suggereren dat het gebruik van ibuprofen, in het bijzonder bij hoge doseringen (2400 mg per dag) en bij langdurig gebruik, geassocieerd kan worden met een klein toegenomen risico op trombose in de arteriën (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte).


Les données des essais cliniques et les données épidémiologiques laissent penser que l’utilisation du diclofénac, en particulier à haute dose (150 mg par jour) et dans le traitement à long terme, pourrait être

Gegevens afkomstig van klinische studies en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van diclofenac, vooral in hoge dosissen (150 mg per dag) en tijdens langetermijnbehandelingen kan geassocieerd zijn met een klein verhoogd risico op ernstige arteriële trombotische incidenten (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte).


Les données des essais cliniques et les données épidémiologiques laissent penser que l’utilisation du diclofénac, en particulier à haute dose (150 mg par jour) et dans le traitement à long terme, pourrait être associée à un risque légèrement accru d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde ou attaque) (voir rubrique 4.4).

Gegevens afkomstig van klinische studies en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van diclofenac, vooral in hoge dosissen (150 mg per dag) en tijdens langetermijnbehandelingen kan geassocieerd zijn met een klein verhoogd risico op ernstige arteriële trombotische incidenten (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) (zie rubriek 4.4).


Le Comité scientifique estime que des explications concernant ces antécédents cliniques manquent, et suggère de mieux préciser 1° de quels antécédents il s’agit, 2° quelle est la personne chargée de récolter ces informations (vétérinaire d’exploitation ou vétérinaire officiel), 3° quelles sont les données épidémiologiques à récolter, et 4° la manière dont ces antécédents cliniques doivent être rapportés.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat toelichting bij de klinische antecedenten ontbreekt en stelt voor om beter aan te geven 1° om welke antecedenten het gaat, 2° wie de persoon is die deze informatie moet verzamelen (bedrijfsdierenarts of officieel dierenarts), 3° welke epidemiologische gegevens moeten worden verzameld, en 4° op welke manier deze klinische antecedenten moeten worden gerap ...[+++]


Cette détermination se base sur toutes les informations disponibles telles que des tests in-vitro, tests sur animaux, similarités avec d’autres substances (groupement, read-accross), (Q)SAR et expériences humaines telles que les données du travail et données d’accidents, des études cliniques et épidémiologiques ou autres cas significatifs.

Die bepaling is gebaseerd op alle beschikbare informatie, zoals in-vitrotests, dierproeven, overeenkomsten met andere stoffen (groepering, read-accross), (Q)SAR en menselijke ervaringen zoals gegevens over het werk en over ongevallen, klinische en epidemiologische studies of andere significante gevallen.


- le type de données : étude épidémiologique, enquête ou étude observationnelle, suivi de cohorte, base de données, études cliniques etc..

- de aard van de gegevens: epidemiologische studie, enquête of observationele studie, cohortonderzoek, databank, klinische studies, enz.


w