Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
19 ; 41
20
22 ; 45
3 ; 34
30
35
5 ; 33
53 ; 80
69

Traduction de «cliniques de pharmacovigilance inclut » (Français → Néerlandais) :

La base de données cliniques de pharmacovigilance inclut des données de sécurité pour 249 patients pédiatriques ayant reçu de l’atorvastatine, dont 7 patients < 6 ans, 14 patients âgés de 6 à 9 ans et 228 patients âgés de 10 à 17 ans.

De klinische veiligheidsdatabase omvat veiligheidsgegevens voor 249 pediatrische patiënten die atorvastatine kregen, waaronder 7 patiënten < 6 jaar, 14 patiënten in de leeftijdsgroep 6 tot 9 jaar, en 228 patiënten in de leeftijdsgroep 10 tot 17 jaar.


En 1986, il est entré à l’université de Bordeaux et a été impliqué dans des domaines de recherche concernant la santé publique, notamment l’épidémiologie, la recherche clinique, la pharmacovigilance, les maladies tropicales et infectieuses, l'économie médicale et l'éducation à la santé.

In 1986 ging hij naar de Universiteit van Bordeaux waar hij betrokken was bij onderzoek op het gebied van epidemiologie klinisch onderzoek geneesmiddelenbewaking tropische en besmettelijke ziekten gezondheidseconomie en -opleiding.


Population pédiatrique La base de données cliniques de pharmacovigilance comprend des données de sécurité pour 249 patients pédiatriques ayant reçu de l’atorvastatine, parmi lesquels 7 patients étaient âgés de moins de 6 ans, 14 patients étaient dans une tranche d’âge de 6 à 9 ans, et 228 patients étaient dans une tranche d’âge de 10 à 17 ans.

Pediatrische populatie De klinische veiligheidsdatabase bevat veiligheidsgegevens van 249 pediatrische patiënten die atorvastatine kregen, waaronder 7 patiënten die jonger dan 6 jaar waren, 14 patiënten van 6 tot 9 jaar en 228 patiënten van 10 tot 17 jaar.


La base de données cliniques de pharmacovigilance comprend des données de sécurité pour 249 patients pédiatriques ayant reçu de l’atorvastatine, parmi lesquels 7 patients étaient âgés de moins de 6 ans, 14 patients étaient dans une tranche d’âge de 6 à 9 ans, et 228 patients étaient dans une tranche d’âge de 10 à 17 ans.

De klinische veiligheidsdatabase bevat veiligheidsgegevens van 249 pediatrische patiënten die atorvastatine kregen, waaronder 7 patiënten die jonger dan 6 jaar waren, 14 patiënten van 6 tot 9 jaar en 228 patiënten van 10 tot 17 jaar. Zenuwstelselaandoeningen Vaak: hoofdpijn


Toute fracture clinique 1 10,2 7,2 2,9 [1,6 ; 4,2] 30 [19 ; 41]*** Fracture vertébrale 2,6 0,8 1,8 [1,2 ; 2,4] 69 [53 ; 80]*** clinique Fracture non vertébrale 2 8,0 6,5 1,5 [0,3 ; 2,7] 20 [5 ; 33]** Fracture non vertébrale 6,4 5,2 1,2 [0,1 ; 2,2] 20 [3 ; 34]* majeure 3 Fracture ostéoporotique 8,0 5,3 2,7 [1,6 ; 3,9] 35 [22 ; 45]*** majeure 4 *p ≤ 0,05 ; **p = 0,0106 (critère d'évaluation secondaire inclus dans l'ajustement de la multiplicité), ***p ≤ 0,0001 + Taux d'événements basés sur les estimations de Kaplan-Meier à 3 ans (1) Inclut les fractures vertébrales cliniques ...[+++]

Een klinische fractuur 1 10,2 7,2 2,9 (1,6; 4,2) 30 (19; 41)*** Klinische wervelfractuur 2,6 0,8 1,8 (1,2; 2,4) 69 (53; 80)*** Niet-wervelfractuur 2 8,0 6,5 1,5 (0,3; 2,7) 20 (5; 33)** Ernstige niet-wervelfractuur 3 6,4 5,2 1,2 (0,1; 2,2) 20 (3; 34)* Ernstige osteoporotische 8,0 5,3 2,7 (1,6; 3,9) 35 (22; 45)*** fractuur 4 *p ≤ 0,05; **p = 0,0106 (secundair eindpunt opgenomen in correctie voor multipliciteit), ***p ≤ 0,0001 + Event-cijfers op basis van Kaplan-Meier-schattingen na 3 jaar (1) Inclusief klinische wervelfracturen en niet-wervelfracturen (2) Exclusief fracturen van wervels, schedel, gezicht, mandibula, metacarpus e ...[+++]


Tableau 1. Effets indésirables rapportés dans les essais cliniques menés avec le célécoxib et dans le cadre de la pharmacovigilance (terminologie MedDRA) 1,2 Fréquence des effets indésirables Très fréquent (≥ 1/10) Fréquent (≥ 1/100 à < 1/10) Peu fréquent (≥ 1/1000 à < 1/100) Rare (≥ 1/10.000 à < 1/1000) Fréquence non connue (Pharmacovigilance) 3

Tabel 1. Bijwerkingen in klinische studies met celecoxib en in de farmacovigilantie (MedDRA terminologie) 1,2 Bijwerkingsfrequentie Zeer vaak (≥1/10) Vaak (≥1/100 tot < 1/10) Soms (≥1/1000 tot < 1/100) Zelden (≥1/10.000 tot < 1/1000)


Les inspections concernant les BPC et la pharmacovigilance devraient augmenter par rapport aux années précédentes compte tenu de la politique dans le domaine des BPC d’un accroissement du nombre d’inspections de routine et d’un accroissement des activités de pharmacovigilance, ainsi que de la nécessité de surveiller davantage le déroulement des essais cliniques effectués en dehors de l’UE et des normes éthiques qui leur sont appliquées.

Inspecties op het gebied van GCP en geneesmiddelenbewaking zullen naar verwachting stijgen ten opzichte van voorgaande jaren, rekening houdend met het beleid om het aantal routine-inspecties op het gebied van GCP op te voeren en de toenemende activiteit op het gebied van geneesmiddelenbewaking, evenals de noodzaak tot meer toezicht op de uitvoering en de ethische normen van buiten de EU uitgevoerde klinische proeven.


Cet effet indésirable a été identifié dans le cadre de la pharmacovigilance après commercialisation pour l’éfavirenz, ou l’emtricitabine, ou le fumarate de ténofovir disoproxil. La catégorie de fréquence de cet effet indésirable a été estimée d’après un calcul statistique basé sur le nombre total de patients traités par l’éfavirenz dans les études cliniques (n=3 969) ou traités par l’emtricitabine lors des études cliniques randomisées contrôlées (n=1 563) ou traités par le fumarate de ténofovir disoproxil dans les études cliniques ran ...[+++]

het totale aantal patiënten dat werd behandeld met efavirenz in klinisch onderzoek (n=3.969) of blootgesteld aan emtricitabine in gerandomiseerd gecontroleerd klinisch onderzoek (n=1.563) of blootgesteld aan tenofovirdisoproxilfumaraat in gerandomiseerd gecontroleerd klinisch onderzoek en het uitgebreide toegangsprogramma (n=7.319).


L’exposition limitée à Ceplene en dehors des essais cliniques ne permet pas de collecter des données de pharmacovigilance de façon adéquate en condition d’utilisation clinique réelle.

De beperkte blootstelling aan Ceplene buiten klinisch onderzoek om sluit de adequate verzameling van gegevens voor geneesmiddelenbewaking in daadwerkelijk klinisch gebruik uit.


Dans ces essais cliniques, comme dans la grande majorité des cas rapportés en pharmacovigilance, la plupart des neutropénies graves ou d'agranulocytoses (< 300 neutrophiles/mm³) sont apparues pendant les trois premiers mois de traitement par la ticlopidine et n'ont pas toujours été accompagnées de signes d'infection ou d'autres symptômes cliniques (nécessité d'une surveillance de NFS).

In deze klinische studies, zoals in de meeste gevallen die gerapporteerd werden in het kader van de geneesmiddelenbewaking, traden de meeste gevallen van ernstige neutropenie of agranulocytose (< 300 neutrofielen/mm³) op tijdens de eerste drie maanden van de behandeling met ticlopidine; ze gingen niet steeds gepaard met tekens van infectie van andere klinische symptomen (noodzaak van een monitoring van het bloedbeeld en de differentiële formule).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cliniques de pharmacovigilance inclut ->

Date index: 2023-11-06
w