Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
. d) Formes cliniques d’ESB
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Clinique du sein
Constatation clinique
Cytogénéticien clinique
Infirmier enseignant clinique
Pharmacologue clinique
Physiologiste clinique
Psychose cycloïde
Service de cytogénétique clinique
Service de physiologie clinique

Traduction de «cliniques est apparue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les patients atteints de spondylarthrite ankylosante ayant reçu Enbrel, les réponses cliniques sont apparues dès la première visite (2 semaines) et se sont maintenues au cours des 6 mois de traitement.

Bij patiënten met spondylitis ankylopoetica die Enbrel toegediend kregen waren de klinische responsen aanwezig bij de eerste controle (na 2 weken) en bleven gedurende 6 maanden van therapie gehandhaafd.


Chez les patients sous traitement fortement immunosuppresseur, une varicelle avec signes cliniques est apparue après vaccination.

Bij patiënten onder krachtige immunosuppressieve behandeling trad na vaccinatie, varicella met klinische tekenen op.


- Sels d'or, pénicillamine et probénécide : aucune interaction cliniquement importante n'est apparue chez le petit nombre de patients ayant participé aux études cliniques et qui recevaient simultanément Tilcotil et ces médicaments.

- Goudzouten, penicillamine en probenecid : er is geen klinisch significante interactie waargenomen bij het kleine aantal patiënten dat tijdens klinische studies tegelijkertijd met voornoemde geneesmiddelen samen met Tilcotil werd behandeld.


Dans ces essais cliniques, comme dans la grande majorité des cas rapportés en pharmacovigilance, la plupart des neutropénies graves ou d'agranulocytoses (< 300 neutrophiles/mm³) sont apparues pendant les trois premiers mois de traitement par la ticlopidine et n'ont pas toujours été accompagnées de signes d'infection ou d'autres symptômes cliniques (nécessité d'une surveillance de NFS).

In deze klinische studies, zoals in de meeste gevallen die gerapporteerd werden in het kader van de geneesmiddelenbewaking, traden de meeste gevallen van ernstige neutropenie of agranulocytose (< 300 neutrofielen/mm³) op tijdens de eerste drie maanden van de behandeling met ticlopidine; ze gingen niet steeds gepaard met tekens van infectie van andere klinische symptomen (noodzaak van een monitoring van het bloedbeeld en de differentiële formule).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’apparition de formes subcliniques d’ESB, apparues en France, en Italie et en Belgique concerne des animaux âgés [19, 20, 26]. d) Formes cliniques d’ESB

Het optreden van subklinische vormen van BSE in Frankrijk en Italië betreft oudere dieren [19, 20]. d) Klinische vormen van BSE


d) les 30 derniers jours avant la collecte de sperme, ils ont séjourné dans des entreprises où durant cette période, aucun symptôme clinique de la métrite contagieuse équine n’est apparu chez les chevaux (CEM);

d) de laatste 30 dagen vóór de spermawinning hebben zij verbleven in bedrijven waar in die periode geen enkele paardachtige klinische symptomen van besmettelijke baarmoederontsteking bij paarden (CEM) heeft vertoond;


Au cours d’une étude clinique incluant des patients ayant des antécédents de toux sèche sous IEC, cette toux est apparue chez 19,5 % des sujets sous valsartan et chez 19,0 % de ceux sous diurétique thiazidique contre 68,5 % de ceux sous IEC (p < 0,05).

In een klinisch onderzoek met patiënten met een voorgeschiedenis van droge hoest tijdens behandeling met een ACE-remmer vertoonde 19,5% van de proefpersonen die valsartan kregen en 19,0% van degenen die een thiazidediureticum kregen toegediend hoest, ten opzichte van 68,5% van degenen die met een ACE-remmer werden behandeld (P< 0,05).


c) les 30 derniers jours avant la collecte de sperme, ils ont séjourné dans des entreprises où durant cette période, aucun symptôme clinique du virus de l’artérite équine n’est apparu ;

c) de laatste 30 dagen vóór de spermawinning hebben zij verbleven in bedrijven waar in die periode geen enkele paardachtige klinische symptomen van equine virusarteritis heeft vertoond;


Ces observations sont apparues à des concentrations plasmatiques cliniquement pertinentes, ont été largement réversibles au cours des quatre semaines suivant l’arrêt du traitement et étaient attribuables à l’inhibition du récepteur du facteur de croissance de l’endothélium vasculaire (VEGFR) ou de l’EGFR.

Deze bevindingen traden op bij klinisch relevante plasmaconcentraties, waren grotendeels omkeerbaar binnen 4 weken na het beëindigen van de toediening en waren toe te schrijven aan de remming van de vasculaire endotheliale groeifactorreceptor (VEGFR) of EGFR.


Au cours d’une étude clinique incluant des patients ayant des antécédents de toux sèche sous IEC, cette toux est apparue chez 19,5 % des sujets sous valsartan et chez 19,0 % de ceux sous diurétique thiazidique contre 68,5 % de ceux sous IEC (p< 0,05).

In klinische studies waarin valsartan werd vergeleken met een ACE-remmer was de incidentie van een droge hoest significant lager (P< 0,05) bij patiënten die met valsartan werden behandeld in vergelijking met degenen die met een ACE-remmer werden behandeld (respectievelijk 2,6% versus 7,9%). In een klinisch onderzoek met patiënten met een voorgeschiedenis van droge hoest tijdens behandeling met een ACE-remmer vertoonde 19,5% van de proefpersonen die valsartan




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cliniques est apparue ->

Date index: 2023-04-30
w