Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
6
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Clinique du sein
Constatation clinique
Cytogénéticien clinique
Infirmier enseignant clinique
Pharmacologue clinique
Physiologiste clinique
Psychose cycloïde
Service de cytogénétique clinique
Service de physiologie clinique

Traduction de «cliniques et expérimentales » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Différentes portes d’entrée possibles, basées sur des données cliniques et expérimentales (p.ex. tissus oculaires antérieurs, muscle squelettique, péritoine, tissus sous-cutanés riches en nerfs sensibles) ont également été envisagées (Rabano et al., 2005).

Verschillende mogelijke ingangspoorten, gebaseerd op klinische en experimentele evidentie (bv. voorste oogweefsels, skeletspier, peritoneum, subcutane weefsels rijk aan sensibele zenuwen) werden ook toegevoegd (Rabano et al., 2005).


RCT (Randomised Controlled Trial): une étude clinique/ contrôlée et randomisée; une étude d’intervention (= une étude expérimentale où l’on recherche l’effet d’une intervention expérimentale) dans laquelle la population étudiée est répartie aléatoirement (= exclusivement au hasard) entre le groupe intervention et le groupe contrôle; dans une RCT recourant à un placebo, un placebo est administré au groupe témoin.

RCT (randomised controlled trial): een interventiestudie (= een experimenteel onderzoek waarbij men het effect van een experimentele interventie onderzoekt) waarbij de onderzoekspopulatie op aselecte (= uitsluitend door toeval geselecteerd) wijze wordt verdeeld in een interventiegroep en een controlegroep; in een placebogecontroleerde RCT krijgt de controlegroep een placebo toegediend.


Parmi 30 veaux âgés de 4 à 6 mois infectés expérimentalement par voie orale avec 100 g d’un pool de 75 encéphales de bovins atteints cliniquement d’ESB, deux animaux abattus à l’âge de 38 et 40 mois n’ont pas montré de signes cliniques de la maladie [6].

Bij 30 kalveren, van 4 tot 6 maanden oud, die experimenteel werden besmet via orale wijze met 100g hersenen afkomstig van een pool van 75 hersenen van runderen met een klinische BSE besmetting, hebben twee dieren, geslacht op de leeftijd van 38 tot 40 maanden, geen klinische symptomen van de ziekte vertoond [6].


Les signes cliniques, la neuropathologie et la répartition de la PrP res dans l’organisme dans le cas de la tremblante du mouton se sont révélés analogues aux résultats des transmissions expérimentales de l’ESB aux moutons [39, 40, 41, 51].

De klinische tekenen, de neuropathologie en de verdeling van het PrP res in het organisme in het geval van scrapie bij schapen bleken overeen te stemmen met de resultaten van de experimentele overdracht van BSE op schapen [39, 40, 41, 51].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des données expérimentales et cliniques évaluant la faisabilité et la sécurité de ce dispositif de transport sont encore attendues.

De experimentele en klinische studies die de uitvoerbaarheid en veiligheid van deze transporttoestellen beoordelen, worden nog verwacht.


S'il ressort des recherches actuelles ainsi que des essais cliniques en cours que l'application d'une ou de plusieurs des stratégies expérimentales reprises à l'annexe I peut permettre d'obtenir un rétablissement rapide et durable sur le plan hématologique et immunologique après une greffe de CS du SC (sans risque accru de rechute), il existe une possibilité réelle que le nombre de patients entrant en ligne de compte pour une greffe de CS de SC allogénique augmentera, ce q ...[+++]

Indien het huidige onderzoek en de lopende klinische studies kunnen aantonen dat door toepassing van één van meerdere experimentele strategieën, vermeld in bijlage 1, NBSC na transplantatie aanleiding kunnen geven tot een vlot en blijvend hematologisch en immunologisch herstel (zonder verhoogd risico op ziekteherval), is het duidelijk dat het aantal patiënten dat in aanmerking komt voor allogene NBSC-transplantatie kan toenemen en er in de toekomst bijgevolg ook meer beroep zal worden gedaan op publieke NB-banken.


Dans le cas des lésions de stockage, la réflexion concerne une pratique bien connue et est suscitée non pas par la constatation d’effets cliniques incontestables mais par des considérations théoriques et expérimentales partielles et discutables, au point que certains estiment qu’il serait inutile — voire non éthique — de procéder à la réalisation d’une RCT (Vamvakas, 2010).

In het geval van storage lesion betreft het een goed gekende praktijk en zou het principe niet op onomstreden vastgestelde klinische effecten rusten, maar op betwistbare theoretische en gedeeltelijk experimentele overwegingen, sommigen oordelen zelfs dat het niet nuttig, zelfs onethisch, zou zijn om een RCT uit te voeren (Vamvakas, 2010).


Les observations cliniques et les données expérimentales ont conduit la plupart des auteurs à proposer la conjugaison de deux facteurs intervenant séquentiellement dans la survenue d’un TRALI (Renaudier et al., 2009; Looney et al., 2010).

Zich baserend op klinische observaties en experimentele data, hebben de meeste auteurs voorgesteld dat de sequentiële samenbundeling van twee factoren verantwoordelijk is voor het ontstaan van TRALI (Renaudier et al., 2009; Looney et al., 2010).


Des recherches cliniques expérimentales, réclamées à de multiples reprises par le passé, n’ont pas été correctement documentées.

Experimenteel klinisch onderzoek, dat in het verleden meermaals vereist werd, is niet voldoende gedocumenteerd geweest.


L’influence des AGT sur d’autres pathologies (inflammations, cancers) a également été évoquée sur la base d’études expérimentales (sur cultures cellulaires ou sur des animaux) mais est moins clairement établie par des études cliniques chez l’homme.

De invloed van de TVZ op andere pathologieën (ontstekingen, kankers) werd eveneens op basis van experimentele studies (op celculturen of op dieren) vermeld, maar werd door klinische studies bij de mens minder duidelijk aangetoond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cliniques et expérimentales ->

Date index: 2023-10-12
w