Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Clinique du sein
Constatation clinique
Cytogénéticien clinique
Infirmier enseignant clinique
Pharmacologue clinique
Physiologiste clinique
Psychose cycloïde
Service de cytogénétique clinique
Service de physiologie clinique

Traduction de «cliniques et organisationnels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indépendamment de l’option choisie, ces centres de revalidation devraient faire partie intégrante des réseaux de soins des brûlures et faire l’objet d’accords formels concernant les aspects cliniques et organisationnels (ex. compétences du personnel, échange réciproque d’expertise).

Ongeacht de optie die uiteindelijk wordt weerhouden, is het duidelijk dat die revalidatiecentra integraal deel moeten uitmaken van een regionaal netwerk brandwondenzorg met formele overeenkomsten wat betreft de klinische en organisatorische aspecten (bv. vaardigheden en competenties van de medewerkers, uitwisseling van kennis in beide richtingen).


Une conclusion importante est aussi que pour arriver à un résultat positif il faut peut-être aborder en même temps aussi bien les aspects cliniques et organisationnels que les aspects financiers et cela sans perdre de vue la spécificité de chaque secteur impliqué.

Een belangrijke conclusie is dan ook dat men wellicht pas tot een positief resultaat kan komen als men zowel de klinische als de organisatorische en de financiële aspecten alle tegelijk aanpakt. Hierbij mag men bovendien de eigenheid van elk van de betrokken sectoren niet uit het oog verliezen.


Le GRNPO se range du côté d’une académisation de la formation en ostéopathie, à travers le soutien de la formation universitaire (comme à l’ULB) et l’instauration d’une année de stage (apprentissage) pour les jeunes diplômés, afin que ceux-ci acquièrent de l’expérience, des compétences cliniques et organisationnelles et des connaissances complémentaires.

De GRNPO schaart zich achter een academisering van de opleiding osteopathie door het steunen van de universitaire opleiding (zoals aan de ULB) en het oprichten van een stagejaar (apprenticeship) voor pasafgestudeerden om zo ervaring, klinische, organisatorische vaardigheden en bijkomende kennis te vergaren.


Pour les aspects organisationnels du travail clinique, les psychologues dépendent du responsable, désigné par la direction de l’hôpital, de l’unité clinique dans laquelle ils exercent leurs activités de soins.

Wat betreft de organisatorische aspecten van het klinisch werk, hangen de psychologen af van de door de directie van het ziekenhuis aangewezen verantwoordelijke van de klinische eenheid waarin ze hun zorgactiviteiten uitoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour chacune de ces dimensions, le KCE a fait appel à des méthodologies adaptées: une revue systématique de la littérature scientifique destinée à évaluer l’efficacité clinique et la sécurité des thérapies étudiées, une enquête par téléphone auprès de la population générale destinée à mesurer l’importance de la consommation de ces thérapies dans la population générale, une enquête par entretiens de type socio-anthropologique destinée à appréhender les perceptions des usagers réguliers et de thérapeutes, une enquête en ligne auprès des praticiens destinée à décrire les praticiens et les pratiques, une analyse détaillée du cadre jur ...[+++]

Het KCE gebruikte voor elk van deze dimensies aangepaste methodes: een systematische review van de wetenschappelijke literatuur om de klinische effectiviteit en de veiligheid van deze therapieën te evalueren, een telefonische enquête bij de algemene bevolking om de omvang van consumptie van deze therapieën door de algemene populatie te meten, een enquête via een gesprek van socio-antropologische type om de perceptie te begrijpen bij regelmatige gebruikers en therapeuten, een online enquête bij de beoefenaars om de beoefenaars en hun praktijk te beschrijven, een gedetailleerde analyse van het juridische en organisatorische kader als hulp om d ...[+++]


Elle recentre l’attention avec acuité sur la valeur fondamentale de mesures de précaution dans la pratique quotidienne en matière d’hygiène, de stérilité et de prévention des infections, et valide la recherche fondamentale et clinique, également dans les domaines qui aident à trouver une réponse organisationnelle à ces nouveaux défis.

Ze brengt ook in de dagelijkse praktijk op een scherpe wijze de fundamentele waarde van voorzorgsmaatregelen met betrekking tot hygiëne, steriliteit en voorkoming van besmetting terug onder de aandacht en valideert het fundamentele en klinische onderzoek, ook in die domeinen die organisatorisch een antwoord helpen bieden op deze nieuwe uitdagingen.


Pour ce faire, nous avons eu recours à différentes méthodologies, toutes détaillées en annexe: une analyse de la littérature destinée à évaluer l’efficacité clinique et la sécurité des thérapies étudiées, une enquête par téléphone auprès de la population générale destinée à mesurer l’importance de la consommation de ces thérapies dans la population générale, une enquête par entretiens de type socio-anthropologique destinée à appréhender les perceptions d’usagers réguliers et de thérapeutes, une enquête en ligne auprès des praticiens destinée à décrire les praticiens et les pratiques, une analyse détaillée du cadre jur ...[+++]

Voor ons onderzoek hebben wij verschillende methodologieën gebruikt die gedetailleerd worden omschreven in de bijlagen: een systematische review van de wetenschappelijke literatuur om de klinische effectiviteit en de veiligheid van deze therapieën te evalueren, een telefonische enquête bij de algemene bevolking om de omvang van consumptie van deze therapieën door de algemene populatie te meten, een enquête, via een gesprek van socio-antropologische type om de perceptie te begrijpen, bij regelmatige gebruikers en therapeuten, een online enquête bij de beoefenaars om de beoefenaars en hun praktijk te beschrijven, een gedetailleerde analyse van het juridische en organisatorische kader als ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cliniques et organisationnels ->

Date index: 2023-12-06
w