Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "cneh concernant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject






évaluation des connaissances concernant la thérapie physique

evalueren van kennis over fysiotherapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avis du CNEH concernant l’organisation des soins pour les patients atteints de maladies rares dans les hôpitaux belges

Advies van de NRZV i.v.m. de organisatie van zorg voor patiënten met zeldzame ziekten in de Belgische ziekenhuizen


Avis du CNEH concernant la programmation, l’agrément et le Financement du Pet-scan

Advies van de NRZV inzake Programmatie, Erkenning en Financiering van de PET-scanner


Avis de la Section Financement du CNEH concernant la modification de l’AR du 25/04/2002 concernant la fixation et liquidation du BMF au 1er janvier et 1er juillet 2013

Advies van de Afdeling Financiering van de NRZV m.b.t. de wijziging van het KB van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het BFM op 1 januari en 1 juli 2013


Avis de la Section “Programmation et Agrément” du CNEH concernant " l'étude wenz"

Advies van de Afdeling " Programmatie en Erkenning" van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen m.b.t. de " Wenz-studie"


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avis de la section financement du CNEH concernant la problématique du financement via des données RIM anciennes

Advies van de Afdeling Financiering van de NRZV betreffende de problematiek van de financiering via oude MVG-gegevens


6.2. Avis du CNEH concernant la psychiatrie de liaison en hôpital général

6.2. Advies van de NRZV betreffende de liaisonpsychiatrie in het algemeen ziekenhuis


Avis (2ème partie) du groupe de travail permanent " psychiatrie" du CNEH concernant l'organisation et le développement futurs des soins de santé mentale

Advies (2 deel) van de permanente werkgroep " psychiatrie" NRZV inzake toekomstige organisatie en ontwikkeling van de geestelijke gezondheidszorg


La CNMM prend connaissance de l’intention du Gouvernement de prendre en considération pendant une période de quatre ans une extension du nombre d’examens effectués par PET scan et des services concernés comme prévu dans la demande d’avis au CNEH. À cet égard, il convient d’organiser une répartition géographique équitable dans le pays et de développer un mécanisme de financement adéquat qui fasse une distinction entre le financement du fonctionnement et la disponibilité d’une part et un financement dépendant de la prestation qui comprenne les honoraires du médecin qui dispense la prestation.

De NCGZ neemt kennis van de intentie van de regering om over een periode van vier jaar een uitbreiding te overwegen van het aantal onderzoeken en de daarbij betrokken diensten uitgevoerd met PET-scan zoals vervat in de adviesaanvraag aan de NRZV. Hierbij moet een billijke geografische verdeling binnen het land worden georganiseerd en moet een adequaat financieringsmechanisme worden ontwikkeld waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen de financiering van de werking en de beschikbaarheid enerzijds en een prestatieafhankelijke financiering die het honorarium van de verstrekkende arts omvat.


La CNMM prend connaissance de l’intention du Gouvernement de prendre en considération pendant une période de quatre ans une extension du nombre d’examens effectués par PET scan et des services concernés comme prévu dans la demande d’avis au CNEH. À cet égard, il convient d’organiser une répartition géographique équitable dans le pays et de développer un mécanisme de financement adéquat qui fasse une distinction entre le financement du fonctionnement et la disponibilité d’une part et un financement dépendant de la prestation qui comprenne les honoraires du médecin qui dispense la prestation.

De NCGZ neemt kennis van de intentie van de regering om over een periode van vier jaar een uitbreiding te overwegen van het aantal onderzoeken en de daarbij betrokken diensten uitgevoerd met PET-scan zoals vervat in de adviesaanvraag aan de NRZV. Hierbij moet een billijke geografische verdeling binnen het land worden georganiseerd en moet een adequaat financieringsmechanisme worden ontwikkeld waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen de financiering van de werking en de beschikbaarheid enerzijds en een prestatieafhankelijke financiering die het honorarium van de verstrekkende arts omvat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cneh concernant ->

Date index: 2023-03-19
w