Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "code titulaire marquera son accord " (Frans → Nederlands) :

Dès réception, l’organisme assureur vérifiera l’information communiquée, complètera ou modifiera éventuellement les données relatives au code titulaire, marquera son accord ou son refus motivé de paiement sur les documents et renverra un exemplaire à la maison médicale avant le 20 du mois (t).

Bij ontvangst zal de verzekeringsinstelling de meegedeelde informatie controleren, eventueel de gegevens over de code gerechtigde aanvullen of wijzigen, zijn akkoord of gemotiveerde weigering tot betaling op de documenten aanbrengen en één exemplaar terugsturen aan het medisch huis vòòr de 20 e van de maand (t).


Dès réception, l’organisme assureur vérifiera l’information communiquée, complètera ou modifiera éventuellement les données relatives au code titulaire, marquera son accord ou son refus motivé de paiement sur les documents et renverra l’exemplaire à la maison médicale avant le 25 du mois (t).

Bij ontvangst zal de verzekeringsinstelling de meegedeelde informatie controleren, eventueel de gegevens over de code gerechtigde aanvullen of wijzigen, zijn akkoord of gemotiveerde weigering tot betaling op de documenten aanbrengen en het exemplaar terugsturen aan het medisch huis vòòr de 25 ste van de maand (t).


Le titulaire utilise son propre véhicule automobile pour des raisons médicales : S’il ne peut se déplacer qu’en voiture pour des raisons médicales, le bénéficiaire peut se voir accorder, après l’accord explicite de la CSCMI, une indemnité kilométrique de 0,25 EUR le kilomètre pour l’utilisation d’un véhicule automobile.

De gerechtigde gebruikt zijn eigen wagen wegens medische redenen: Indien hij zich om medische redenen enkel in een personenwagen kan verplaatsen, kan hij in dit geval na expliciet akkoord van HCGRI een kilometervergoeding van 0,25 EUR per kilometer voor het gebruik van een personenwagen verkrijgen.


Après l’octroi unique du consentement, l'usage de l'eID et du code secret seront obligatoires, conformément aux modalités décrites ci-dessus, afin d'obtenir son accord, sauf lorsque le patient a accordé un mandat à un professionnel des soins de santé.

Na de eenmalige toestemming zal, conform de hoger beschreven modaliteiten, het gebruik van de eID en pincode verplicht zijn om zijn akkoord te verkrijgen, behoudens in het geval van een mandaat van een patiënt aan een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg.


Le Conseil des Ministres a récemment donné son accord pour la rédaction d'un code de déontologie des psychologues et l’ajout de conseils de discipline et d’appel au sein de la Commission des psychologues.

De Ministerraad heeft onlangs groen licht gegeven voor een deontologische code voor psychologen en de uitbreiding van de Psychologencommissie met een tuchtraad en een raad van beroep.


Conformément aux articles 105 et 106 du Code, le médecin traitant est autorisé à transmettre au médecin de l'inspection médicale scolaire, avec l'accord de l'écolier ou de son représentant légal, les renseignements qu'il juge utiles à son patient.

Overeenkomstig artikel 105‑106 van de Code mag de behandelende geneesheer met de toestemming van de leerling of zijn wettelijke vertegenwoordigers aan de geneesheer van het medisch schooltoezicht gegevens verstrekken die hij voor zijn patiënt nuttig acht.


Afin de répondre à cette double préoccupation, le service peut marquer son accord sur la généralisation des règles d’application en cas de contestation, étant entendu que dans tous les cas où une demande est faite d’inscrire une personne à charge d’un autre titulaire, une suite favorable y est réservée lorsque les conditions réglementaires sont respectées (notamment en ce qui concerne la date d’effet de cette demande).

Teneinde deze dubbele bezorgdheid op te lossen, kan de dienst instemmen met de veralgemening van de toepassingsregels in geval van betwisting, met dien verstande dat in alle gevallen waarin een aanvraag is gedaan om een persoon ten laste van een andere gerechtigde in te schrijven, een positief gevolg aan die aanvraag wordt gegeven wanneer de reglementaire voorwaarden zijn vervuld (meer bepaald met betrekking tot de datum van inwerkingtreding van die aanvraag).


d) à la personne qui exerce l'autorité parentale lorsque le titulaire est un mineur d'âge, soumis exclusivement à l'autorité parentale ou lorsqu'il s'agit soit d'un mineur soit d'un majeur qui en application de l'article 487bis du Code civil a été placé sous statut de minorité prolongée en raison de son arriération mentale grave;

d) aan de persoon die het ouderlijk gezag uitoefent wanneer de gerechtigde een minderjarige is die uitsluitend onder het ouderlijk gezag staat of wanneer het een minderjarige of een meerderjarige betreft, die, in toepassing van artikel 487bis van het Burgerlijk Wetboek, wegens ernstige geestelijke achterlijkheid in staat van verlengde minderjarigheid is verklaard;


Le candidat titulaire du Certificat peut procéder lui-même à la génération de sa Paire de Clés, au quel cas en accord avec le Bon de Commande, il fournira un support électronique contenant la requête PKCS#10 du Certificat lors de son enregistrement auprès de l’officier de l’Autorité d’Enregistrement Locale ou lors de l’enregistrement la requête PKCS#10 sera copié sûr un support (par exemple clé USB de l’Officier LRAO.

De kandidaat-houder van het Certificaat kan zijn Sleutelpaar zelf genereren; in dat geval zal hij in overeenstemming met de Bestelbon een elektronische drager met de aanvraag PKCS#10 van het Certificaat bezorgen op het ogenblik van de registratie door de ambtenaar van de Lokale Registratie- Autoriteit of tijdens de registratie; het verzoek PKCS#10 moet op een drager (bijvoorbeeld de USB-sleutel van de LRAO-ambtenaar worden gekopieerd.


Si le titulaire du Certificat remarque une incohérence entre les informations de l’accord contractuel et le contenu de son Certificat, il doit en informer le Prestataire de Services de Certification sans délai.

Indien de houder van het Certificaat afwijkingen vaststelt tussen de informatie van het contractuele akkoord en de inhoud van zijn Certificaat, moet hij de Certification Service Provider daarvan onverwijld op de hoogte brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

code titulaire marquera son accord ->

Date index: 2021-02-07
w