Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collaboration entre tous » (Français → Néerlandais) :

Une étroite collaboration entre tous les membres du réseau européen des médicaments est essentielle au bon fonctionnement de ce dernier, à sa capacité de mettre des médicaments sûrs et efficaces à la disposition des patients dans des délais optimaux, et à la création d’un cadre réglementaire qui soit efficace et stimule la recherche et l’innovation.

Nauwe samenwerking tussen alle leden van het Europese geneesmiddelenstelsel is van cruciaal belang voor een succesvol functioneren van het netwerk, zijn vermogen om binnen optimale termijnen te voorzien in veilige en doeltreffende geneesmiddelen voor patiënten en voor het creëren van een effectieve regelgeving die bevorderlijk is voor onderzoek en innovatie.


« La présidence a donné lieu à une intense collaboration entre tous les partenaires publics.

“Het Voorzitterschap heeft gezorgd voor intense samenwerking tussen alle publieke partners.


Un financement ajusté des processus de soins et de la collaboration entre tous les partenaires en soins de santé, en réduisant les inefficiences, peut y contribuer.

Het gepast vergoeden van zorgprocessen en samenwerking tussen de verschillende gezondheidspartners, naast het terugdringen van inefficiënties, kan hiertoe bijdragen.


Il appartient à la Cellule modernisation de veiller, en collaboration avec tous les acteurs concernés, à la bonne harmonisation entre ces différents aspects du fonctionnement de l’INAMI et de ses services.

Het is de taak van de Moderniseringscel om, in samenwerking met alle betrokken actoren, de goede afstemming tussen deze verschillende aspecten van de werking van het RIZIV en zijn diensten te bewaken.


Une concertation systématique est assurée entre les IPSS et Selor dans tous les domaines des ressources humaines, ayant notamment pour objectif de déléguer aux IPSS les nouvelles missions dont Selor serait chargé, le cas échéant en recourant aux modifications réglementaires nécessaires ou à la conclusion de SLA, comme le prévoit la dite Convention de collaboration entre les IPSS et Selor.

Er wordt systematisch overleg gepleegd tussen de OISZ en Selor op alle gebieden van het personeelsbeheer, namelijk om de nieuwe taken waarmee Selor zou belast worden over te dragen aan de OISZ, in voorkomend geval door de nodige reglementaire aanpassingen aan te brengen of door SLA's te sluiten, zoals voorzien bij voormelde samenwerkingsovereenkomst tussen de OISZ en Selor.


Pour faire face à cela, plusieurs auteurs soulignent la nécessité d’une collaboration et d’une coordination entre tous les acteurs concernés, à savoir, l’enfant ou l’adolescent, les parents, l’école, le centre psycho-médico-social (PMS), l’aide sociale, les médecins, la police, la justice, etc.

Om daaraan het hoofd te bieden beklemtonen verschillende auteurs de noodzaak van samenwerking en coördinatie tussen alle betrokken actoren, met name het kind of de jongere, de ouders, de school, het begeleidingscentrum, de bijstand, de artsen, de politie, het gerecht, enz.


Au bout du compte, la qualité des soins dépend de la collaboration locale entre médecins généralistes, psychologues, psychiatres, centres de santé mentale, et tous les dispositifs liés à la prise en charge de la dépression et du suicide.

Ultimately, the quality of the care provided depends on the local co-operation between general practitioners, psychologists, psychiatrists, mental health care centres, and all those facilities involved in providing care for depression and suicide.


La communauté flamande a mis en place une approche intégrée de l’absentéisme scolaire, afin de prévenir ce comportement en impliquant tous les acteurs du contexte scolaire, via 12 points d’action : campagne d’information, sensibilisation des médecins, création d’un climat positif, meilleure collaboration entre écoles et parents, politiques spécifiques pour certains groupes cibles, approche intensive si nécessaire, enregistrement des absences et détection des premiers signaux, etc.

De Vlaamse Gemeenschap heeft een geïntegreerde aanpak van het absenteïsme op school uitgewerkt ter voorkoming van dit gedrag door alle actoren uit de schoolcontext via 12 actiepunten te betrekken, waaronder informatiecampagne, sensibilisering van de artsen, werken aan een positief schoolklimaat, betere samenwerking tussen de school en de ouders, specifiek doelgroepenbeleid, zo nodig intensieve aanpak, spijbelregistratie en opsporing van de eerste tekens ter zake.


Au cours de la présente journée d'étude, en partant du souci de l'asbl BOKS d'augmenter la qualité et la quantité de vie des patients atteints d'une maladie métabolique et de leur famille, nous souhaitons plaider pour l'amélioration de la collaboration structurelle entre tous les partenaires impliqués dans le processus de soins des patients souffrant d'une maladie métabolique.

Vanuit de bekommernis van BOKS vzw om de levenskwaliteit en –kwantiteit voor patiënten en gezinnen met een stofwisselingsziekte te verhogen willen wij op deze studiedag pleiten voor het verhogen van de structurele samenwerking tussen alle partners betrokken bij het zorgproces van patiënten met een metabole aandoening.


Cette initiative de pharma.be s’inscrit dans un large débat européen dans lequel tous les stakeholders plaident pour plus de transparence lors de collaborations entre les entreprises et les organisations de patients.

Het initiatief van pharma.be kadert binnen een breed Europees debat, waarin alle stakeholders pleiten voor meer transparantie in de samenwerking tussen bedrijven en patiëntenorganisaties.


w