Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collaboration entre votre entreprise » (Français → Néerlandais) :

Il est également possible d'envisager des formes de collaboration entre votre entreprise et la Ligue Braille tel qu’un partenariat dans un projet déterminé, le sponsoring d'une action spécifique, l'achat de nos carnets de Tombola comme cadeau à vos collaborateurs ou clients, la fourniture de services ou de produits à un prix réduit, la mise à disposition de locaux pour l'organisation d'une action de la Ligue Braille, . et tant d'autres.

Het is tevens mogelijk samenwerkingsakkoorden te overwegen tussen uw bedrijf en de Brailleliga, zoals een partnership in een welomschreven project, sponsoring voor een specifieke actie, aankoop van onze tombolabiljetten die als geschenk voor uw medewerkers of klanten kunnen fungeren, het leveren van diensten of producten aan verminderde prijs, het ter beschikking stellen van lokalen voor de organisatie van een specifieke actie van de Brailleliga,.noem maar op.


Ce code de conduite régit la collaboration entre les entreprises pharmaceutiques et les organisations de patients et définit la manière de collaborer de manière transparente et respectueuse, conformément aux normes éthiques les plus rigoureuses.

Deze gedragscode reguleert de samenwerking tussen farmaceutische bedrijven en patiëntenorganisaties en bepaalt hoe op een transparante en respectvolle manier kan samengewerkt worden volgens de hoogste ethische standaarden.


« La collaboration entre les entreprises pharmaceutiques et les organisations de patients peut être bénéfique pour les deux parties aussi longtemps que l’indépendance des associations de patients n’est pas compromise.

“De samenwerking tussen de farmaceutische bedrijven en de patiëntenorganisaties kan voor beide partijen voordelig zijn zolang de onafhankelijkheid van patiëntenorganisaties niet in het gedrang komt.


Cette initiative de pharma.be s’inscrit dans un large débat européen dans lequel tous les stakeholders plaident pour plus de transparence lors de collaborations entre les entreprises et les organisations de patients.

Het initiatief van pharma.be kadert binnen een breed Europees debat, waarin alle stakeholders pleiten voor meer transparantie in de samenwerking tussen bedrijven en patiëntenorganisaties.


Vous êtes ici : Accueil → Bonnes pratiques → Exemples → Plus de sécurité sur les lieux de stage grâce à la collaboration entre l'école et l'entreprise → Plus de sécurité sur les lieux de stage grâce à la collaboration entre l'école et l'entreprise

U bent hier: Home → Goede praktijken → Voorbeelden → Meer veiligheid op de stageplaats door samenwerking tussen school en bedrijf


Nouvelles bonnes pratiques: Une approche cohérente de la sécurité pour les travaux interférents chez EON Belgique. Zéro accident pendant la maintenance d’une entreprise Seveso Le dépôt de métro Jacques Brel est un exemple de sécurité Intégration de la sécurité et de la santé au travail dans la gestion des entreprises Fiche de poste de travail: outil utile dans la politique de prévention Recommandations lors de travaux avec des fibres céramiques réfractaires Système d’évaluation des risques Recyfuel en vue de la prévention de l'exposition aux composés organiques volatiles (COV) Politique de santé ...[+++]

Nieuwe goede praktijken: Een coherente veiligheidsaanpak voor interfererende werken bij E.ON België Zero ongevallen tijdens onderhoudsbeurt van een Seveso-bedrijf Metrostelplaats Jacques Brel is toonbeeld van veiligheid Integratie van veiligheid en gezondheid op het werk in de bedrijfsvoering Werkpostfiche : nuttig hulpmiddel in het preventiebeleid Aanbevelingen bij het werken met vuurvaste keramische vezels Risico-evaluatie systeem van Recyfuel ter preventie van blootsteling aan vluchtige organische stoffen (VOS) Geïntegreerd gezondheidsbeleid: zorg voor beweging, beweeg voor zorg - Psychiatrisch Centrum Ziekeren (Sint-Truiden) Een begr ...[+++]


Cette forme de collaboration requiert une harmonisation des cultures d’entreprise et de sécurité d’une part entre les partenaires (contractants) et d’autre part entre les partenaires et le client (secteur pétrochimique).

Deze vorm van samenwerken vergt een afstemming van de bedrijfs- en veiligheidsculturen tussen enerzijds de partners (contractors) en anderzijds tussen de partners en de klant (petrochemische sector).


A partir du 1er juillet 2008, le Code de conduite de l’EFPIA sur les relations entre l’industrie pharmaceutique et les organisations de patients s’appliquera aux 1200 entreprises que l’EFPIA représente à travers l’Europe. pharma.be et d’autres associations nationales en Europe ont travaillé en collaboration avec l’EFPIA afin de développer ce Code de conduite.

Vanaf 1 juli 2008 geldt de Gedragscode van EFPIA over de betrekkingen tussen de farma-industrie en de patiëntenorganisaties voor de 1.200 ondernemingen die EFPIA in heel Europa vertegenwoordigt. pharma.be en andere nationale verenigingen in Europa hebben samen met EFPIA de Gedragscode opgesteld.


Des accidents, des électrocutions, des incendies et des explosions ont lieu parce que, la plupart du temps, aucune collaboration n’existe entre l’entreprise et le sous-traitant.

Ongelukken, elektrocuties, brand en ontploffingen vinden plaats omdat meestal geen enkele samenwerking is tussen het bedrijf en de onderaannemer.


Plus de sécurité sur les lieux de stage grâce à la collaboration entre l'école et l'entreprise

Meer veiligheid op de stageplaats door samenwerking tussen school en bedrijf


w