Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collaboration ouverte entre hôpitaux » (Français → Néerlandais) :

Des mesures devraient soutenir la collaboration ouverte entre hôpitaux, centres de santé mentale, cabinets de médecins généralistes et leurs cercles locaux, psychiatres de liaison et psychiatres ambulatoires, et divers psychologues dans les différentes structures.

Measures should be taken to support the open co-operation between hospitals, centres for mental health care, GP practices and their local circles, liaison psychiatrists and ambulant psychiatrists, as well as various psychologists in the various structures.


hh Optimiser l’utilisation des technologies médicales, en encourageant la collaboration entre les hôpitaux et en soutenant les nouvelles technologies qui ont fait la preuve de leur plus-value thérapeutique. hh Revoir les mécanismes de concertation entre mutualités et prestataires de soins. hh Intensifier la simplification administrative et réglementaire, notamment en accélérant l’informatisation des soins de santé (prescription et facturation électronique, etc) hh Evaluer ...[+++]

hh Beter gebruikmaken van de medische technologie, door een vlottere samenwerking tussen ziekenhuizen en de ondersteuning van nieuwe technologieën die hun meerwaarde hebben bewezen. hh Het overleg tussen verzekeringsinstellingen en zorgverleners verbeteren. hh De veelheid aan regels en administratie vereenvoudigen door o.a. spoed te zetten achter de informatisering van de gezondheidszorg (elektronische voorschriften en facturering enz.). hh De zorgsector evalueren: een inventaris opmaken van


Complément à l’avis concernant les mesures en vue de favoriser la collaboration entre les hôpitaux

Aanvulling op het advies inzake maatregelen om samenwerking tussen ziekenhuizen te bevorderen


Avis relatif aux mesures visant à promouvoir la collaboration entre les hôpitaux

Advies inzake maatregelen om samenwerking tussen ziekenhuizen te bevorderen


Trois hôpitaux ont été avertis car ils présentaient un nombre inhabituel d’interventions ouvertes, compte tenu de la moyenne nationale de 15%; leur pourcentage d’interventions ouvertes se situait entre 46% et 51%.

Drie ziekenhuizen werden aangeschreven omdat ze een ongewoon aantal open ingrepen hadden rekening houdend met het rijksgemiddelde van 15%; hun percentage open ingrepen lag tussen 46% en 51%.


Les hôpitaux non universitaires qui veulent s’inscrire dans un agrément autorisé par ce critère doivent en outre justifier, dans le cadre d’un accord de collaboration entre hôpitaux, d’au moins 100 000 admissions par an dont deux tiers avec nuitée (art. 38, § 4).

De niet-universitaire ziekenhuizen die willen aansluiten bij een door dat criterium toegestane erkenning moeten bovendien, in het raam van een samenwerkingsakkoord onder ziekenhuizen, doen blijken van minstens 100 000 opnames per jaar, waarvan tweederde met overnachting (art. 38, § 4).


Pour ce faire, des processus de collaboration interdisciplinaires doivent être développé à l’hôpital ainsi qu’entre les hôpitaux, les structures de première ligne et les soins de longue durée (maison de repos pour personnes âgées et maisons de repos et de soins).

Hiervoor dienen interdisciplinaire samenwerkingsprocessen in het ziekenhuis te worden uitgewerkt, alsook tussen de ziekenhuizen en de eerstelijnsstructuren en long term care (rustoorden/rust-en verzorgingstehuizen).


À cet effet, il convient d'élaborer des processus de collaboration interdisciplinaire dans l'hôpital, de même qu'entre les hôpitaux et les structures extrahospitalières.

Hiervoor dienen interdisciplinaire samenwerkingsprocessen in het ziekenhuis te worden uitgewerkt, alsook tussen het ziekenhuis en de extramurale structuren.


Dans le cas d’une collaboration multi-institutionnelle, l’institution en charge de la coordination doit réaliser une estimation budgétaire globale avec une répartition sur base annuelle ainsi qu’une répartition entre les hôpitaux participants.

In geval van een multi-institutionele samenwerking, dient het coördinerende ziekenhuis een globale budgetraming op te maken, met een verdeling van het budget op jaarbasis, alsook met een verdeling van het budget per deelnemend ziekenhuis.


On ne sait toutefois pas clairement dans quelle mesure d'autres hôpitaux (non universitaires) ont entre-temps acquis une expertise scientifique suffisamment solide concernant l'affection SFC. Peut-être un travail en réseau peut-il être développé, de sorte que les centres qui disposent déjà (par le biais de la convention) d’une expertise significative en matière de SFC collaborent avec d’autres centres (qui ne sont jusqu’à présent ...[+++]

Het is wel niet duidelijk in welke mate andere (niet-universitaire) ziekenhuizen ondertussen wel een voldoende wetenschappelijk onderbouwde expertise verworven hebben over de CVSaandoening. Misschien kan er een netwerking worden uitgebouwd waarbij centra die (door de overeenkomst) reeds beschikken over een grote expertise inzake CVS, samenwerken met andere centra (die vooralsnog geen referentiecentrum zijn)?


w