Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collège des médecins-directeurs soumettra au comité » (Français → Néerlandais) :

Au début de l’année 2003, le Collège des médecins-directeurs soumettra au Comité de l’assurance un projet modifié qui tient compte de ces remarques.

Het College van geneesheren-directeurs zal een gewijzigd ontwerp dat rekening houdt met die bemerkingen van het Verzekeringscomité, begin 2003 terug aan het Verzekeringscomité voorleggen.


L’Institut scientifique de Santé publique analyse les données du registre et rédige en concertation avec les centres, à l’intention du Collège des médecins-directeurs et du Comité de l’assurance, un rapport annuel reprenant les résultats des analyses de ces données.

Het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid analyseert de gegevens uit het register en redigeert in overleg met de centra een jaarlijks rapport dat de resultaten van deze analyses herneemt voor het College van geneesheren-directeurs.


Art. 4. Pour les déplacements visés à l’article 3, l’intervention est fixée sur proposition du Collège des médecins-directeurs par le Comité de l’assurance soins de santé.

Art. 4. Voor de reizen bedoeld in artikel 3, wordt de tegemoetkoming vastgesteld door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging op voorstel van het College van geneesheren-directeurs.


Dans tous les cas, avant toute décision du Collège des médecins-directeurs et du Comité de l’assurance, l’établissement doit avoir l’occasion d’expliquer par écrit les raisons pour lesquelles il n’a pu atteindre ce quota.

Vooraleer het College van geneesheren-directeurs en het Verzekeringscomité een dergelijke beslissing neemt, moet de inrichting in elk geval de gelegenheid hebben gehad om de redenen waarom ze die quota niet heeft kunnen bereiken, schriftelijk toe te lichten.


Cependant, certains centres de rééducation fonctionnelle ont déjà obtenu l’accord de principe, soit du Collège des médecins-directeurs, soit du Comité de l’assurance, à leurs dossiers de demande de financement par l’assurance de leurs frais de bâtiment.

Sommige revalidatiecentra hebben vroeger echter reeds een principieel akkoord van het College van geneesheren-directeurs of van het Verzekeringscomité gekregen voor hun aanvraagdossiers inzake de financiering van hun gebouwenkosten door de verzekering.


Le formulaire de demande de remboursement (cf. annexe) dont le modèle est approuvé par le Comité de l’assurance des soins de santé, sur proposition du Conseil technique des implants, ainsi que la déclaration de consentement éclairé doivent être envoyés par les équipes TOC via le médecin-conseil au Collège des médecins-directeurs qui soumettra la demande pour avis à la Commission Peer Review.

Het aanvraagformulier voor de terugbetaling (cf. bijlage 2) waarvan het model wordt goedgekeurd door het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging, op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten, alsook de verklaring informed consent moeten door het OCS-team via de adviserend-geneesheer naar het College van Geneesheren-directeurs worden gestuurd. Op zijn beurt zal het College de aanvraag voor advies voorleggen aan de Commissie Peer Review.


A partir du 1 er octobre 2008, le Service examinera toutes les demandes d’extension et les soumettra aux instances de l’INAMI compétentes en cette matière (Collège des médecins-directeurs, Commission de contrôle budgétaire et Comité de l’assurance).

Vanaf 1 oktober 2008 zal de dienst alle uitbreidingsaanvragen onderzoeken en ze aan de bevoegde organen van het Riziv voorleggen (College van Geneesheren-directeurs, Commissie voor Begrotingscontrole en het Verzekeringscomité).


Il est donc vérifié à cet effet s’il s’agit effectivement d’un médecin spécialiste, d’un collaborateur administratif agissant sous la responsabilité d’un médecin spécialiste, d’un pharmacien en chef d’un l’hôpital agissant sous la responsabilité d’un médecin spécialiste, d’un responsable du Collège des médecins-directeurs, d’un membre du personnel administratif du Collège des médecins-directeurs de l’INAMI, d’un médecin conseil de l’organisme assureur ou d’un membre du personnel administratif de l’organisme assureur.

Er wordt dus nagegaan of het inderdaad gaat om een specialist, een administratieve medewerker die handelt onder de verantwoordelijkheid van een specialist, een hoofdapotheker van een ziekenhuis die handelt onder de verantwoordelijkheid van een specialist, een verantwoordelijke van het College van Geneesheren-Directeurs van het RIZIV, een adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling of een administratieve medewerker van de verzekeringsinstelling.


5. Le Comité sectoriel a autorisé, par ses délibérations n°09/073 du 15 décembre 2009 et n°11/015 du 15 février 2011, pour des finalités comparables (il s’agissait de pacemakers, de défibrillateurs et d’endoprothèses vasculaires implantées dans le cadre du traitement des anévrismes des sections thoracales et abdominales de l’aorte et des lésions pouvant survenir au niveau des artères iliaques), la communication entre les hôpitaux, les organismes assureurs, le Collège des médec ...[+++]

5. Het Sectoraal Comité heeft bij zijn beraadslagingen nr. 09/073 van 15 december 2009 en nr. 11/015 van 15 februari 2011, voor gelijkaardige doeleinden (het ging om de implantatie van pacemakers, defibrillatoren en vaatprothesen in het kader van de behandeling van een abdominaal aorta-aneurysma of een thoracaal aorta-aneurysma en van andere gelijkaardige letsels ter hoogte van de arteria iliaca), een machtiging verleend voor de uitwisseling van gegevens tussen de ziekenhuizen, de verzekeringsinstellingen, het College van Geneesheren-Dir ...[+++]


4. Le Comité sectoriel a, par sa décision n° 09/073 du 15 décembre 2009, autorisé pour des finalités comparables (il s’agissait de pacemakers et de défibrillateurs) la communication de données à caractère personnel entre les hôpitaux, les organismes assureurs, le Collège des médecins-directeurs de l’INAMI, la plate-forme eHealth, et le Collège intermutualiste national.

4. Bij beraadslaging nr. 09/073 van 15 december 2009 heeft het Sectoraal Comité, voor gelijkaardige doeleinden (het ging om pacemakers en defibrillatoren), een machtiging verleend voor de uitwisseling van persoonsgegevens tussen de ziekenhuizen, de verzekeringsinstellingen, het College van Geneesheren-Directeurs van het RIZIV, het eHealth-platform en het Nationaal Intermutualistisch College.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collège des médecins-directeurs soumettra au comité ->

Date index: 2023-02-08
w