Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collège décide après » (Français → Néerlandais) :

Le collège décide, après évaluation de la recevabilité et sur proposition du bureau, de l’ouverture de nouveaux dossiers (concernant tant les demandes d’avis que les projets propres).

Het college beslist, na een beoordeling van de ontvankelijkheid, op voordracht van het bureau over de opening van nieuwe dossiers (zowel de adviesaanvragen als de eigen projecten).


Après consultation de l’avis du Conseil technique des voiturettes au sujet de ce dossier individuel, le Collège décide de l’octroi ou non de l’intervention pour le sur-mesure demandé.

Na het inwinnen van het advies van de Technische raad voor rolstoelen over dit individuele dossier beslist dit College over het al dan niet toestaan van de tegemoetkoming voor het aangevraagde maatwerk.


Au CSS, le collège décide, après évaluation de la recevabilité et sur proposition du bureau, de l’ouverture de nouveaux dossiers (tant concernant les demandes d’avis que les projets propres).

Bij de HGR beslist het college, na een beoordeling van de ontvankelijkheid, op voordracht van het bureau over de opening van nieuwe dossiers (zowel de adviesaanvragen als de eigen projecten).


Après consultation de l’avis du Conseil technique des voiturettes au sujet de ce dossier individuel, le Collège décide de l’octroi ou non de l’intervention pour le scooter électronique demandé.

Na het inwinnen van het advies van de Technische raad voor rolstoelen over dit individuele dossier beslist het College over het al dan niet toestaan van de tegemoetkoming voor de elektronische scooter.


Si ce médecin, après examen de la demande formulée par le bénéficiaire ou la personne qui agit en son nom et, après avoir entendu l'établissement à ce sujet, décide que la méthode appliquée par l'établissement n'est pas conforme à l'engagement pris par l'établissement, tel que défini à l'article 8, 5, le cas est soumis au Collège des médecins-directeurs.

Indien deze geneesheer, na onderzoek van de door de rechthebbende of door de persoon die voor hem optreedt geformuleerde vraag en na de inrichting daarover gehoord te hebben, besluit dat de handelwijze van de inrichting niet strookt met de door de inrichting aangegane verbintenis, zoals omschreven in artikel 8, § 5, wordt het geval voorgelegd aan het College van geneesheren-directeurs.


Ce Collège peut, le cas échéant, après examen complémentaire et après avoir entendu l'établissement dans ses moyens de défense sur chaque fait qui lui est reproché, proposer au Comité de l'assurance soins de santé de décider que l'établissement est redevable par bénéficiaire à l' (aux) organisme(s) assureur(s) concerné(s) d'une indemnité de dédommagement équivalente au montant de l'intervention de l'assurance pour l'année en cours, comme indiqué à l'article 8, §.

Dit College kan desgevallend, na bijkomend onderzoek en na de inrichting in haar verweermiddelen gehoord te hebben in verband met elk feit dat haar ten laste gelegd wordt, voorstellen aan het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging te beslissen dat de inrichting per rechthebbende een bedrag, gelijk aan het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming voor de lopende jaarlijkse periode zoals bedoeld in artikel 8, § 6, als schadevergoeding aan de betrokken verzekeringsinstelling(en) verschuldigd is.


Après concertation avec le Service des soins de santé, il a été décidé que le transfert de la matière de la réadaptation profesionnelle aurait lieu au sein de l’Inami (transfert du Collège des médecins directeurs au Conseil médical de l’invalidité) à la date du 1er janvier 2008.

Na overleg met de Dienst voor geneeskundige verzorging is beslist dat de overheveling van de materie inzake herscholing binnen het RIZIV op 1 januari 2008 zal plaats vinden (overheveling van het College van geneesheren-directeurs naar de Geneeskundige raad voor invaliditeit).


Le 18 août 2010, 18 mois après avoir accepté les demandes, le CIN (Collège intermutualiste national) estime que 25 % de ces patients n’y avaient tout compte fait, pas droit et décide de suspendre, pour six mois, les dentistes qui avaient abusé de ce recours au tiers payant sans motiver cette décision autrement qu’en dénonçant les abus des dentistes sociaux mais sur base de quoi ?

Op 18 augustus 2010, 18 maanden nadat de aanvragen waren aanvaard, oordeelde het NIC (Nationaal Intermutualistisch College) dat 25 % van die patiënten dan toch geen recht hadden op de derdebetalersregeling en besliste het om de tandartsen die de regeling onterecht hadden toegepast, gedurende zes maanden te schorsen. Daarmee werd het zogezegde misbruik door die tandartsen aan de kaak gesteld, maar voor het overige was het verre van duidelijk waarop die beslissing precies was gestoeld.




D'autres ont cherché : collège     collège décide     collège décide après     après     soumis au collège     décide     santé de décider     cas échéant après     transfert du collège     été décidé     cin collège     droit et décide     mois après     collège décide après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collège décide après ->

Date index: 2022-06-28
w