Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "com 2005 23 avis 38-2005 " (Frans → Nederlands) :

1 AVIS 38-2005: projet d’arrêté royal fixant les conditions pour l’expertise assistée par l’exploitation dans les abattoirs de volaille (dossier Sci Com 2005/23)

1 ADVIES 38-2005: ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden betreffende de bedrijfsgeassisteerde keuring in pluimveeslachthuizen (dossier Sci Com 2005/23)


De plus, le Comité scientifique rappelle également que l’arrêté royal fixant les conditions pour l’expertise assistée par l’entreprise dans les abattoirs pour volailles (Dossier Sci Com 2005/23, Avis 38-2005), précédemment soumis pour approbation, sera incorporé dans le présent projet d’arrêté royal.

Daarnaast herinnert het Wetenschappelijk Comité eraan dat het koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden voor de bedrijfsgeassisteerde keuring in pluimveeslachterijen (Dossier Sci Com 2005/23, Advies 38-2005) dat eerder ter goedkeuring werd voorgelegd, zal worden verwerkt in onderhavig ontwerp koninklijk besluit.


Certes, la commission de la protection de la vie privée a, à plusieurs reprises, recommandé l’usage d’un numéro de patient unique (avis n° 14/2002 du 8 avril 2002, avis n° 19/2002 du 10 juin 2002, avis n° 30/2002 du 12 août 2002, avis n° 33/2002 du 22 août 2002, avis n° 10/2004 du 23 septembre 2004, avis n° 01/2005 du 10 janvier 2005). Toutefois, cette recommandation s’accompagnait régulièrement d’une mise en garde : il convient de garantir une étanchéité des circuits d’informations entre les ...[+++]

De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer heeft het gebruik van een uniek patiëntennummer weliswaar herhaaldelijk aanbevolen (advies nr. 14/2002 van 8 april 2002, advies nr. 19/2002 van 10 juni 2002, advies nr. 30/2002 van 12 augustus 2002, advies nr. 33/2002 van 22 augustus 2002, advies nr. 10/2004 van 23 september 2004, advies nr. 01/2005 van 10 januari 2005), maar deze aanbeveling ging geregeld gepaard met een waarschuwing : de waterdichtheid van de informatiecircuits ...[+++]


Prévention du cancer du col de l’utérus - Avis du Conseil national du 27 septembre 2003 adapté le 23 avril 2005

Preventie van baarmoederhalskanker - Advies van de Nationale Raad van 27 september 2003, aangepast op 23 april 2005


Prévention du cancer du col de l'utérus - Avis du Conseil national du 27 septembre 2003 adapté le 23 avril 2005 - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Préventie van baarmoederhalskanker - Advies van de Nationale Raad van 27 september 2003, aangepast op 23 april 2005 - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


AVIS 35-2005 : Utilisation du Copan Milk Test lors de la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait (dossier Sci Com 2005/38).

ADVIES 35-2005: Gebruik Copan Milk test bij de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk (dossier Sci Com 2005/38).


L’ensemble du dossier sera transmis au Ministre et est composé de ce qui suit : l’avis du CC ; l’avis du Comité scientifique ; toutes les remarques émises à propos du projet de texte ; Extrait du procès-verbal du 23 mars 2005 ; les remarques reçues après le 23 mars 2005 ; les rapports des réunions du groupe de travail.

Het volledige dossier zal worden overgemaakt aan de Minister en is samengesteld uit: het advies van het RC; het advies van Scicom; alle bemerkingen geformuleerd bij de ontwerptekst; uittreksel uit de notulen van 23 maart 2005; de bemerkingen ontvangen na 23 maart 2005; de verslagen van de werkgroepvergaderingen.


Avis 23-2005 : Evaluation scientifique du guide de bonnes pratiques d’hygiène en boucherie (dossier Sci Com 2005/11)

Advies 23-2005 : Wetenschappelijke evaluatie van de gids voor goede hygiënische praktijken in de slagerij (dossier Sci Com 2005/11)


AVIS 36-2005 : Projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 23 juin 1998 organisant le contrôle des teneurs de certains contaminants dans les produits laitiers (dossier Sci Com 2005/47)

ADVIES 36-2005: Ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juni 1998 met betrekking tot de organisatie van een controle op de gehalten van sommige contaminanten in zuivelproducten (dossier Sci Com 2005/47)


Cependant, dans son avis 38.512/4 du 1 er juillet 2005, le Conseil d’Etat a conclu que l’exécution de la Décision 2003/100/CE relevait de la compétence de l’autorité fédérale.

De Raad van State concludeerde in zijn advies 38.512/4 van 1 juli 2005 evenwel dat de uitvoering van Beschikking 2003/100/EG tot de bevoegdheid van de federale overheid behoort.




Anderen hebben gezocht naar : avis 38-2005     sci com     com 2005 23 avis     avis n° 01 2005     avis     avril     septembre     l’utérus avis     l'utérus avis     avis 35-2005     mars     qui suit l’avis     avis 23-2005     avis 36-2005     juillet     décision     dans son avis     com 2005 23 avis 38-2005     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

com 2005 23 avis 38-2005 ->

Date index: 2022-10-06
w