Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité scientifique estime que cette étape devrait » (Français → Néerlandais) :

Concernant la cuisson des chips de pomme de terre (pp. 7 et 36), le Comité scientifique estime que cette étape devrait être un PCC car celle-ci est critique pour la destruction des agents pathogènes.

In verband met het bakken van aardappelchips (pp. 7 en 37) meent het Wetenschappelijk Comité dat deze stap een CCP zou moeten zijn omdat deze stap kritiek is voor het vernietigen van pathogenen.


Par conséquent, le Comité scientifique estime que les étapes de refroidissement devraient être considérées comme des CCP.

Het Wetenschappelijk Comité meent bijgevolg dat de stappen met koeling als CCP moeten worden beschouwd.


Le Comité scientifique estime que la cire devrait apparaître dans la définition de ‘colonies contaminées’, en tant que matériel biologique pour la réalisation des examens de laboratoire, du moins en ce qui concerne la loque.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat de was in de definitie van ‘besmette kolonies’ moet worden vermeld als biologisch materiaal voor het uitvoeren van laboratoriumonderzoeken, althans voor vuilbroed.


En ce qui concerne les rayons où les produits ne sont pas transformés (point 2.4.6.), le Comité scientifique estime que la température devrait bel et bien être notée/enregistrée.

In verband met de afdelingen waar geen producten worden verwerkt (punt 2.4.6) meent het Wetenschappelijk Comité dat de temperatuur op degelijke wijze moet worden opgetekend/geregistreerd.


Le Comité scientifique estime que l’AFSCA devrait développer une stratégie pour, qu’en cas de crise, les laboratoires puissent répondre à ces besoins.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat het FAVV een strategie zou moeten ontwikkelen zodat de laboratoria bij een crisis ingeschakeld kunnen worden en aan de behoeften kunnen voldoen.


Par mesure de sécurité, le Comité scientifique estime qu’il faudrait être le plus strict et par conséquent, cette étape devrait être un CCP.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat men uit veiligheidsoverwegingen strenger zou moeten zijn en dat deze stap bijgevolg een CCP zou moeten zijn.


Il ne s’agit donc plus ici d’un premier lavage. Le Comité scientifique estime donc que de l’eau non potable ne peut être utilisée pour cette étape de lavage (étape 16 du schéma de production).

Het Wetenschappelijk Comité meent bijgevolg dat in deze wasstap (stap 16 in het productieschema) geen niet-drinkbaar water mag worden gebruikt.


Le Comité scientifique a pour cela réalisé une estimation de l’ingestion de plomb et de nickel lors de la consommation de café ou de cappuccino préparé avec cette machine spécifique et a comparé le niveau d’exposition (2,98 µg/kg pc/jour pour le plomb et 3,85 µg/kg pc/jour pour le nickel) avec les VTR disponibles à l’époque, à savoir 3,6 µg/kg pc/jour pour le plomb et 5 µg/kg pc/jour pour le nickel.

Het Wetenschappelijk Comité maakte daarvoor een raming van de inname van lood en nikkel bij consumptie van de met dat specifieke toestel bereide koffie en cappuccino en vergeleek het blootstellingniveau (2,98 µg/kg lg/dag voor lood en 3,85 µg/kg lg/dag voor nikkel) met de toen beschikbare TRW, namelijk 3,6 µg/kg lg/dag voor lood en 5 µg/kg lg/dag voor nikkel.


Aussi, le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé estime-t-il que cette communication de données est utile à la recherche scientifique.

Het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid is bijgevolg van oordeel dat de mededeling nuttig is voor het wetenschappelijk onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité scientifique estime que cette étape devrait ->

Date index: 2024-06-23
w