Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme cela avait déjà » (Français → Néerlandais) :

Le gouvernement étant en affaires courantes – comme cela avait déjà été précisé dans le rapport semestriel – le Plan belge pour les maladies rares n’a au départ pas été accepté par la ministre des Affaires sociales.

Door de situatie van ‘lopende zaken’ werd – zoals in het semestrieel verslag reeds werd aangegeven – het Belgisch Plan Zeldzame Ziekten aanvankelijk niet geaccepteerd door de minister van Sociale Zaken, waardoor het ook niet kon worden geagendeerd op het Verzekeringscomité.


Le Conseil national avait déjà longuement étudié les problèmes déontologiques en relation avec ce texte de loi et avait traduit ses réflexions en une lettre du 27 janvier 1993 qui vous a été adressée comme à tous les présidents des Conseils provinciaux.

De deontologische problemen die voortvloeien uit deze wettekst werden reeds uitvoerig bestudeerd door de Nationale Raad. Zijn opmerkingen werden verwoord in een brief van 27 januari 1993, die naar u zowel als naar alle voorzitters van de provinciale raden gezonden werd.


Pour l’histoire, la modélisation de l’altruisme, comme l’équation de Price (voir ici), avait déjà montré son rôle fondamental dans la théorie darwinienne de l’évolution, et avait même participé à son renouvellement, le néo-darwinisme.

Voor de studie van de geschiedenis had de modelvorming van het altruïsme, net als de vergelijking van Price (zie hier), haar fundamentele betekenis voor de evolutietheorie van Darwin al aangetoond, en zelfs bijgedragen tot haar wedergeboorte, het neodarwinisme.


Le Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques du Conseil scientifique institué auprès du Service des soins de santé avait déjà élaboré cela en 2000.

Reeds in 2000 had het Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van chronische ziekten en specifieke aandoeningen van de bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV ingestelde Wetenschappelijke Raad dit uitgewerkt.


Uniquement si avant la date d’entrée en vigueur de la présente convention l’établissement avait déjà conclu une convention remplacée par la présente et si dans ce cadre il disposait d’un spécialiste en médecine interne (numéro d’inscription INAMI se terminant par 580 ou 584) ou en pédiatrie (numéro d’inscription INAMI se terminant par 690 ou 694) qui était habilité à prescrire les prestations prévues aux Art. 6, 7 et 8 et qui assumait ensuite la responsabilité finale de l’exécution de ses prescriptions en conformité avec les dispositions de la convention précédente, le médecin concerné entre encore en ...[+++]

Alleen, indien de inrichting vóór de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst al een overeenkomst afgesloten had die door de huidige vervangen wordt en indien zij in dat kader beschikte over een specialist in de inwendige geneeskunde (RIZIV-inschrijvingsnummer eindigend op 580 of 584) of in de pediatrie (RIZIV-inschrijvingsnummer eindigend op 690 of 694) die gemachtigd was om de in de Art. 6, 7 en 8 voorziene verstrekkingen voor te schrijven en die nadien de eindverantwoordelijkheid droeg voor de uitvoering van zijn voorschriften conform de bepalingen van de vorige overeenkomst, komt de betrokken geneesheer daarvoor verder in aanmerking onder de huid ...[+++]


L’action-engagement 2, à savoir la réalisation d’analyses par groupe de prescripteurs, avait déjà été réalisée précédemment, comme indiqué dans le rapport semestriel.

Actie-verbintenis 2, nl. het maken van analyses per groep van voorschrijvers, werd reeds eerder gerealiseerd, zoals gerapporteerd in het semestrieel verslag.


Comme cela a déjà été exposé dans le paragraphe Matériel & Méthodes, le tartre a été uniquement enregistré au niveau buccal (présence ou absence).

Zoals in de paragraaf Materiaal & Methoden uiteengezet, werd tandsteen enkel op mondniveau (aan- of afwezigheid) geregistreerd.


Comme cela a déjà été souligné dans des rapports précédents, la qualité des données transmises par les OA au SECM reste un point d’attention permanent.

Zoals in eerdere verslagen reeds werd onderstreept, is de kwaliteit van de gegevens die de VI aan de DGEC doorsturen een blijvend aandachtspunt.


En tout cas, comme cela a déjà été affirmé et confirmé dans des avis précédents du Conseil national , le cumul en question n'est possible qu'avec l'avis favorable du conseil provincial d'inscription du médecin concerné.

In elk geval is, zoals reeds bepaald en bevestigd in vorige adviezen van de Nationale Raad , de besproken cumul alleen mogelijk mits gunstig advies van de provinciale raad van inschrijving van de betrokken arts.


Comme cela a déjà été annoncé dans le rapport semestriel sur l'exécution de l'Avenant, l'AR définitif a été publié au Moniteur belge le 16 juillet 2009.

Zoals reeds gerapporteerd in het kader van het semestrieel verslag over de uitvoering van de Wijzigingsclausule, werd op 16 juli 2009 het finale K.B. gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme cela avait déjà ->

Date index: 2021-09-03
w