Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme centre implanteur endoprothèse disposant » (Français → Néerlandais) :

- des endoprothèses thoraciques, le centre doit être reconnu comme centre implanteur endoprothèse disposant de l’agrément pathologie cardiaque B3;

- voor thoracale endoprothesen, dient het centrum erkend te worden als implantatiecentrum voor endoprothesen dat over een erkenning cardiale pathologie B3 beschikt;


- des endoprothèses abdominales ou iliaques, le centre doit être admis sur la liste des centres implanteurs;

- voor abdominale endoprothesen of endoprothesen ter hoogte van de arteria iliaca, dient het centrum opgenomen te zijn in de lijst van implantatiecentra;


On ne dispose actuellement pas de preuves scientifiques suffisamment étayées pour évaluer l’efficacité des traitements disponibles, ni la manière dont ceux-ci doivent idéalement être dispensés (multidisciplinaire comme dans les centres ou monodisciplinaire comme chez certains thérapeutes) En outre on ne dispose à ce jour que de trop peu de données concernant les résultats obtenus grâce à ces réadaptations.

Er bestaat momenteel onvoldoende wetenschappelijk bewijs voor de werkzaamheid van de beschikbare behandelingen, noch over de setting waarin deze het best worden gegeven (bv. multidisciplinair zoals in de centra of monodiscplinair zoals door bepaalde therapeuten).


Peuvent adhérer à la présente convention, les établissements hospitaliers agréés disposant d’un centre de dialyse agréé et d’un centre de transplantation agréé comme service médical conformément aux dispositions de l’AR du 23 juin 2003 fixant les normes auxquelles un centre de transplantation doit répondre pour être agréé comme service médical au sens de l'article 44 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, et dans lequel des transplantations hépatiques ont été réalisées en 2005.

Die erkende verplegingsinrichtingen kunnen deelnemen aan deze conventie die zowel een erkend dialysecentrum bezitten als een transplantatiecentrum dat erkend is als medische dienst conform de bepalingen van het KB van 23/06/2003 houdende de vaststelling van de normen waaraan een transplantatiecentrum moet voldoen om te worden erkend als medische dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de gecoördineerde Ziekenhuiswet en waar in 2005 levertransplantaties werden uitgevoerd .


7. Comme indiqué supra, sept centres de référence (dénommés ci-après « centre de référence » ou « centre ») sont accrédités par l’INAMI. Ils disposent d’une expertise spécifique en matière de mucoviscidose et fonctionne de manière multidisciplinaire en vue de garantir des soins optimaux sur le plan médical, paramédical, psychologique et social pour le patient et ses proches.

7. Zoals hierboven vermeld, werden zeven referentiecentra (hierna « referentiecentrum » of « centrum » genoemd) door het RIZIV geaccrediteerd. Ze beschikken over een specifieke expertise inzake mucoviscidose en werken op multidisciplinair niveau om een optimale gezondheidszorg te garanderen op medisch, paramedisch, psychologisch en sociaal vlak voor de patiënt en zijn naasten.


Comme le nom l’indique, les centres de jour palliatifs n’accueillent les patients que pendant la journée (et donc, ni le soir ni la nuit). Ces centres ont pour mission d’offrir, par cet accueil de jour, une assistance complémentaire aux patients en phase terminale bénéficiant de soins palliatifs à domicile et ainsi d’élargir la gamme de possibilités dont disposent ces patients en phase terminale, de rester à la maison et d’y mourir.

Zoals de naam al enigszins doet vermoeden, nemen palliatieve dagcentra alleen tijdens de daguren (en dus niet ‘s avonds of ‘s nachts) patiënten op.Van de centra wordt verwacht dat ze via die dagopvang een bijkomende ondersteuning bieden aan terminale palliatieve thuiszorgpatiënten en zo de mogelijkheden verruimen die terminale patiënten hebben om thuis te verblijven en thuis te sterven.


Le centre doit se montrer disposé à participer à une recherche clinique dans le cadre d'un essai multicentrique (comme par exemple lÊessai ICSS) dont le protocole sera rigoureusement respecté.

Het centrum moet bereidheid tonen mee te werken aan streng geprotocolleerd hoogwaardig klinisch onderzoek in het kader van een multi-center trial zoals bijvoorbeeld de ICSS-trial.


1. d) disposer en fonction des capacités d'accueil: — d'une installation exclusivement destinée à cet usage lorsqu'ils sont utilisés comme centre de rassemblement,

1. d) zij moeten, naar gelang van de capaciteit, voorzien zijn van — een uitsluitend daartoe dienende bedrijfsruimte wanneer zij als verzamelcentrum gebruikt worden;


Ce dispositif de deuxième ligne (comme les centres de santé mentale) doit donc disposer de moyens nécessaires pour traiter correctement ces demandes.

Deze tweedelijnsvoorzieningen (zoals de centra voor geestelijke gezondheidszorg) moeten over de nodige middelen beschikken om correct te kunnen ingaan op de hulpvraag.


1. L'établissement dispose d'une autorisation comme centre d'emballage 10*

1. Het bedrijf heeft een toelating als pakstation 10*


w