Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme ces résultats sont rendus publics auprès » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, comme ces résultats sont rendus publics auprès des professionnels et du grand public, ils risquent d’y perdre en notoriété.

Maar aangezien deze resultaten openbaar worden gemaakt aan professionals en het grote publiek, lopen ze wel het risico dat ze hun reputatie verliezen.


D’autres initiatives restent possibles, comme la recherche assidue d’occasions de présenter nos études – par exemple aux congrès des sociétés scientifiques - , ou bien la confection de matériaux de présentation et/ou de vulgarisation (powerpoints, brochures, .), l’obtention de références et de liens à partir d’autres sites ou dans des newsletters, l’envoi de RSS ou d’alertes par e-mail, la publication de résultats dans des revues scientifiques par les collaborateurs KCE, la pr ...[+++]

Daarnaast zijn er echter nog tal van andere mogelijkheden, zoals het actief zoeken naar gelegenheden om de studie te presenteren, bv. op de congressen van wetenschappelijke verenigingen, het aanreiken van presentatie- of vulgarisatiemateriaal (powerpoints, handouts, .), het bewerkstelligen van vermeldingen en links op andere relevante websites en in newsletters, het sturen van RSS feeds of e-mail alerts, het publiceren van artikels in wetenschappelijke tijdschriften door KCE experten, het actief benaderen van een meer vulgariserende t ...[+++]


La directive 98/8/CE prévoit , à l’article 5, dans les conditions d’octroi d’une autorisation, au point 2, que : « un produit biocide classé, en vertu de l'article 20, paragraphe 1, comme toxique, très toxique ou comme cancérigène en catégorie 1 ou 2, ou mutagène en catégorie 1 ou 2, ou comme toxique pour la reproduction en catégorie 1 ou 2, n'est pas autorisé en vue de sa commercialisation auprès du grand public ou de son utilisati ...[+++]

Artikel 5 van de richtlijn 98/8/EG bepaalt onder de voorwaarden voor de verlening van toelating, in punt 2: “Een biocide dat overeenkomstig artikel 20, lid 1, als vergiftig, zeer vergiftig, kankerverwekkend of mutageen categorie 1 of 2, of als vergiftig voor de voortplanting categorie 1 of 2 is ingedeeld, wordt niet toegelaten voor de verkoop aan of het gebruik door het grote publiek”.


- Des publications concernant la biodiversité et les services rendus par les abeilles sont systématiquement distribuées lors de manifestations populaires comme les foires aux plantes et aux jardins Ces brochures et dépliants traitent par exemple des animaux et des plantes envahissantes et informent sur les plantes à privilégier dans son jardin dont les espèces mellifères.

- Publicaties over biodiversiteit en de diensten die de bijen leveren, worden systematisch uitgedeeld op grote publiekstrekkers zoals planten- en tuinbeurzen. Deze brochures en folders gaan bijvoorbeeld over invasieve dieren en planten en geven informatie over planten die in onze tuin een streepje voor moeten krijgen, zoals de honingdragende soorten.


Le groupe de travail a évalué, les plaintes recueillies dans différentes écoles et auprès d’un plus vaste public, (information Centre anti-poison et Ministère de la santé publique), l’analyse des résultats présentée par la compagnie Coca-Cola et l’information provenant des cliniques et des institutions traitantes.

De werkgroep evalueerde de klachten uit de verschillende scholen en deze van het brede publiek (informatie Antigifcentrum en Ministerie van Volksgezondheid), de analyse resultaten ingediend door Coca-Cola Compagnie en de informatie komende uit de behandelende klinische instellingen.


Quand on compare les résultats des centres SFC cidessous (dans la mesure du possible) avec les résultats de quelques publications evidence based, il faut également prendre en compte que des critères de sélection plus sévères ont souvent été utilisés dans les études scientifiques pour la sélection des patients qui ont été repris dans les études, alors qu’ils n’ont pas ét ...[+++]

Wanneer de resultaten van de CVS-centra hieronder (voor zover als mogelijk) vergeleken worden met de bevindingen van een tweetal evidence based publicaties dient er ook mee rekening gehouden te worden dat in de wetenschappelijke studies vaak strengere criteria gebruikt werden voor de selectie van de patiënten die opgenomen zijn in de studies, die niet gebruikt zijn door de CVS-centra voor de opname van patiënten in het revalidatieprogramma (zoals bijvoorbeeld psychiatrische comorbiditeit andere dan de psychiatrische exclusiecriteria van de CDCdefinitie).


Autres intérêts déclarés : Honoraires ou autres compensations pour la rédaction d’une publication ou la collaboration à un tel travail : Peter Vaes (promoteur de doctorats financés en partie par la VUB) Consultance ou emploi dans une société, association ou organisation à laquelle les résultats de ce rapport peuvent apporter des gains ou des pertes : Jan Gielen ( ...[+++]

Andere gemelde belangen: Lidmaatschap van een belangengroep op wie de resultaten van dit rapport een impact kunnen hebben: Peter Vaes (promotor van doctoraten deels gefinancierd door de VUB) Consultancy of tewerkstelling voor een bedrijf, vereniging of organisatie die financieel kan winnen of verliezen door de resultaten van dit rapport: Jan Gielen (werkt als radioloog in UZA, spreker op conferenties en symposia), Xavier Berteele (werkt voor een firma gespecialiseerd in orthopedisch materiaal) Betalingen om te spreken, opleidingsvergo ...[+++]


En ayant recours à diverses hypothèses à propos des mesures de l’efficacité réelle des vaccins, des effets de l’immunité de groupe et du remplacement des sérotypes, les résultats ont montré de façon constante que les deux nouveaux vaccins sont très probablement susceptibles d’induire des économies ou d’être considérés comme coûtefficaces par r ...[+++]

Door gebruik te maken van verschillende veronderstellingen over de werkzaamheidsmetingen van het vaccin en over de effecten van groepsimmuniteit en serotypevervanging toonden de resultaten constant dat beide nieuwe vaccins zeer waarschijnlijk kostenbesparend of kosteneffectief zijn in vergelijking met PCV7, zelfs aan hun huidige prijs in de apotheek.


Les résultats de cette étude pourront être utilisés comme apport dans le cadre du développement d’un programme de soins pour les patients gravement brûlés, un processus récemment initié par l’Institut National de l’Assurance Maladie – Invalidité (INAMI) et le Service Public Fédéral de la Santé, de la Sécurité de la Chaîne alimentaire et de l’Environnement (SPF).

De resultaten van dit onderzoek kunnen worden gebruikt bij de ontwikkeling van een zorgprogramma voor patiënten met ernstige brandwonden; een proces dat recent werd opgestart door het RIZIV (Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering) en de FOD VVVL (Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu).


Publication officielle, comme cela se fait dans dautres pays, avec les inévitables risques liés à l’interprétation des résultats (ex : biais lié au profil des patients) ; cette interprétation doit être dénuée de toute ambiguité ;

Officiële publicatie, zoals dat ook gebeurt in andere landen, met de onvermijdelijke risico’s wat betreft interpretatie van de resultaten (bv.: vertekende resultaten als gevolg van het patiëntenprofiel); deze interpretatie moet ondubbelzinnig zijn;


w