Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme les événements indésirables relatifs » (Français → Néerlandais) :

De même, comme les événements indésirables relatifs à l’administration de médicaments ne sont pas encodés dans les données administratives, nous n'avons pas étudié d'indicateurs de ce type.

Omdat incidenten met geneesmiddelen niet in de administratieve gegevens worden gecodeerd, werden dergelijke indicatoren evenmin bestudeerd.


7,3 mois, risque relatif = 0,93, p = 0,4902). Le traitement avec l’association temsirolimus plus IFN-α a entraîné une augmentation statistiquement significative de l’incidence de certains évènements indésirables de grade 3-4 (perte de poids, anémie, neutropénie, thrombocytopénie, inflammation des muqueuses) comparé aux évènements indésirables observés dans les bras IFN-α seul et temsirolimus seul.

Behandeling met de combinatie van temsirolimus en IFN-α resulteerde in een statistisch significante toename van de incidentie van bepaalde graad 3-4 bijwerkingen (gewichtsverlies, anemie, neutropenie, trombocytopenie en ontsteking van de slijmvliezen) in vergelijking met bijwerkingen waargenomen in de onderzoeksarmen met IFN-α monotherapie of temsirolimus monotherapie.


L’apparition d’événements indésirables psychotiques tels que hallucinations et réactions paranoïdes ou l’arrêt du traitement suite à une augmentation des événements indésirables peuvent survenir lors de l’ajout de ziconotide à des doses stables de morphine par voie intrarachidienne, comme c’est le cas lors de l’instauration d’un traitement par ziconotide par voie intrarachidienne en monothérapie (voir rubrique 4.5).

Wanneer intrathecaal ziconotide aan stabiele doses intrathecaal morfine wordt toegevoegd, kunnen, net als bij de aanvang van de monotherapie met intrathecaal ziconotide, psychotische bijwerkingen optreden (bv. hallucinaties, paranoïde reacties) of kan de behandeling als gevolg van de toegenomen bijwerkingen worden gestaakt (zie rubriek 4.5).


La prévalence internationale des événements indésirables dans les hôpitaux aigus a été évaluée comme étant comprise entre 2.9 % et 16.6 %, en fonction de type d’événement indésirable.

Op internationaal vlak wordt de prevalentie van adverse events in acute ziekenhuizen tussen 2,9% en 16,6% geschat, afhankelijk van het type adverse event.


Trois de ces événements indésirables ont été évalués par la suite comme étant liés à la clofarabine : épanchement péricardique (2 événements ; dont 1 grave) et péricardite (1 événement ; non grave).

In drie gevallen ging men er vervolgens van uit dat deze bijwerkingen aan het gebruik van clofarabine waren gerelateerd: pericardeffusie (2 voorvallen, waarvan één ernstig van aard) en pericarditis (één voorval, niet ernstig van aard).


Un événement indésirable est défini comme une lésion ou une complication non intentionnelle, entraînant une invalidité, la mort ou une prolongation de séjour hospitalier pour le patient et imputable à la gestion des soins hospitaliers plutôt qu’à la pathologie du patient.

Een adverse event a (AE) is een ongewild letsel of complicatie die resulteert in invaliditeit, overlijden of verlenging van het ziekenhuisverblijf van de patiënt, en dat eerder wordt veroorzaakt door het management van gezondheidszorg dan door de ziekte van de patiënt.


Toutefois, la présence du dossier médical à l’hopital permet leur utilisation comme premier et relativement rapide outil de détection dans un programme plus vaste de prévention, détection et réaction à des événements indésirables dans le cadre de la gestion quotidienne de la qualité des soins de santé hospitaliers.

De aanwezigheid van het medische dossier in het ziekenhuis laat echter wel toe dat ze worden gebruikt als een eerste en relatief snel opsporingsmiddel in een ruimer programma om adverse events te voorkomen, op te sporen en hierop te reageren in het dagelijkse kwaliteitsmanagement van de ziekenhuiszorg.


Dans l'Essai Clinique LCM, une hyperlipidémie a été rapportée comme évènement indésirable chez 9,3 % des patients.

In de MCL klinische studie werd hyperlipidemie bij 9,3% van de patiënten als een bijwerking gemeld.


Dans l'essai clinique de phase 3 dans le carcinome rénal, une hyperglycémie a été rapportée chez 26 % des patients comme événement indésirable.

In de RCC klinische studie, een fase 3 klinische studie voor niercelcarcinoom, meldde 26% van de patiënten hyperglykemie als een bijwerking.


Syndrome de Réponse Inflammatoire Systémique (SRIS) ou syndrome de fuite capillaire : le SRIS et le syndrome de fuite capillaire (signes et symptômes de libération de cytokine par ex., tachypnée, tachycardie, hypotension, œdème pulmonaire) ont été rapportés comme événements indésirables chez 5 % (6 sur 115) des patients pédiatriques (5 LAL, 1 LAM) (Cf. rubrique 4.4).

SIRS (Systemic Inflammatory Response Syndrome) of capillair leksyndroom: Bij 5% (6/115) van de pediatrische patiënten (5 met ALL, één met AML) werd SIRS, het capillaire leksyndroom (verschijnselen en symptomen van cytokinerelease, zoals tachypneu, tachycardie, hypotensie, longoedeem) gerapporteerd als bijwerking (zie rubriek 4.4).


w