En effet, dans le cas présent, il ne s’agit pas, comme requis à l’article 15, § 1 er , de la loi du 15 janvier 1990, de la communication de données à caractère personnel par une institution de sécurité sociale.
Het gaat in voorliggend geval immers niet, zoals vereist in artikel 15, § 1, van de wet van 15 januari 1990, om de mededeling van persoonsgegevens door een instelling van sociale zekerheid.