Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «comme traitement additionnel aux anti-inflammatoires » (Français → Néerlandais) :

L’usage du paracétamol aux doses thérapeutiques (4 x 500 mg à 4 x 1 g/jour) est recommandé comme traitement additionnel aux anti-inflammatoires non stéroïdiens topiques pour soulager la douleur de l’entorse aiguë de la cheville.

Paracetamol in therapeutische doses (4 x 500 mg tot 4 x 1 g) is aanbevolen als extra pijnstillende behandeling bij een acute enkelverstuiking.


les diurétiques (médicaments déshydratants, comprimés favorisant l’élimination de l’eau), en particulier les diurétiques d’épargne de potassium (p. ex. spironolactone, triamtérène et amiloride), les diurétiques de l’anse et les thiazides les médicaments pouvant augmenter le taux de potassium dans le sang (p. ex. l’héparine) les suppléments de potassium ou les substituts de sel contenant du potassium le lithium et d’autres médicaments pour le traitement de maladies psychiatriques (médicaments antipsychotiques) ou le traitement de la dé ...[+++]

lithium en andere geneesmiddelen om psychiatrische ziekten te behandelen (antipsychotische geneesmiddelen) of om depressies te behandelen (tricyclische antidepressiva) anti-inflammatoire niet-steroïdale geneesmiddelen (NSAID’s) vaak gebruikt als pijnstillers of om de ontsteking te verminderen zoals acetylsalicylzuur, indometacine en naproxen carbenoxolon (een ander ontstekingswerend geneesmiddel) geneesmiddelen tegen jicht (bijv. allopurinol, benzbromaron) immunosuppressiva die de activiteit van het immuunsysteem verminderen, zoals ciclosporine (om afstoting van een getransplanteerd orgaan te verhinderen) amfotericine B (om schimmelinfec ...[+++]


Une attention particulière doit être portée aux patients recevant des traitements associés susceptibles d’augmenter le risque d’ulcération ou d’hémorragie, comme l’héparine en traitement curatif ou chez les sujets âgés, les anticoagulants tels que la warfarine, ou les autres médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens, y compris l’aspirine donnée à doses anti-inflammatoires (> 1g en prise unique ou > 3g par jour) (voir rubriq ...[+++]

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die gelijktijdig geneesmiddelen gebruiken die het risico op ulceraties of bloedingen verhogen, zoals heparine dat curatief of geriatrisch wordt aangewend, anticoagulantia (zoals warfarine) of andere NSAID’s met inbegrip van acetylsalicylzuur aan antiinflammatoire doses (enkelvoudige toediening van ≥1g of totale dagdosis van ≥3g) (zie rubriek 4.5).


Les préparations Locoid contiennent comme principe actif un corticostéroïde fortement actif, l’hydrocortisone-17-butyrate, faisant partie de la classe II. Vu ses caractéristiques anti-inflammatoires, anti-allergiques et anti-prurigineuses marquées, et vu sa résorption percutanée, l’hydrocortisone-17-butyrate est adapté pour le traitement des eczémas et des dermatites, sensibles aux corticoïdes.

Locoid preparaten bevatten als werkzaam bestanddeel een sterk werkend corticosteroïd hydrocortison-17-butyraat. Het behoort tot klasse II. Wegens zijn uitgesproken anti-inflammatoire, anti-allergische en anti-prurigineuze eigenschappen en zijn percutane resorptie is het hydrocortison-17-butyraat geschikt voor de behandeling van eczemen en dermatitiden, die gevoelig zijn voor corticosteroïden.


Si ce coût moyen n’est pas supérieur à celui des molécules les moins onéreuses, alors le comportement prescripteur sera considéré comme conforme aux dispositions de l’accord national en ce qui concerne les commencements de traitement. Pour les classes de médicaments « Produits actifs sur le système rénine-angiotensine (C09) » et « Anti-inflammatoires et anti-rhumatismaux non stéréoïdiens (M01A) », où l’on raisonne à un niveau supér ...[+++]

Indien deze gemiddelde kostprijs niet hoger is dan deze van de minst dure molecules, zal dit voorschrijfgedrag inzake startbehandelingen beoordeeld worden als conform met de bepalingen van het nationaal akkoord Voor de geneesmiddelenklassen « Producten met werking op het renine-angiotensinesysteem (C09) » en « Niet-steroïdale antiinflammatoire en antirheumatische middelen (M01A) », waar we naar een niveau hoger dan molecuulniveau kijken, passen we hetzelfde principe toe maar we vergelijken nu met de gemiddelde kost van de ganse groep minder dure moleculen voorzien in het akkoord.


Patients prédisposés aux convulsions La lévofloxacine est contre-indiquée chez les patients ayant des antécédents d’épilepsie. Comme les autres quinolones, elle doit être utilisée avec extrême prudence chez des sujets prédisposés à la survenue de convulsions, par exemple, les sujets ayant des lésions préexistantes du système nerveux central, recevant un traitement concomitant avec du fenbufène et des anti-inflammatoires non stéroïdiens similaires, ou un traitement qui dimi ...[+++]

Patiënten met aanleg tot convulsies Levofloxacine is gecontra-indiceerd bij patiënten met epilepsie in de anamnese en moet, net zoals voor andere chinolonen geldt, met uiterste voorzichtigheid worden toegediend aan patiënten met aanleg tot convulsies, bijvoorbeeld patiënten met vooraf bestaande letsels van het centrale zenuwstelsel, patiënten die tevens worden behandeld met fenbufen of een vergelijkbaar niet-steroïdaal anti-inflammatoir middel, of een geneesmiddel dat de cerebrale convulsiedrempel verlaagt, zoals theofylline (zie rubriek 4.5).


Sujets prédisposés aux convulsions Levofloxacine EG 500 mg est contre-indiqué chez les patients ayant des antécédents d’épilepsie et, comme les autres quinolones, il doit être utilisé avec extrême prudence chez des sujets prédisposés à la survenue de convulsions, par exemple, les patients ayant des lésions préexistantes du système nerveux central, recevant un traitement concomitant avec du fenbufène et un autre anti-inflammatoire non stéroïdien simi ...[+++]

Patiënten met aanleg tot convulsies Levofloxacine EG 500 mg is tegenaangewezen bij patiënten met antecedenten van epilepsie en dient zoals andere chinolonen met de grootste voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met aanleg voor convulsies, bijvoorbeeld patiënten met voorafbestaande letsels van het centrale zenuwstelsel, patiënten die tevens worden behandeld met fenbufen of een ander gelijkaardig niet-steroïdaal antiflogisticum, of een


Cette crème ne peut pas, par exemple, contenir d'anti-inflammatoires (comme les corticoïdes) parce que ces derniers ont un impact négatif sur le traitement.

Vraag naar een crème om de huid zo vet mogelijk te houden. De crème mag bijvoorbeeld geen ontstekingsremmende stoffen (zoals corticosteroïden) bevatten, omdat die de behandeling nadelig beïnvloeden.


Comme les antibiotiques sont beaucoup plus onéreux par journée de traitement que les anti-inflammatoires, ils représentent en DDD chacun un tiers.

Omdat antibiotica veel duurder zijn per dagbehandeling dan ontstekingsremmers, vertegenwoordigen ze in DDD elk een derde.


Lors d’une crise de goutte, des anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) sont généralement utilisés; la colchicine et les corticostéroïdes sont considérés comme alternatives en cas de contreindication ou d’intolérance aux AINS [voir Fiche de transparence « Prise en charge de la goutte », avec mises à jour].

Bij een acute jichtaanval worden meestal niet-steroïdale anti-inflammatoire farmaca (NSAID’s) gebruikt; colchicine en corticosteroïden worden beschouwd als alternatieven bij contra-indicatie of intolerantie voor NSAID’s [zie Transparantiefiche “Aanpak van jicht”, met updates].


w