Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission de rédiger " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil charge une commission de rédiger un projet d'avis (voir p. 24).

Een commissie wordt belast met het opstellen van een ontwerp-advies (zie p. 19 en p. 25)


La Commission a rédigé des fiches d'information sur les systèmes de santé sur la base d'informations fournies par les États membres et par l'Observatoire européen des systèmes et des politiques de santé, mais aussi de ses propres analyses.

Op basis van informatie van de EU-landen, de Europese waarnemingspost voor stelsels en beleid voor gezondheidszorg en eigen analyses heeft de Europese Commissie informatiebladen over de zorgstelsels opgesteld.


L’article 9 de l’arrêté royal du 8 juillet 2003 fixant les conditions auxquelles la fonction de médiation dans les hôpitaux doit répondre, et l’article 20 § 1 de l’arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d’agrément applicables aux associations d’institutions et de services psychiatriques précisent que le médiateur doit rédiger annuellement un rapport par institution et qu’il le doit transmettre à la Commission fédérale « Droits du patient ».

Artikel 9 § 1 van het koninklijk besluit van 8 juli 2003 houdende vaststelling van de voorwaarden waaraan de ombudsfunctie in ziekenhuizen moet voldoen, en artikel 20 § 1 van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de normen voor de erkenning van samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten bepalen dat de ombudspersoon “Rechten van de patiënt” jaarlijks een verslag per instelling moet opstellen en overmaken aan de Federale commissie “Rechten van de patiënt”.


Après une longue discussion, un comité de rédaction rédige une réponse à la Commission parlementaire.

Na een lange gedachtenwisseling stelt een redactieraad een antwoord op voor de Parlementaire Commissie.


Ceuxci rédigent un rapport annuel sur leur fonctionnement qui est transmis à la Commission Fédérale « Droits du patient » ainsi qu’au ministre fédéral de la Santé publique.

Zij maken een jaarverslag op van hun werking dat wordt overgemaakt aan de Federale Commissie “Rechten van de patiënt” en aan de federale minister van Volksgezondheid.


Ceci n'est pas un avis du Conseil national mais ce sont des recommandations rédigés par la commission " Médecine hospitalière" du Conseil national.

Dit is geen advies van de Nationale Raad maar een leidraad opgesteld door de commissie " Ziekenhuisgeneeskunde" van de Nationale Raad.


Dans l'attente de la réponse de la ministre concernant le droit du blessé d'avoir accès à la note technique rédigée à des fins administratives par le médecin-conseil à l'intention de l'assureur, votre conseil provincial peut se fonder sur l'avis de la Commission fédérale « Droits du patient » du 9 octobre 2009 précité, relayé par l'avis du Conseil national du 24 octobre 2009, pour justifier l'accès du patient au rapport médical rédigé par le médecin-conseil.

In afwachting van een antwoord van de minister betreffende het recht van de gewonde om inzage te hebben in de technische nota die door de raadsgeneesheer voor de verzekeraar om administratieve doeleinden opgesteld werd, kan uw provinciale raad zich baseren op het voornoemde advies van de federale commissie " Rechten van de patiënt" van 9 oktober 2009, overgenomen in het advies van de Nationale Raad van 24 oktober 2009, om de inzage van de patiënt in het medische verslag opgesteld door de raadsgeneesheer te rechtvaardigen.


Le Conseil Supérieur d’Hygiène via la Commission CJD (Creutzfeldt-Jakob Disease) a été sollicité pour rédiger un premier document, destiné au personnel des abattoirs, ateliers de découpe et boucheries.

Via de Commissie CJD (Creutzfeldt-Jakob Disease), werd aan de Hoge Gezondheidsraad gevraagd een eerste document op te maken voor het personeel van de slachthuizen, de versnijdingsateliers en de slagerijen.


En ce qui concerne leurs compétences, chaque autorité a rédigé un rapport de mise en œuvre qui a été transmis le 8 décembre à la Commission économique pour l’Europe des Nations unies (NU-CEE).

Hierover brengen zij verslag uit, elk voor wat hun bevoegdheden betreft, in een afzonderlijk rapport dat op 8 december werd overgemaakt aan de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (UNECE).


En ce qui concerne leurs compétences, chaque autorité a rédigé un rapport de mise en œuvre qu’elle doit transmettre à la Commission économique pour l’Europe des Nations unies (NU-CEE).

Hierover brengen zij verslag uit, elk voor wat hun bevoegdheden betreft, in een afzonderlijk rapport dat zij moeten overmaken aan de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (UNECE).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission de rédiger ->

Date index: 2022-05-18
w