Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission ne peut réunir une majorité qualifiée » (Français → Néerlandais) :

5. Si la Commission ne peut réunir une majorité qualifiée au sein de ce comité, le dossier est transmis au Conseil des ministres de l’Union européenne.

5. Als de Commissie geen gekwalificeerde meerderheid kan bijeenbrengen binnen dit comité, wordt het dossier overgemaakt aan de Raad van Ministers van de Europese Unie.


Si la Commission ne peut réunir une majorité qualifiée au sein de ce comité, le dossier est transmis dans les 6 semaines au Comité d’appel (Appeal Committee)l.

Als de Commissie geen gekwalificeerde meerderheid kan bekomen binnen dit comité, wordt het dossier binnen de zes weken overgemaakt aan het beroepscomité (Appeal Committee).


Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, peut étendre le bénéfice des dispositions du présent chapitre aux prestataires de services ressortissants d’un État tiers et établis à l’intérieur de la Communauté ».

De Raad kan met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing verklaren ten gunste van de onderdanen van een derde staat die diensten verrichten en binnen de Gemeenschap zijn gevestigd».


Si le Conseil d’appel ne réunit pas de majorité qualifiée sur la proposition de décision non plus, c’est la Commission elle-même qui adoptera la décision (procédure d’examen).

Als het beroepscomité eveneens geen gekwalificeerde meerderheid kan bijeenbrengen over het ontwerpbesluit, neemt de Commissie zelf het besluit aan (= examination procedure).


Si le Conseil ne réunit pas de majorité qualifiée sur la proposition de décision, c’est la Commission qui adopte la décision (procédure de comitologie)

Als de Raad niet tot een gekwalificeerde meerderheid komt over het ontwerpbesluit, neemt de Commissie de beslissing (comitéprocedure).


Pour la société de moyens, une majorité qualifiée ‑ prévue par le règlement d'ordre intérieur ‑ peut suffire.

In de middelenvennootschap kan een gekwalificeerde meerderheid, bepaald in het huishoudelijk reglement, volstaan.


Pour la société de moyens, une majorité qualifiée prévue par le règlement d'ordre intérieur peut suffire.

In de middelenvennootschap kan een gekwalificieerde meerderheid, bepaald in het huishoudelijk reglement, volstaan.


Pour la société de moyens, une majorité qualifiée - prévue par le règlement d'ordre intérieur - peut suffire.

In een middelenvennootschap kan een gekwalificeerde meerderheid, bepaald in het huishoudelijk reglement, volstaan.


Pour la majorité des facteurs environnementaux physiques, chimiques et autres étudiés jusqu’à présent, la vraisemblance du lien causal avec l’apparition d’une leucémie infantile ne peut être qualifiée que de ‘potentielle’, ‘incertaine’ ou ‘inconnue’.

Voor het merendeel van de fysische, chemische en andere omgevingsinvloeden die bestudeerd zijn kan het verband met kinderleukemie niet sterker worden aangeduid dan als ‘mogelijk’, ‘onzeker’ of ‘onbekend’.


Si, dans un délai de deux mois après cette transmission du dossier complet, la Commission fédérale n'a pas émis d'avis négatif à la majorité de ses membres, le projet de recherche est autorisé et peut être enta.

Indien binnen twee maanden na de verzending van het volledig dossier aan de Federale Commissie deze geen negatief advies uitbrengt, wordt het onderzoeksproject toegelaten en kan het worden aangevat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission ne peut réunir une majorité qualifiée ->

Date index: 2023-07-11
w