Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautés ou régions est requis tant " (Frans → Nederlands) :

Un agrément par les Communautés ou Régions est requis tant pour les Centres de soins de jour (fédéraux) (cf. article 5 de la loi sur les hôpitaux) destinés aux patients bénéficiant d’un forfait de soins de type B ou C, que pour les Centres de soins de jour (régionaux) destinés à tous les patients qui ne bénéficient pas d’un forfait de soins de type B ou C.

Een erkenning door de Gemeenschappen of Gewesten is vereist voor zowel de (federale) Centra voor dagverzorging (cf. art. 5 ziekenhuiswet), bestemd voor patiënten met zorgforfait type B of C, als voor de (regionale) Dagverzorgingscentra die bestemd zijn voor alle patiënten die geen zorgforfait type B of C hebben.


Un agrément des Communautés/Régions est requis tant pour les centres de soins de jour (fédéraux) (voir l’article 5 de la loi sur les

Een erkenning door de Gemeenschappen/Gewesten is vereist voor zowel de (federale) centra voor dagverzorging (cf. art. 5 van de ziekenhuiswet), bestemd voor patiënten met zorgforfait


Pour pouvoir prétendre à l’allocation forfaitaire décrite ci-dessus, les institutions doivent bien entendu être agréées en tant que MRPA et/ou MRS par l’autorité compétente (Communauté/ Région).

Om aanspraak te kunnen maken op de bovenvermelde forfaitaire tegemoetkoming, moet de bevoegde overheid (gemeenschap/gewest) de instellingen uiteraard als R.B. en/of als RVT hebben erkend.


c. Le Groupe de direction, qui était l’organe de direction pour la Table ronde e-Health, et dans lequel les différentes instances étaient représentées, doit être prolongé tant que les Communautés et les Régions ne seront pas représentées officiellement au sein de la plateforme e-Health.

c) De stuurgroep ,die het sturend orgaan was voor de Ronde Tafel e-Gezondheid, waarin de verschillende overheden werden vertegenwoordigd, dient in zijn bestaan te worden verlengd zolang de Gemeenschappen en Gewesten niet officieel in het eHealth-platform zijn vertegenwoordigd.


Les informations émanant de cette enquête doivent d’une part contribuer à mener une politique performante de soins aux personnes âgées tant pour l’autorité fédérale que pour les communautés et les régions.

De informatie uit deze enquête moet enerzijds bijdragen tot het voeren van een performant ouderenzorgbeleid ten behoeve van zowel de federale overheid als van de gemeenschappen en gewesten.


Remarquons ici que tant que la Communauté/Région garde le numéro d’agrément, cette institution est toujours considérée, dans le cadre de l’assurance maladie, comme le même dispensateur.

Hierbij weze opgemerkt dat, tot zolang de Gemeenschap/Gewest het erkenningnummer behoudt, deze inrichting, in het kader van de ziekteverzekering, steeds als dezelfde verstrekker wordt beschouwd.


Les communautés française, fl amande et germanophone (ainsi que la Commission communautaire commune pour les organismes bilingues établis sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale) sont compétentes pour les matières personnalisables, tant en ce qui concerne la politique de santé qu’en matière d’aide aux personnes (article 5, § 1 er , de l ...[+++]

De Franse, Vlaamse en Duitstalige Gemeenschap (alsook de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor de tweetalige instellingen op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) zijn bevoegd voor de persoonsgebonden aangelegenheden, zowel wat betreft het gezondheidsbeleid als bijstand aan personen (artikel 5, § 1, bijzondere wet van 8 agustus 1980 tot hervorming van de instellingen).


Les équipes qui obtiendront un agrément délivré par les Communautés/Régions, en tant que " fonction de liaison pédiatrique" ont pour fonction d’une part de soutenir l’équipe hospitalière du jeune patient hospitalisé, atteint de pathologie chronique lourde, et d’autre part d’assurer la continuité du traitement hospitalier lors du retour à domicile du jeune patient.

De teams die een door de Gemeenschappen/Gewesten uitgereikte erkenning als " functie pediatrische verbinding" zullen krijgen, moeten enerzijds het ziekenhuisteam van de gehospitaliseerde jonge patiënt met een ernstige chronische aandoening ondersteunen, en anderzijds de continuïteit van de ziekenhuisbehandeling verzekeren wanneer de jongere weer naar huis gaat.


A la suite de la Conférence interministérielle de Santé Publique en mai 2004, tous les ministres compétents en matière de Santé Publique – tant le ministre fédéral que les ministres des communautés et des régions – ont stipulé dans une déclaration commune qu’un certain nombres de modèles de soins pour groupes cibles spécifiques seraient testés à l’aide de projets d’essai en vue de l’organisation future de l’offre de soins de santé ...[+++]

Naar aanleiding van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid in mei 2004 hebben alle ministers bevoegd voor Volksgezondheid, zowel de federale minister als de ministers van de gemeenschappen en gewesten, in een gemeenschappelijke verklaring gesteld dat via proefprojecten een aantal zorgmodellen voor specifieke doelgroepen zouden worden uitgetest en dit met het oog op de toekomstige organisatie van het aanbod van de geestelijke gezondheidszorg in zorgcircuits en netwerken voor o.a. kinderen en jongeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés ou régions est requis tant ->

Date index: 2023-07-06
w