Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communication 2005-2006 » (Français → Néerlandais) :

2. Plan de communication 2005-2006 Les documents suivants sont diffusés au cours de la réunion : Note explicative « Plan de communication 2006 » ; Présentation PP « Plan de communication 2006 – nouvelle réglementation ».

2. Communicatieplan 2005-2006 Volgende documenten worden op de vergadering rondgedeeld: Verklarende nota “Communicatieplan 2006”; PP-presentatie “Communicatieplan 2006 – nieuwe reglementering”.


La cellule communication a lancé 2 campagnes de communication en 2005 : l’une pour informer le personnel sur la politique en matière de harcèlement au travail à l’INAMI l’autre relative au “Tabac au travail”. L’objectif a été de sensibiliser le personnel à la nouvelle réglementation entrée en vigueur le 1er janvier 2006.

De communicatiecel heeft in 2005 2 communicatiecampagnes gelanceerd: 1 om het personeel te informeren over het beleid inzake pesten op het werk op het RIZIV 1 over “Roken op het werk”, om het personeel te sensibiliseren voor de nieuwe reglementering die op 1 januari 2006 in werking is getreden.


Le président de cette Commission a répondu, le 10 mai 2006, que la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques (LCE) est d'application, et plus précisément, l'article 125: " §1er.

De voorzitter van deze commissie antwoordde op 10 mei 2006 dat de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie (hierna “WEC”) van toepassing is, meer bepaald het artikel 125 : § 1. De bepalingen van artikel 124 van deze wet en de artikelen 259bis en 314bis van het strafwetboek zijn niet van toepassing : .


1 Approbation de l’ordre du jour 2 Plan de communication 2005-2006 3 Gestion des plaintes auprès de l’AFSCA : service de médiation 4 Renouvellement des mandats CC : état d’avancement 5 Programme de contrôle 2006 6 AR agréments : état d’avancement 7 Rapport/propositions groupe de travail Budget 8 Révision paquet hygiène : actualisation 9 Projet SmalS : actualisation 10 A la demande de Monsieur Jef Geldof (Plattelandsontwikkeling) « antibiotiques dans les

1 Goedkeuring van de dagorde 2 Communicatieplan 2005-2006 3 Klachtenbeheer bij het FAVV : ombudsdienst 4 Hernieuwing mandaten RC : stand van zaken 5 Controleprogramma 2006 6 KB erkenningen : stand van zaken 7 Verslag/voorstellen werkgroep Begroting 8 Herziening hygiënepakket : update 9 SmalS-project : update 10 Op vraag van Jef Geldof (Plattelandsontwikkeling): antibiotica in varkensvlees ? 11 Varia.


I Protocole d’accord du 20 mars 2003 II Avenant du 11 décembre 2006 au protocole du 20 mars 2003 III Calendriers vaccinaux 2004, 2005, 2006 et 2007 IV Article 56 - Loi SSI du 14 juillet 1994 V A.R. du 14 juin 2007 VI Remarques de la Commission communautaire commune de la Région de Bruxelles – Capitale VII Opmerkingen van de Vlaamse Gemeenschap VIII Remarques de la Communauté française.

I Protocolakkoord van 20 maart 2003 II Aanhangsel van 11 december 2006 bij het protocolakkoord van 20 maart 2003 III Basisvaccinatieschema’s van 2004, 2005, 2006 en 2007 IV Artikel 56 - Wet GVU van 14 juli 1994 V K.B. van 14 juni 2007 VI Remarques de la Commission communautaire commune de la Région de Bruxelles – Capitale VII Opmerkingen van de Vlaamse Gemeenschap VIII Remarques de la Communauté française.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communication 2005-2006 ->

Date index: 2022-09-06
w