Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communiquées par les différents organismes assureurs » (Français → Néerlandais) :

Les données utilisées pour le calcul des ratios ayant trait au MAF (social ou bas revenus et isolés) sont celles relatives à l’exercice 2011 et ont été communiquées par les différents organismes assureurs.

De gegevens die voor de berekening van de ratio’s m.b.t. de MAF (sociale MAF of gezinnen met een laag inkomen en alleenstaanden) werden gehanteerd, zijn die welke het dienstjaar 2011 betreffen en door de verschillende verzekeringsinstellingen werden meegedeeld.


L’étude a été menée sur la base de données relatives à ces prestations portées en compte durant la période du 1 er juillet 2004 au 30 juin 2005, communiquées à l’INAMI par les différents organismes assureurs.

De studie is uitgevoerd op basis van gegevens met betrekking tot het aanrekenen van deze prestaties tijdens de periode van 1 juli 2004 tot 30 juni 2005, zoals meegedeeld door de verschillende verzekeringsinstellingen aan het RIZIV.


La partie fixe du budget des moyens financiers d’un hôpital concerné relative aux patients « O.A». est répartie entre les différents organismes assureurs repris à l’article 99, § 1 er de l’AR du 25 avril 2002, sur base de leurs dépenses effectives 2011 pour cet hôpital (telles qu’elles ont été communiquées à l’administration par l’Inami).

Het vaste deel van het budget van financiële middelen van een betrokken ziekenhuis betreffende de “V. I”. - patiënten wordt verdeeld onder de verschillende verzekeringsinstellingen zoals opgenomen in artikel 99, §1 van het KB van 25 april 2002, op basis van hun effectieve uitgaven voor dit ziekenhuis (zoals deze door het RIZIV aan de Administratie zijn meegedeeld).


La Banque Carrefour de la sécurité sociale procède à un deuxième hachage du numéro d'identification de la sécurité sociale (C1 → C2), supprime toute référence à l’identité de l’organisme assureur qui a fourni les données à caractère personnel et transmet les données à caractère personnel des différents organismes assureurs à l’Agence intermutualiste. Fait également partie de ces données à caractère personnel, le numéro

De Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid hasht het identificatienummer van de sociale zekerheid een tweede maal (C1 → C2), verwijdert elke verwijzing naar de identiteit van de verzekeringsinstelling die de persoonsgegevens heeft geleverd en maakt de persoonsgegevens van de onderscheiden verzekeringsinstellingen aan het


Au niveau de cette première clé, les différents organismes assureurs reçoivent donc leurs moyens financiers de façon proportionnelle aux dépenses réelles comptabilisées.

Wat die eerste sleutel betreft, ontvangen de verschillende verzekeringsinstellingen dus hun financiële middelen in verhouding tot de geboekte reële uitgaven.


Des divergences entre les différents organismes assureurs ralentissent toutefois les travaux.

De verschillen tussen de verschillende verzekeringsinstellingen zijn evenwel een rem op de werkzaamheden.


Les données financières relatives aux remboursements comptabilisés par les différents organismes assureurs figurent dans le tableau ci-dessous.

In onderstaande tabel worden de financiële gegevens meegedeeld met betrekking tot de terugbetalingen die werden geboekt door de diverse verzekeringsinstellingen.


Les graphiques et les tableaux suivants illustrent la répartition des assurés sociaux entre les différents organismes assureurs (O.A.), à l’exclusion des bénéficiaires non assurés.

Hieronder vindt u grafieken en tabellen over de verdeling van de sociaal verzekerden per verzekeringsinstelling (V. I. ), exclusief de niet verzekerde rechthebbenden.


Les graphiques et tableaux suivants illustrent la répartition des assurés sociaux entre les différents organismes assureurs (O.A.).

Hieronder vindt u grafieken en tabellen over de verdeling van de sociaal verzekerden over de verzekeringsinstellingen (V. I. ).


a) le nombre d’accords de remboursement dont les modalités n’ont pas été respectées par le débiteur ? b) Qu’en est-il si les modalités en matière de remboursement ne sont pas respectées ? c) Existe-t-il des instructions s’adressant aux différents organismes assureurs quant au traitement uniforme des débiteurs ? d) À partir de quand le solde total de la créance est-il exigé par la mutualité auprès du débiteur ?

a) Het aantal overeenkomsten tot terugbetaling waarvoor de nadere regels niet gerespecteerd werden door de schuldenaar? b) Quid indien de nadere regels aangaande de terugbetaling niet nageleefd worden? c) Zijn er instructies ten aanzien van de onderscheiden verzekeringsinstellingen voor een uniforme behandeling van de schuldenaars? d) Vanaf wanneer wordt het volledige saldo van de schuld door het ziekenfonds bij de schuldenaar opgeëist?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communiquées par les différents organismes assureurs ->

Date index: 2022-07-12
w