Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «comparaison des divers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma


Mosaïque chromosomique, lignées avec divers nombres de chromosomes X

mosaïcisme, cellijnen met onderling-verschillende-aantallen X-chromosomen


Sujets en contact avec les services de santé pour des examens divers

personen die voor onderzoek in contact komen met gezondheidszorg


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs s ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep nei ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen ge ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Du fait de la comparaison des divers sous-groupes, le nombre de personnes au sein de groupes déterminés était trop bas pour pouvoir tirer des conclusions judicieuses.

Door het vergelijken van diverse subgroepen was het aantal personen binnen bepaalde groepen te laag om zinvolle conclusies te kunnen trekken.


Afin de pouvoir donner un aperçu complet des mesures déjà prises en matière d’intervention de l’assurance maladie dans le coût des soins palliatifs ambulatoires et de faciliter la comparaison entre divers secteurs partiels, on a opté pour un ordre de discussion standard, à savoir le groupe cible, la description de la mesure et de la procédure de demande et l’évaluation du résultat obtenu ainsi que des dépenses budgétaires.

Om een goed overzicht te kunnen geven van de reeds bestaande maatregelen inzake tegemoetkoming van de ziekteverzekering voor ambulante palliatieve zorg en om de onderlinge vergelijking tussen diverse deelsectoren te vergemakkelijken, is gekozen voor een standaard volgorde van bespreking, zoals doelgroep, omschrijving van de maatregel en aanvraagprocedure en de evaluatie van het bereikte resultaat alsook de budgettaire uitgave.


La MWS a montré que par comparaison aux femmes n'ayant jamais pris de THS, l'utilisation de divers types de THS œstroprogestatifs était associée à un risque accru de cancer du sein (RR = 2,00, 95%CI: 1,88 – 2,12) par rapport à l'utilisation d'œstrogènes seuls (RR = 1,30, 95%CI: 1,21 – 1,40) ou de tibolone (RR = 1,45; 95%CI 1,25-1,68).

De MWS rapporteerde dat, vergeleken met vrouwen die nooit de therapie gebruikt hadden, het gebruik van verschillende types van HST met œstrogeen-progestageencombinaties geassocieerd werd met een hoger risico van borstkanker (RR = 2,00, 95%CI: 1,88 - 2,12) dan bij gebruik van œstrogeen alleen (RR = 1,30, 95% CI: 1,21 - 1,40) of bij gebruik van tibolon (RR = 1,45; 95% CI 1,25-1,68).


Chez l’homme : Les données disponibles laissent supposer une augmentation de l’incidence de malformations mineures ou majeures incluant anomalies du tube neural, anomalies craniofaciales, malformations des membres, malformations cardiaques, hypospadias et anomalies multiples impliquant divers systèmes corporels chez des nouveaux-nés de mères épileptiques traitées par le valproate en comparaison avec l’incidence liée à certains autres antiépileptiques.

Bij de mens: de beschikbare gegevens laten een stijging van de incidentie van mineure of majeure malformaties vermoeden; deze omvatten afwijkingen van de neuraalbuis, craniofaciale afwijkingen, malformaties van de ledematen, hartafwijkingen, hypospadias en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Million Women Study (MWS) a montré que par comparaison aux femmes n’ayant jamais pris de THS, l’utilisation de divers types de THS oestroprogestatifs était associée à un risque accru de cancer du sein (RR = 2,00 ; 95 % IC: 1,88 – 2,12) par rapport à l’utilisation d’œstrogènes seul (RR = 1,30 ; 95 % IC: 1,21 – 1,40) ou de 2,5 mg de tibolone (RR = 1,45 ; 95 % IC: 1,25 – 1,68).

De Million Women Study (MWS) heeft aangetoond dat, in vergelijking met vrouwen die nooit een HST hebben gebruikt, het risico van borstkanker hoger is bij gebruik van verschillende types van oestroprogestatieve HST (RR = 2,00; 95% BI: 1,88 – 2,12) dan bij gebruik van enkel oestrogenen (RR = 1,30; 95% BI: 1,21 – 1,40) of bij gebruik van 2,5 mg tibolone (RR = 1,45; 95% BI: 1,25 - 1,68).


La MWS a montré que par comparaison aux femmes n'ayant jamais pris de THS, l'utilisation de divers types de THS estroprogestatifs était associée à un risque accru de cancer du sein (RR = 2,00, 95%CI: 1,88 – 2,12) par rapport à l'utilisation d'estrogènes seuls (RR = 1,30, 95%CI: 1,21 – 1,40) ou de tibolone (RR = 1,45; 95%CI 1,25-1,68).

De MWS heeft aangetoond dat, in vergelijking met vrouwen die nooit HST namen, het gebruik van verschillende types van oestroprogestatieve HST geassocieerd was aan een hoger risico van borstkanker (RR = 2,00, 95%CI: 1,88 – 2,12) dan bij gebruik van uitsluitend oestrogenen (RR = 1,30, 95%CI: 1,21 – 1,40) of bij gebruik van tibolon (RR=1,45; 95%CI 1,25-1,68).


La MWS a montré que par comparaison aux femmes n'ayant jamais pris de THS, l'utilisation de divers types de THS estroprogestatifs était associée à un risque accru de cancer du sein (RR = 2,00; 95% IC: 1,88 - 2,12) par rapport à l'utilisation d'estrogènes seuls (RR = 1,30; 95% IC: 1,21 - 1,40) ou de tibolone (RR = 1,45; 95% IC: 1,25 - 1,68).

De MWS rapporteerde dat, vergeleken met vrouwen die nooit de therapie gebruikt hadden, het gebruik van verschillende types van HST met oestrogeenprogestageencombinaties geassocieerd werd met een hoger risico van borstkanker (RR = 2,00; 95% CI: 1,88 – 2,12) dan bij gebruik van oestrogeen alleen (RR = 1,30; 95% CI: 1,21 – 1,40) of bij gebruik van tibolone (RR = 1,45; 95% CI: 1,25 – 1,68).


Une comparaison des différentes zones a permis de découvrir que la présence des divers polluants était nettement supérieure dans la zone d’attention rurale par rapport à la moyenne de référence flamande, et ce pour les trois classes d’âge.

Gebiedsvergelijking toonde aan dat de diverse polluenten in het landelijke aandachtsgebied significant verhoogd waren t.o.v. het Vlaamse referentiegemiddelde, en dit bij de drie leeftijdsgroepen.


Populations particulières Insuffisance rénale Une étude ouverte portant sur une seule dose a été réalisée pour évaluer la pharmacocinétique de la saxagliptine (dose orale de 10 mg) chez des sujets présentant divers degrés d'insuffisance rénale chronique, en comparaison avec des sujets ayant une fonction rénale normale.

Patiënten met nierfunctiestoornissen Een open-label studie met enkelvoudige dosis werd uitgevoerd om de farmacokinetiek van een 10 mg orale dosis saxagliptine te onderzoeken bij proefpersonen met een verschillende mate van chronische nierfunctiestoornis vergeleken met proefpersonen met een normale nierfunctie.


Populations particulières Insuffisance rénale Une étude en ouvert portant sur une seule dose a été réalisée pour évaluer la pharmacocinétique de la saxagliptine (dose orale de 10 mg) chez des sujets présentant divers degrés d’insuffisance rénale chronique, en comparaison avec des sujets ayant une fonction rénale normale.

Een open-label studie met enkelvoudige dosis werd uitgevoerd om de farmacokinetiek van een 10 mg orale dosering saxagliptine te onderzoeken bij patiënten met een verschillende mate van chronische nierfunctiestoornis vergeleken met patiënten met een normale nierfunctie.




D'autres ont cherché : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     comparaison des divers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comparaison des divers ->

Date index: 2024-04-13
w