Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "comparaison parmi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comparaison Parmi les femmes cinquantenaires ne prenant aucun THS, sur une période de 5 ans, en moyenne 4-7 femmes sur 1 000 devraient s’attendre à développer un caillot sanguin.

Ter vergelijking Bij vrouwen van 50 tot 59 jaar die geen HST gebruiken, zullen gemiddeld 4 tot 7 per 1000 vrouwen gedurende een periode van 5 jaar een bloedklonter in een ader krijgen.


Comparaison Parmi les femmes cinquantenaires ne prenant aucun THS, en moyenne 8 femmes sur 1 000 devraient s’attendre à avoir un accident vasculaire cérébral sur une période de 5 ans.

Ter vergelijking Bij vrouwen van 50 tot 59 jaar die geen HST gebruiken, zullen gemiddeld 8 per 1000 vrouwen gedurende een periode van 5 jaar een beroerte krijgen.


Comparaison Parmi les femmes âgées de 50 à 79 ans qui ne prennent pas de THS, en moyenne, 9 à 14 femmes sur 1000 se verront diagnostiquer un cancer du sein sur une période de 5 ans.

Vergelijk Bij vrouwen van 50 tot 79 jaar die geen HST innemen, zal bij gemiddeld 9 tot 14 op de 1000 borstkanker worden gediagnosticeerd over een periode van 5 jaar. Bij vrouwen van 50 tot 79 jaar die een HST met estrogenen en progestagenen innemen gedurende 5 jaar, zullen er 13 tot 20 gevallen zijn op de 1000 gebruiksters (dus 4 tot 6 extra gevallen).


Comparaison Parmi les femmes dans la cinquantaine n’utilisant pas de THS, 4 à 7 femmes sur 1 000 en moyenne développent un caillot sanguin sur une période de 5 ans.

Vergelijking Van de vrouwen in de vijftig die geen HST gebruiken, krijgen er in een periode van 5 jaar gemiddeld 4 tot 7 op de 1000 een bloedstolsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comparaison Parmi des femmes cinquantenaires ne prenant aucun THS, en moyenne 8 femmes sur 1 000 devraient s’attendre à avoir un accident vasculaire cérébral sur une période de 5 ans.

Vergelijk Bij vrouwen van 50 tot 59 jaar die geen HST gebruiken, zullen gemiddeld 8 per 1000 vrouwen gedurende een periode van 5 jaar een beroerte krijgen.


Comparaison Parmi des femmes cinquantenaires ne prenant aucun THS, sur une période de 5 ans, en moyenne 4 à 7 femmes sur 1 000 devraient s’attendre à développer un caillot sanguin dans une veine.

Vergelijk Bij vrouwen van 50 tot 59 jaar die geen HST gebruiken, zullen gemiddeld 4 tot 7 per 1000 vrouwen gedurende een periode van 5 jaar een bloedstolsel in een ader krijgen.


Comparaison Parmi les femmes âgées de 50 à 69 ans qui ne prennent pas de THS, 2 femmes en moyenne se verront diagnostiquer un cancer ovarien sur une période de 5 ans.

Vergelijk Bij vrouwen van 50 tot 69 jaar die geen HST innemen, zal bij gemiddeld ongeveer 2 vrouwen op de 1000 een ovariumkanker worden gediagnosticeerd over een periode van 5 jaar.


Cependant, pour rendre possible une comparaison avec le nombre de praticiens de l’art dentaire dans les profils, les médecins spécialistes en stomatologie ne figurent plus, depuis 2006, parmi les praticiens de l’art dentaire, mais bien parmi les médecins spécialistes.

Om een vergelijking met het aantal tandheelkundigen in de profielen mogelijk te maken, zijn de geneesherenspecialisten stomatologie vanaf 2006 echter niet meer opgenomen bij de tandheelkundigen, maar bij de geneesheren-specialisten.


On observe significativement plus de soins dentaires d’urgence parmi les personnes limitées (49%) en comparaison aux personnes non limitées 46%) ; dans les deux groupes, durant la période 2002-2008, un traitement stomatologique d’urgence n’a jamais été attesté.

Urgente tandheelkundige zorg wordt significant meer gezien bij personen met beperkingen (49%) in vergelijking met personen zonder beperkingen (46%); in beide groepen werd in de periode 2002-2008 nooit een urgente stomatologische behandeling geattesteerd.


Lors des sous-analyses de groupes d’âge déterminés, il s’est avéré que, pour les groupes les plus jeunes (22-24 ans et 25-34 ans), un nombre significativement supérieur de nettoyages prophylactique de la dentition avaient été exécutés parmi des personnes limitées (55% contre 33% ; p=0,003 et 53% contre 39% ; p < 0,001) en comparaison avec des personnes non limitées, tandis que, dans le groupe d’âge le plus âgé, c’était justement l’inverse (28% contre 38% ; p < 0,001).

Bij de subanalyses van bepaalde leeftijdsgroepen bleek dat voor de jongste groepen (22-24-jarigen en 25-34-jarigen) er significant meer professionele gebitsreinigingen werden uitgevoerd bij personen met beperkingen (55% versus 33%; p=0,003 en 53% versus 39%; p < 0,001) in vergelijking met personen zonder beperkingen, terwijl dat in de oudste leeftijdsgroep net andersom was (28% versus 38%; p < 0,001).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comparaison parmi ->

Date index: 2022-11-09
w