Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comparé aux pays " (Frans → Nederlands) :

Comparé aux pays voisins, le nombre d’interventions de neuromodulation est particulièrement élevé en Belgique.

Opvallend is ook het hoge aantal neuromodulatie ingrepen in België, vergeleken met de buurlanden.


i Les données de l'OCDE relatives aux effectifs des infirmières ne sont pas comparables entree pays. ii Valeurs nationales basées sur la HIS, disparités socio-économiques basées sur l'EPS. iii Valeurs et comparaison internationale basées sur des données de 2010. iv Données nationales indisponibles. Valeur basée sur une seule étude des Mutualités Chrétiennes.

i OESO-gegevens over het aantal verpleegkundigen onvoldoende vergelijkbaar. ii nationale waarden gebaseerd op HIS (basis van internationale vergelijking in OESO-Gezondheidsgegevens), socio-economische ongelijkheden gebaseerd op EPS. iii Waarde en internationale vergelijking gebaseerd op gegevens 2010. iv Geen nationale gegevens, waarde gebaseerd op één enkele studie van het Christelijk Ziekenfonds.


Ces résultats ont été comparés à l’expérience dans d’autres pays qui procèdent également au dépistage – avec ou sans ECG – et les résultats n’en sont pas univoques (Maron et al., 1998 ; Tanaka et al., 2006 ; Steinvil et al., 2011 ; Drezner et al., 2012). Cela peut cependant être lié aux différences entre les études quant aux méthodes utilisées pour identifier les cas de mort subite.

Deze resultaten zijn vergeleken met de ervaring in andere landen waar ook aan screening wordt gedaan – al of niet met ECG – en de resultaten daarvan zijn niet eenduidig (Maron et al. 1998; Tanaka et al. 2006; Steinvil et al. 2011; Drezner et al. 2012); dit kan evenwel alles te maken hebben met verschillen tussen de studies in de methodes die werden gebruikt om gevallen van plotse dood te identificeren.


Pour les ménages qui n’ont pas la possibilité d’accéder aux énergies renouvelables ou aux réseaux de distribution de gaz naturel, un dispositif comparable au Fonds MEBAR II de la Région wallonne devrait pouvoir être mis en place dans les trois Régions du pays.

Voor gezinnen die geen toegang kunnen nemen tot hernieuwbare energie of tot netwerken voor de distributie van aardgas zou een instrument dat vergelijkbaar is met het Fonds MEBAR II van het Waalse Gewest in de drie Gewesten van het land moeten kunnen worden ingevoerd.


Le but de l'étude « Residential exposure to pesticides and childhood leukaemia : A systematic review and meta-analysis » était de comparer entre elles des données provenant d’études publiées et émanant de plusieurs pays sur l'exposition domestique aux pesticides et l’apparition de la leucémie chez l'enfant, et d'obtenir ainsi une estimation du risque.

De studie “Residential exposure to pesticides and childhood leukaemia : a systematic review and meta-analysis” wilde een onderlinge vergelijking maken tussen gegevens uit gepubliceerde studies en uit verschillende landen over de huiselijke blootstelling aan pesticiden en het voorvallen van leukemie bij kinderen, en zo het risico inschatten.


157 Les scores des patients SFC sont comparés aux scores de référence d’une population générale de 1.256 enfants des Pays-Bas.

157 De normscores waarmee de scores van de CVS-patiënten vergeleken zijn, zijn de scores van een algemene populatie van 1.256 kinderen uit Nederland.


La formation peut être suivie dans un autre pays s’il s’avère qu’une formation comparable, adaptée aux besoins de l’assuré et présentant les mêmes critères d’accessibilité (géographique, logistique, etc.), n’est pas organisée en Belgique.

De opleiding mag in een ander land worden gevolgd indien blijkt dat er geen vergelijkbare opleiding, aangepast aan de behoeften van de verzekerde en in dezelfde mate toegankelijk (geografisch, logistiek, enz.), in België wordt georganiseerd.


Ce chiffre est à comparer aux 818 478 personnes qui, sur la base des statistiques fiscales consultées lors de la préparation de ce statut, seraient légalement en droit de pouvoir en bénéficier dans notre pays.

Dat cijfer moet worden vergeleken met de 818 478 personen die, op basis van de fiscale statistieken welke bij de voorbereiding van dit statuut zijn geraadpleegd, in ons land hierop wettelijk recht zouden hebben.


[De Visschere, 2006].Ce pourcentage est comparable à la situation aux Pays-Bas et en Norvège mais est plus bas qu’en Suède, Italie et l’Allemagne et beaucoup plus basse que la France (Tableau 3.3.4).

Dit aandeel daalt bij bewoners van woonzorgcentra tot 36% [De Visschere, 2006]. Dit percentage is vergelijkbaar met de situatie in Nederland en Noorwegen maar is lager dan in Zweden, Italië en Duitsland en heel wat lager dan in Frankrijk (Tabel 3.3.4).


Un biais éventuel n’est pas exclu: les résidents de MRS en Amérique et aux Pays Bas ne sont pas nécessairement comparables: âge, pathologies, .

Een bias (rusthuisbewoners in Amerika en in Nederland zijn niet noodzakelijk gelijk: leeftijd, aanwezige pathologie, ) kan hier niet uitgesloten worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comparé aux pays ->

Date index: 2023-03-03
w