Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysménorrhée
Fume tous les jours
Grincement des dents
Prurit
Psychogène
Torticolis

Traduction de «complément chez tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16

aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16




Accouchements multiples, tous avec forceps et ventouse

meervoudige bevalling, alle door forceps- of vacuümextractie


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chez les patients atteints de SHU atypique, l’activité pharmacodynamique est directement corrélée avec les concentrations sériques d’eculizumab ; le maintien de taux minimal d’environ 50 à 100 microgrammes / ml entraîne un blocage quasi complet de l’activité de la voie terminale du complément chez tous les patients atteints de SHU atypique.

Bij aHUS-patiënten correleert de farmacodynamische activiteit direct met serumconcentraties van eculizumab en handhaving van dalspiegels van ongeveer 50-100 microgram/ml resulteert bij alle aHUS-patiënten in een vrijwel volledige blokkade van de activiteit van het terminale complement.


série de tests (réaction de fixation du complément) est réalisée pour tous les animaux de l'espace de quarantaine avec des échantillons prélevés plus de sept jours après le premier échantillonnage. iv.1.

alle dieren in de quarantaineruimte een tweede serie tests (complementbindingsreactie) verricht met monsters die meer dan zeven dagen na de eerste bemonstering zijn genomen. iv.1.


Si un ou plusieurs animaux réagissent positivement au test visé au point i), une deuxième série de tests (réaction de fixation du complément) est réalisée pour tous les animaux de l'espace de quarantaine avec des échantillons prélevés plus de sept jours après le premier échantillonnage.

Indien één of meerdere dieren positief reageren op de test bedoeld in punt i), wordt bij alle dieren in de afzonderingsruimte een tweede serie tests (complementbindingsreactie) verricht met monsters die meer dan zeven dagen na de eerste bemonstering zijn genomen.


Outre les mentions apportées par le centre de sperme, le centre d’entreposage de sperme doit en complément mentionner, sur tous les récipients de sperme qui quittent le centre, le numéro d’agrément attribué par l’Agence.

Het spermaopslagcentrum dient bijkomend, naast de vermeldingen die door het spermacentrum werden aangebracht, op alle spermarecipiënten die het centrum verlaten haar erkenningsnummer, toegekend door het Agentschap, te vermelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les patients atteints de SHU atypique traités par Soliris, administré à la posologie recommandée, ont présenté une diminution rapide et durable de l’activité de la voie terminale du complément.

Alle aHUS-patiënten die met Soliris werden behandeld volgens de aanbevolen toediening, vertoonden een snelle en aanhoudende vermindering van de activiteit van het terminale complement.


La réduction de l’activité de la voie terminale du complément a été observée chez tous les patients après la mise sous Soliris.

Bij alle patiënten werd na aanvang van gebruik van Soliris een vermindering van de activiteit van het terminale complement waargenomen.


Si votre médecin vous a prescrit des antibiotiques appelés amoxicilline et clarithromycine en complément de Esomeprazol Sandoz pour traiter des ulcères dus à une infection par Helicobacter pylori, il est très important que vous informiez votre médecin de tous les autres médicaments que vous prenez.

Indien uw arts u samen met Esomeprazol Sandoz de antibiotica amoxicilline en claritromycine heeft voorgeschreven voor de behandeling van zweren veroorzaakt door infecties met Helicobacter pylori, dan is het zeer belangrijk dat u uw arts op de hoogte brengt van alle andere geneesmiddelen die u inneemt.


Dans la partie de l’étude en ouvert, les patients initialement randomisés selon l’un des trois schémas posologiques d’EDURANT ont tous été traités par EDURANT à la dose de 25 mg une fois par jour en complément d’un TO, lorsque la dose pour les études de phase III a été sélectionnée.

Nadat de dosis voor de Fase III-studies was gekozen, werden patiënten die eerst at random waren toegewezen aan een van de drie doses van EDURANT, in het openlabeldeel van de studie allemaal behandeld met EDURANT 25 mg eenmaal daags naast een BR.


Tous les patients ont reçu un complément en calcium et vitamine.

Alle patiënten kregen aanvullend calcium en vitamine.


Tous les patients traités par Soliris à la posologie recommandée ont montré une diminution rapide et durable de l’activité de la voie terminale du complément.

Bij aHUS-patiënten worden door behandeling met Soliris de activering van het terminale complement die niet onder controle is, en de daaruit voortvloeiende complement-gemedieerde trombotische microangiopathie, geblokkeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complément chez tous ->

Date index: 2023-04-28
w