Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compléments alimentaires l’étiquetage » (Français → Néerlandais) :

Il remet également des avis concernant des compléments alimentaires, l'étiquetage des produits commercialisés, leurs allégations nutritionnelles et de santé et les caractéristiques de certains produits tels que les aliments qui répondent aux besoins nutritionnels spécifiques de certains groupes cibles (appelés " alimentation particulière" ou " aliments diététiques" ).

Er wordt ook advies verleend over voedingssupplementen, over de etikettering van op de markt gebrachte producten, over de bijhorende voedings- en gezondheidsbeweringen en de kenmerken van bepaalde producten, zoals voedingsmiddelen die voldoen aan de bijzondere nutritionele behoeften van specifieke bevolkingsgroepen (“bijzondere voeding” of “dieetvoedingsmiddelen” genoemd).


Par ailleurs, dans le cadre de la politique nutritionnelle dudit SPF, il émet non seulement des recommandations nutritionnelles sur lesquelles doivent s’appuyer des projets tels que le PNNS-B (Plan National Nutrition et Santé pour la Belgique), mais aussi des avis concernant des compléments alimentaires, l’étiquetage des produits commercialisés, leurs allégations nutritionnelles et de santé, les caractéristiques de certains produits, tels que les aliments qui répondent aux besoins nutritionnels spécifiques de certains groupes cibles (appelés « alimentation particulière » ou « aliments diététiques »).

Bovendien brengt de groep in het kader van het voedingsbeleid van de FOD niet alleen voedingsaanbevelingen uit waarop projecten zoals het NVGP-B (Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan voor België) moeten steunen. Er wordt ook advies verleend over voedingssupplementen, de etikettering van op de markt gebrachte producten, de bijhorende voedings- en gezondheidsbeweringen en de kenmerken van bepaalde producten, zoals voedingsmiddelen die voldoen aan de bijzondere nutritionele behoeften van specifieke bevolkingsgroepen (“bijzondere voeding” of “dieetvoedingsmiddelen” genoemd).


Il remet également des avis concernant des compléments alimentaires, l’étiquetage des produits commercialisés, leurs allégations nutritionnelles et de santé et les caractéristiques de certains produits tels que les aliments qui répondent aux besoins nutritionnels spécifiques de certains groupes cibles (appelés «alimentation particulière» ou «aliments diététiques»).

Er wordt ook advies verleend over voedingssupplementen, over de etikettering van op de markt gebrachte producten, over de bijhorende voedings- en gezondheidsbeweringen en de kenmerken van bepaalde producten, zoals voedingsmiddelen die voldoen aan de bijzondere nutritionele behoeften van specifieke bevolkingsgroepen (“bijzondere voeding” of “dieetvoedingsmiddelen” genoemd).


1*. arrêté royal du 03/03/1992 concernant la mise dans le commerce de nutriments et de denrées alimentaires auxquelles des nutriments ont été ajoutés 2*. arrêté royal du 13/09/1999 relatif à l'étiquetage des denrées alimentaires préemballées 3*. loi du 24/01/1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits. 4*. arrêté royal du 09/02/1990 relatif à l'indication du lot auquel appartient une denrée alimentaire 5*. règlement (ce) n° 1170/2009 de la commission du ...[+++]

1*. koninklijk besluit van 03/03/1992 betreffende het in de handel brengen van nutriënten en van voedingsmiddelen waaraan nutriënten werden 2*. koninklijk besluit van 13/09/1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen 3*. wet van 24/01/1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten 4*. koninklijk besluit van 09/02/1990 betreffende de vermelding van de partij waartoe een voedingsmiddel behoort 5*. koninklijk besluit van 03/03/1992 betreffende het in de handel brengen van nutriënten en van voedingsmiddelen waaraan nutriënten werden toegevoegd 6*. verordening (eg) nr. 1170/2009 van de commissie van 30 november 200 ...[+++]


Sur l’étiquetage des compléments alimentaires et dans la publicité pour les compléments alimentaires, il est interdit :

In de etikettering van en in de reclame voor voedingssupplementen is het verboden:


La directive 2002/46/CE concernant l’harmonisation de l’étiquetage des compléments alimentaires reprend des directives spécifiques concernant les vitamines et minéraux dans les compléments alimentaires au sein de l’UE.

Richtlijn 2002/46/EC betreffende de harmonisatie voor labelling van voedingssupplementen omvat specifieke richtlijnen betreffende vitamines en mineralen in voedingssupplementen binnen de EU.


L'étiquetage des compléments alimentaires doit fournir au consommateur les informations nécessaires pour qu’il puisse utiliser les compléments alimentaires de manière sûre pour sa santé.

De etikettering van de voedingssupplementen moet de consument al de noodzakelijke informatie geven zodat hij het kan consumeren op een veilige manier voor zijn gezondheid.


L’Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire, la Direction générale du Contrôle et de la Médiation du SPF Economie et l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (pour les compléments alimentaires vendus en officines) sont les trois instances pouvant intervenir si une infraction est constatée au niveau de l’étiquetage et de la publicité (en ce compris les allégations).

Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, de Algemene Directie Controle en Bemiddeling van de FOC Economie, Het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (voor de voedingssupplementen verkocht in de apotheken) zijn de drie instanties die mogen optreden wanneer er een inbreuk wordt vastgesteld met betrekking tot de etikettering of de reclame (inclusief de beweringen).


Cela signifie que la réglementation « horizontale » (générale) concernant l'etiquetage des denrées alimentaires préemballées (HTML), la publicité (.HTML) et les additifs (.HTML) s’applique donc aux compléments alimentaires.

Dat houdt in dat de “horizontale” (algemene) reglementering met betrekking tot etikettering van de voorverpakte voedingsmiddelen (HTML), reclame (.HTML) en additieven (.HTML) ook van toepassing is op voedingssupplementen.


La législation relative aux compléments alimentaires (arrêtés royaux des 3 mars 1992, 29 août 1997 et 12 février 2009) imposent que le nom ou la nature des nutriments ou substances caractérisant le produit soit mentionné sur l’étiquetage (transposition de la directive 2002/46/EC).

De wetgeving inzake voedingssupplementen (Koninklijke besluiten van 3 maart 1992, 29 augustus 1997 en 12 februari 2009) legt op dat de naam of de aard van de nutriënten of stoffen die het product kenmerken moet vermeld worden in de etikettering (omzetting van de richtlijn 2002/46/EG).


w