Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dentier inférieur complet
Dentier supérieur complet
Dispositif d’apprentissage du discours parlé complété
Démence alcoolique SAI
Expiration complète
Fausse couche complète
Gâteau aux fruits complet
Hallucinose
Inspiration complète
Jalousie
Mauvais voyages
Obstruction complète du canalicule lacrymal
Paranoïa
Présentation du siège complet avec procidence d'un pied
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "complété et renvoyez-le " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.








dispositif d’apprentissage du discours parlé complété

trainingshulpmiddel voor 'cued speech'










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Imprimez le questionnaire complété et renvoyez-le au Comité sectoriel de la Sécurité Sociale et de la Santé, Section Santé – Quai de Willebroeck, 38, 1000 Bruxelles.

Druk de ingevulde vragenlijst af en stuur hem terug naar het Sectoraal comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid, afdeling Gezondheid – Willebroekkaai 38, 1000 Brussel.


Renvoyez le formulaire complété à la Mutualité Libre Securex (voir adresse ci-dessous) ou par fax au 02 729 92 12.

Stuur het volledig ingevulde formulier naar Onafhankelijk Ziekenfonds Securex (zie adres hieronder) of fax naar 09 235 64 85.


Téléchargez le formulaire d’affiliation pour frontaliers et renvoyez-le nous complété et signé.

Dit kan via het formulier ‘aanvraag tot aansluiting grensarbeiders’. Download het formulier en stuur het ingevuld en ondertekend terug naar het onderstaande adres.


Renvoyez le bon complété à la Mutualité Libre Securex, Service clientèle, Boîte postale 10028, 1040 Bruxelles ou faxez-le au 02 729 92 12 (Bruxelles) - 09 235 64 85 (Gent) ou envoyez la version scannée à mutualite@securex.be.

Stuur de ingevulde bon terug naar Onafhankelijk Ziekenfonds Securex, Klantendienst, Postbus 10028, 1040 Brussel, fax hem naar 09 235 64 85 (Gent) of 02 729 92 12 (Brussel), of stuur de ingescande bon naar ziekenfonds@securex.be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Liste déroulante 2 : Indications ECG Code Catégorie Code Spécification A Non précisé A1 Rythme non spécifié A Non précisé A2 Rythme non codé B Rythme sinusal B1 Rythme sinusal normal B Rythme sinusal B2 Sinusal normal + étude EP anormale C Bloc A-V C1 Bloc du premier degré C Bloc A-V C2 Bloc du second degré - non spécifié C Bloc A-V C3 Bloc du second degré - Wenckebach C Bloc A-V C4 Bloc du second degré - Mobitz II C Bloc A-V C5 BAV complet - QRS non spécifié C Bloc A-V C6 BAV complet - QRS fin C Bloc A-V C7 BAV complet - QRS large C Bloc A-V C8 Fibrillation auriculaire chronique D Bloc de branche D1 Bloc de branche - non spécifié D Bloc ...[+++]

C AV Blok C1 Eerstegraads AVB C AV Blok C2 Tweedegraads AVB - niet gespecificeerd C AV Blok C3 Tweedegraads AVB - Wenckebach C AV Blok C4 Tweedegraads AVB - Mobitz II C AV Blok C5 Compleet AV Blok - QRS niet gespecificeerd C AV Blok C6 Compleet AV Blok - smal QRS escape ritme C AV Blok C7 Compleet AV Blok - breed QRS escape ritme C AV Blok C8 Chronische voorkamerfibrillatie D Bundeltakblok D1 Bundeltakblok - niet gespecificeerd D Bundeltakblok D2 RBTB - incompleet D Bundeltakblok D3 RBTB - compleet D Bundeltakblok D4 LBTB D Bundeltakb ...[+++]


Ces dossiers doivent cependant être également gardé dans l’étude, et ce pour deux raisons: (1) le fait de ne pas compléter correctement les formulaires peut peut-être vouloir dire quelque chose (désinvestissement, dépassement du (des) parent(s), …), (2) si le questionnaire n’existe pas (ou pas complétement), l’examen médical quant à lui est bel et bien puisqu’il concerne tous les enfants.

Deze dossiers moeten echter ook worden opgenomen in de studie en wel om twee redenen: (1) het feit dat deze vragenlijsten niet correct ingevuld werden kan een aanwijzing zijn (ouders zijn niet gemotiveerd, overrompeld, ...), (2) ook al ontbreekt de vragenlijst (of werd ze slechts gedeeltelijk ingevuld), het medisch onderzoek heeft wel degelijk plaatsgevonden aangezien dit voor alle kinderen gebeurt.


8. Les données à caractère personnel souhaitées sont reprises dans le questionnaire complété obligatoirement par les parents avant la visite médicale scolaire ainsi que celles figurant dans le questionnaire à compléter sans obligation par les parents.

8. De gevraagde persoonsgegevens komen voor in de vragenlijst die de ouders verplicht dienen in te vullen vóór het medisch schoolonderzoek en in de vragenlijst die facultatief ingevuld kan worden door de ouders.


« Ouvrir l’enregistrement complet (Accès direct à l’aperçu) » : le lien vous permet d’accéder directement à l’aperçu de la consultation complète qu’un de vos administratifs a préparé : avec le bouton ‘Envoyer’ pour le spécialiste et avec le bouton ‘Terminer’ pour l’administratif (voir « Le récapitulatif »).

“Open de vervolledigde registratie (Meteen toegang tot het overzicht) : deze link brengt u rechtstreeks bij het overzicht van de volledige registratie die één van uw administratief medewerkers heeft voorbereid: deze bevat de knop ‘Verzenden’ voor de specialist en ‘Beëindigen’ voor de administratief medewerker (zie “Het overzicht”).


Si, lors de l’encodage d’une consultation, vous avez cliqué sur le lien « Compléter plus tard » (lien disponible sur chaque page), vous pouvez récupérer et compléter cette consultation à partir de la page d’accueil.

Als u bij de invoer van een consultatie geklikt hebt op de link " Later vervolledigen" (link beschikbaar op elke pagina), dan kunt u deze consultatie recupereren en vervolledigen vanaf de startpagina.


Grâce à Vitalink, chaque prestataire de soins, du médecin généraliste à l’infirmière à domicile, peut disposer de données correctes et complètes au sujet de leurs patients, d'une manière simple.

Dankzij Vitalink kan iedere zorgverlener, van huisarts tot thuisverpleger, op een eenvoudige manier beschikken over correcte en volledige patiënteninformatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complété et renvoyez-le ->

Date index: 2024-04-01
w